Maximina - BestLightNovel.com
You’re reading novel Maximina Part 37 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
Saavedra, seeing his partner get up so unexpectedly, and thus casting such a slur on his reputation as a ladykiller, frowned darkly and bit his lips in vexation. Julia, who in spite of her apparent absorption in conversation with Utrilla, had not lost the slightest detail of this scene, burst into a harsh laugh. Saavedra gave her an angry and malignant look, the meaning of which she was very far from suspecting at that time.
The party was brought to an end by Senor de Ramirez taking out his watch and announcing in a loud voice that it was half-past two in the morning.
Various mammas arose as though moved by springs; the girls reluctantly followed their example; a great group was formed in the centre of the parlor; numberless farewells were heard, a clatter of kisses, and ripples of feminine laughter.
The young couple took their place at the stairway door, and bade good night to their guests, at the same time adding their a.s.sistance to that of the servants in the putting on of wraps. They were overwhelmed with thanks and congratulations. Then everything relapsed into silence.
Miguel and his wife returned to the parlor. Maximina was extremely pale, as her husband could see out of the corner of his eye; he also noticed that she flung herself down upon a sofa.
He, pretending to be absent-minded, put out the candles that were burning in the candelabra on the mantel-piece, and set some of the furniture in place. On returning from the other room one time, he saw his wife with her face buried in a pillow and sobbing. He went to her and said with affected surprise:--
"Crying?"
The poor child did not reply.
"What are you crying for?" he added, with cruel coldness.
Still Maximina made no answer.
Miguel waited an instant, still standing; then he went and sat down at the other end of the sofa.
The lights in the chandeliers burned silently; nothing was heard but the noises made by the servants in the dining-room and kitchen; the atmosphere of the parlor was filled with the penetrating odor compounded of all the perfumes which the ladies had brought with them. Brigadier Rivera's son, bending forward with his elbows resting on his knees, was playing with his glove.
At the end of a long silence Maximina exclaimed in the midst of her sobs:--
"_Madre mia!_ how unhappy I am to-day!"
Miguel's face was violently contracted into an expression of anger; after a while, trying to soften his voice, but still letting it sound very harsh, he said:--
"I had not the slightest idea of such a thing. I did not think that you were so badly married!"
"No, Miguel, no," she hastened to say; "you are very good to me, but this evening you have greatly tortured me ... perhaps without being aware of it."
Miguel gave an ironical laugh.
"I am not the one who tortures you ... it is your own self. You insist on seeing visions, you lose your wits, and when it is least to be expected, _zas!_ you are committing some solecism!... What you just did, getting up in a state of anger and calling Filomena, ... and the severity with which you spoke to her, might have compromised us in everybody's eyes.... Fortunately she is a talented girl who knew how to dissemble...."
"Yes, yes; dissemble because it suited her convenience. Indeed, I believe that she dissembles!"
"Come now, don't talk nonsense, Maximina."
"I am telling the truth, and everybody saw it.... This woman either loves you or wants to torment me. This whole evening long she has not ceased to look sneeringly at me...."
"Do you realize how ridiculous you are with your jealousy? Why should Filomena look at you in such a way? You know her character too well, that she is always joking, and that this saucy expression is habitual to her eyes."
"That is right; take her part, take her part!" exclaimed the young wife, in a tone of deep pain. "She is the good saint, the talented woman! I am the fool, the absurd, the ridiculous!"
Miguel jumped up, gave his wife an angry look, and shrugging his shoulders, exclaimed:--
"What stupidity!"
And he slowly walked toward his study. When Maximina heard her husband's steps, she quickly raised her head and cried in supreme anguish, her eyes swimming With tears:--
"Miguel! Miguel!"
But he, without even turning his head, replied with affected disdain:--
"Go to the deuce!" And he left the room.
Foolish Miguel! cowardly Miguel! Years will pa.s.s, and when you remember those words, you will feel your heart torn within you and the tears wet your cheeks. But at that instant, excited by anger, he had no thought of his injustice and cruelty nor of the havoc which they might cause in his wife's sensitive and tender soul. He sat down by his table, opened a book, and began to read: but he could not regain his calmness; at the end of a few minutes his conscience began to p.r.i.c.k him; the letters blurred before his eyes so that he could not make out a sentence. He closed the book, got up, and returned to the parlor with an earnest desire for reconciliation.
Maximina was no longer there.
He went to the library and her sleeping-room, but failed to find her; he went to the dining-room and the inner apartments; still no Maximina. He asked the servants, but they could give no tidings about her. Then imagining that in her grief she had gone to hide somewhere, he began a regular search; but as he was pa.s.sing near the stairway door, he paused anxious and dumfounded, with consternation painted on his face:--
"Have any of you opened the door?"
"No, senorito; we have not moved from here."
Pale as death, he s.n.a.t.c.hed his hat that was hanging on the rack, and leaped down the stairs, which were still lighted. He found the janitor just in the act of putting out the lights.
"Remigio, have you seen my wife go out?"
The janitor, the janitor's wife and mother-in-law looked at him in amazement. Perceiving the imprudence of such a question, he added:--
"I don't know but what she may have gone home with my mother and sister.
Mother felt ill, and my wife did not want to let her go...."
"Senorito, we cannot tell you anything with certainty. Many ladies went out ... we could not distinguish."
"Just a few minutes ago," said a six-year-old girl, "I saw a lady go out alone...."
"We have been to the court to carry a few flower-pots from the stairway," explained the janitor's wife.
Miguel, without any further words, darted out of the door.
"Senorito, are you going out that way? You will surely get your death a-cold!"
In fact, he was in his dress-suit. Stopping, and making a great effort to appear calm, he replied:--
"That is a fact; do me the goodness to run up and get my overcoat."
When they brought it to him, he said, as he put it on:--
"Thank you much. Please not lock up until I come; I shall not be long."
"Don't trouble yourself, senorito; we will wait for you."
As soon as he was in the street, he knew not whither to direct his steps; his heart beat violently; he was so anxious that his clearness of mind entirely deserted him.