A Childhood in Brittany Eighty Years Ago - BestLightNovel.com
You’re reading novel A Childhood in Brittany Eighty Years Ago Part 2 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
[Ill.u.s.tration: "A feast was spread at a little distance from the peasants, and wine flowed all day"]
Later on in the day, when the dancing had begun, we went to look on at that, and I wanted very much to dance, too; but n.o.body asked me, for I was too little. I must by that time have begun to get very tired and troublesome, for I remember that _maman_ promised me a little wheelbarrow if I would be good and allowed Jeannie to take me back to Ker-Azel. I was already sleepy, as I had drunk a quant.i.ty of champagne, with which the servants had replenished my little liqueur-gla.s.s, and I allowed myself at last to be carried away by Jeannie, and fell asleep in her arms.
CHAPTER IV
THE OLD HOUSE AT LANDERNEAU
During these early years of my life our time, though mainly spent with _bonne maman_ at Quimper, was also given for many months of the year to Landerneau, and a little later on was divided between these two houses and Loch-ar-Brugg. At Landerneau we lived in a vast old house that had been part of my mother's marriage dowry. The family house, equally old and vast, of the Kerouguets was also at Landerneau, and the house of dear Tante Rose, my father's eldest sister. Landerneau was a picturesque old town, so near the sea that the tides rose and fell in the River Elorn, which flowed through it. A legend ran that the part of Landerneau lying on the southern banks of the river, still all wild with great rocks that seemed to have been hurled together by some giant's hand, had been reduced to this condition by the devil.
He had been traveling through the country, and the inhabitants of the southern half of Landerneau had refused to give him food and drink, whereas those of the northern half had suitably and diplomatically entertained him; and it was in vengeance that he had hurled these great rocks across the river, to remain as permanent, if picturesque, embarra.s.sments to southern Landerneau. The morality of the story was disconcerting, and very much puzzled me when I was told it by old Gertrude. Our house formed a corner of the princ.i.p.al street in the northern side of the town. In the days of the Terror, not so far distant in my childhood, it had been used, with the house of Tante Rose across the way, as a prison where the condemned were put on their way to be guillotined at Brest, and a subterranean pa.s.sage that ran between the two houses, under the street, conveyed the unfortunates swiftly and un.o.btrusively, if occasion required it, from one prison to the other. Another lugubrious memento of that terrible time were the small square openings in the floors of the upper rooms in these houses. In our days they were used to summon servants from below, but their original purpose had been for watching the captives un.o.bserved.
In the panels of the great oaken door that opened on the street, in our house, were little grated squares through which those who knocked for admittance could be cautiously examined, and this feature gave a further idea of the strange and perilous circ.u.mstances of bygone days.
The kitchen, which was entered from a stone hall, was our delight; it was called the every-day kitchen. Enormous logs burned in a vast open fireplace, archaically carved. At that time coal was little known in the country, and the joints were roasted on a spit before this fire, which looked like the entrance to an inferno. There was a little oven for stews and sweets, etc. Under a square gla.s.s case on the mantel-shelf, lifted high above the busy scene, stood a statue of the Virgin, very old and very ugly, dressed in tinsel, a necklace of colored beads around its neck. This was a cherished possession of Nicole's, an old cook of my grandmother's, who followed us everywhere, and at its foot, under the gla.s.s cover, lay her withered orange-flower wedding-wreath. The kitchen was lighted at night by numbers of tallow candles that burned in tall bra.s.s candlesticks, each with its pincers and snuffer. (A candle with us does not "take snuff"; it has "its nose blown"--_on mouchait la chandelle_.) Bra.s.s warming-pans, which we children called Bluebeard's wives, were ranged along the walls, and a mult.i.tude of copper saucepans hung in order of size, glittering with special splendor on those s.p.a.ces that could be seen from the street, for "_ou l'orgueil ne va t'il pas se nicher_?"
Through an opening in the wall opposite the big windows dishes could be pa.s.sed to the servants in the dining-room during meals.
The dining-room windows looked out at a garden full of flowers, the high walls embroidered with espalier fruit-trees, plum-, cherry-, mulberry-, and medlar-trees growing along the paths. At the bottom of the garden was a large aviary containing golden and silver pheasants, magpies, canaries, and exotic birds that my father's naval friends had brought him from their long Oriental voyages. My father himself tended these birds, and I can answer for it that they lacked nothing.
I must tell here of the strange behavior of a golden pheasant. Despite papa's gentleness and care, this bird seemed to detest him and would not let him enter the aviary; but when I came with papa, the pheasant would run to the wires and eat the bread I held out to it from my hand. Papa was surprised and interested, and suggested one day that I should go with him into the aviary and "see what the pheasant would say." No sooner said than done. The bird rushed at papa and pecked at his feet with a singular ferocity; then, feeling, evidently, that he had disposed of his enemy, he turned to me, spread out his wings before me, bowed up and down as if an ecstasy of reverent delight, and taking the bread I held out to him, he paid no more attention at all to papa.
[Ill.u.s.tration: "In the panels of the great oaken door ... were little grated squares"]
The princ.i.p.al rooms on the ground floor of the house opened on a stone hall with an inlaid marble floor, where, in a niche carved in the wall, and facing the wide stone staircase, stood another Virgin, much larger and even older than Nicole's. She was of stone, with a blunted, gentle countenance, and hands held out at each side in a graceful, simple gesture that seemed to express surprise as much as benediction. As we came down from our rooms every morning it was as if she greeted us always with a renewed interest. Fresh flowers were laid at her feet every day, and we were all taught, the boys to lift their hats, the girls to drop deep curtseys before her. Indeed, these respects were paid by us to all the many statues of the Virgin that are seen on our Breton roads. From the hall one entered the salon, with its inlaid parquet floor, so polished that we were forbidden to slide upon it, for it was as slippery as ice, and falls were inevitable for disobedient children. On the mantelpiece was a clock representing Marius weeping over the ruins of Carthage. His cloak lay about his knees, and we used to feel that he would have done much better had he drawn it up and covered his chilly-looking bronze shoulders. On each side of the clock were white vases with garlands in relief upon them of blue convolvulus and their green leaves. But what bewitched us children were the big Chinese porcelain figures, mandarins sitting cross-legged, with heads that nodded gently up and down at the slightest movement made in the room. Their bellies were bare, their eyes seemed to laugh, and they were putting out their tongues. Black ibises upon their robes opened wide beaks to catch b.u.t.terflies. I remember crossing the hall on tiptoe and opening the salon-door very softly and looking in at the mandarins sitting there in their still merriment; and it required a little courage, as though one summoned a spell, to shake the door and rouse them into life. The heads gently nodded, the eyes seemed to laugh with a new meaning at me now; and I gazed, half frightened, half laughing, too, until all again was motionless. It was as if a secret jest had pa.s.sed between me and the mandarins. In an immense room to the left of the salon that had once, perhaps, been a ball-room, but was now used as a laundry, was a high sculptured fireplace that was my joy. On each side the great greyhounds, sitting up on their hind legs, sustained the mantelpiece, all garlanded with vines. Among the leaves and grapes one saw a nest of little birds, with their beaks wide open, and the father and mother perched above them. And, most beautiful of all, a swallow in flight only touched with the tip of a wing a leaf, and really seemed to be flying. Only my father appreciated this masterpiece, which must have been a superb example of Renaissance work, and when, years afterward, my mother sold the house, the new owner had it broken up and carted away because it took up too much room!
On the two floors above were many bedrooms not only for our growing family, but for that of my Aunt de Laisieu, who, with all her children, used to pay us long and frequent visits, so that even in the babyhood of Eliane and Ernest and Maraquita I never lacked companions.h.i.+p.
My mother's room was called _la chambre des colonnes_, because at the foot of the bed, and used there instead of bedposts, were two great stone pillars wreathed with carving and reaching to the ceiling. What a pretty room it was! In spring its windows looked down at a sea of fruit-blossoms and flowers in the garden beneath. The bed had a domed canopy, with white muslin curtains embroidered in green spots. Above the doors were two allegorical paintings, one of Love, who makes Time pa.s.s, and one of Time, who makes Love pa.s.s. A deep, mysterious drawer above the oaken mantelpiece was used by _maman_ for storing pots of specially exquisite preserves that were kept for winter use. On her dressing-table, flowing with muslin and ribbons, I specially remember the great jar of _eau de Cologne_, which one used to buy, as if it were wine, by the liter.
From this room led papa's, more severe and masculine. Here there were gla.s.s cabinets fitted on each side into the deep window-seats and containing bibelots from all over the world. A group of family miniatures hung on the wall near the fireplace.
On a turning of the staircase was a bath-room, with a little sort of sentry-box for cold douches, and at the top of the house an enormous garret, filled with broken old spinning-wheels and furniture, bundles of old dresses, chests full of dusty papers. I found here one day _bonne maman's_ betrothal-dress. It was of stiff, rich satin, a wide blue and white stripe, with a dark line on each side of the blue and a little garland of pink roses running up the white. The long, pointed bodice was incredibly narrow. A strange detail was the coa.r.s.eness with which this beautiful dress was finished inside. It was lined with a sort of sacking, and the old lace with which it was still adorned was pinned into place with bra.s.s safety-pins. Finally, for my description of the house, there was a big courtyard, with the servants' quarters built round it, and a clear little stream ran through a _ba.s.se-cour_ stocked with poultry.
I had not seen this house for over fifty years when, some time ago, I went to visit it. The new proprietor, an unprepossessing person, was leaning against the great oaken door. He permitted me, very ungraciously, to enter.
I went through all these rooms that two generations ago had rung with the sounds of our happy young life, and it was misery to me. In the kitchen, which had been so beautiful, the window-panes were broken, and the dismantled walls daubed with whitewash, with dusty, empty bottles where Nicole's Virgin had stood. Upon the table was a greasy, discolored oil-cloth, where one saw M. Thiers, with knitted eyebrows and folded arms, surrounded by tricolor flags. The salon--I sobbed as I stood and looked about it; all, all that I had known and loved had disappeared. The stone Virgin was gone from her niche in the hall.
Trembling, I mounted to my dear parents' rooms. What desolation!
Unmade beds and rickety iron bedsteads; dust, disorder, and dirt. The carved chimneypiece, with its great drawer, was gone; the paper was peeled from the walls. Only over the doors, almost invisible under their cobwebs, were the painted panels of Love, who makes Time pa.s.s, and Time, who makes Love pa.s.s. The garden was a dung-heap.
When I came out, pale and shaken, the proprietor, still complacently leaning against the door, remarked, "_Eh bien_, Madam is glad to have seen her house, isn't she!"
The animal! I could have strangled him!
[Ill.u.s.tration: "I felt that Tante Rose was enchanting"]
CHAPTER V
TANTE ROSE
Over the way lived Tante Rose. We children liked best to go to her house by means of the subterranean pa.s.sage. It was pitch-dark, and we felt a fearful delight as we galloped through it at full speed, and then beat loudly upon the door at the other end, so that old Kerandraon should not keep us waiting for a moment in the blackness.
In the salon, between the windows, her tame magpie hopping near her, we would find Tante Rose spinning at her wheel. There were pink ribbons on her distaff, and her beautiful, rounded arms moved gently to and fro drawing out the fine white linen thread. Sitting, as I see her thus, with her back to the light, her white tulle head-dress and the tulle bow beneath her chin surrounded her delicate, rosy face with a sort of aureole. She had a pointed little chin and gay, blue eyes, and though she had snowy hair, she looked so young and was so active that she seemed to have quicksilver in her veins. A tranquil mirth was her distinguis.h.i.+ng characteristic, and even when hardly more than a baby I felt that Tante Rose was enchanting. Her first question was sure to be, "Are you hungry?" and even if we had just risen from a meal we were sure to be hungry when we came to see Tante Rose. She would blow into a little silver whistle that hung at her waist, and old Kerandraon (we children p.r.o.nounced it Ker-le dragon) would appear with his benevolent, smiling face.
"Take Mademoiselle Sophie's orders, Kerandraon," Tante Rose would say; but the dear old man, who was a great friend, did not need to wait for them.
"Demoiselle would like _crepes_ and fresh cream; and there is the rest of the chocolate paste which Demoiselle likes, too."
[Ill.u.s.tration: "She did not conceal that she found him a dull companion"]
"Bring what pleases you," Tante Rose would say, "and take my key, Kerandraon, and fetch the box of _sucre d'orge_ from the shelf in my wardrobe." When Kerandraon had come ambling back with his laden tray he would stop and talk with us while we ate. He was seventy years old and had a n.o.ble air in his long Louis XV jacket. Tante Rose's mother had taken him from the streets when he was a little beggar-boy of twelve. He lived in the family service all his life, and when he died at seventy-five he was buried in the family vault. Jacquette, the magpie, sometimes became very noisy on these festive occasions, and Tante Rose would say: "Go into the garden, Jacquette. _Tu m'annuis_"
(so she p.r.o.nounced _ennuies_). And Jacquette, who seemed to understand everything she said, would go obediently hopping off. In the garden, adjoining the salon, was a greenhouse full of grapes and flowers, and that was another haven of delight on our visits to Tante Rose. It was the prettiest sight to see her mounted on a step-ladder cutting the grapes. A servant held the ladder, and another the basket into which the carefully chosen bunches were dropped. Tante Rose's little feet were shod in a sort of high-heeled brown-satin slipper called _cothurnes_, probably because they tied in cla.s.sic fas.h.i.+on across the instep, little gold acorns hanging at the ends of the ribbons. I have the most distinct recollection of these exquisite feet as I stood beside the ladder looking up at Tante Rose and waiting for her to drop softly a great bunch of grapes into my hands. The fruit-trees of Tante Rose's garden were famous. A great old fig-tree there was so laden with fruit that supports had to be put under the heavy branches; there were wonderful Smyrna plums, and an apple-tree covered with tiny red apples that were our joy. From a high terrace in the garden one could watch all that went on in the town below. Tante Rose's cream, too, was famous. Great earthenware pans of milk stood on the wide shelves of her dairy, and when _maman_ came to see her she would say, "May I go into the dairy, Rose?" It was always known what this meant. _Maman_ would skim for herself a bowlful of the thick, golden cream.
Even the kitchen had an elegance, a grace, and sparkle all its own, and it is here that I can most characteristically see Tante Rose distributing milk for the poor of Landerneau. Her farmers' wives had brought it in from the country in large, covered pails, and Tante Rose, dressed in a morning-gown of puce-colored silk (like _bonne maman_ in this, she wore no other color), her full sleeves, with their wide lawn cuffs turned back over her arms, ladled it into jars, giving her directions the while to the servants: "This for Yann. This for Herve [an old cripple]. Did this milk come from the yellow? It is sure, then, to be very good; take it to the hospital and--wait! This little jug of cream to the _superieure_; she is so fond of it. And, Laic, this large jar is for the prison," for Tante Rose forgot n.o.body, and all with such quiet grace and order. The poor of Landerneau adored her. The thread she spun was woven at her country place, La Fontaine Blanche, into linen to make clothes for them, and she knitted socks and waistcoats even as she went about the streets on her errands of mercy. If the poor loved her, it was respect mingled with a little fear that the _bourgeoisie_ felt, for she had no patience with scandal-mongering and sharply checked their gossiping, provincial habits. The chatelaines of the surrounding country sought her out and delighted in her charm, her accomplishments, and her devil-may-care wit. Tante Rose was married to a wealthy and excellent Landernean, Joseph Goury, whom we called Tonton Joson, and his friends, Jason. He had a placid, kindly face, and stout, fine calves incased in silk stockings. Still in love with his wife, he was patiently submissive to her gay sallies; for though very fond of him, she did not conceal that she found him a dull companion. Very drolly, though she tutoyed him, she used always to address him as "Monsieur Goury." "_Tais-toi, Monsieur Goury_," she would say; "you are as tiresome as the flies."
And after enduring his prosy talk for some time she would say quite calmly: "I am beginning to drink hemlock. Go away, Monsieur Goury--_va t'en_. You bore me to distraction. You stun and stupefy me. Go away.
_Je n'en puis plus._" And poor Tonton Joson remaining helplessly gazing, she would lift the little trap-door beside her chair, if the scene took place in her room, and call out to the servants below, "Tell Laic to come up and help monsieur on with his coat."
"But, my dear, I was not thinking of going out," Tonton Joson would protest; and Tante Rose would reply:
"_Mais tu sors, Monsieur Goury._"
Tante Rose was very devout, but after her own fas.h.i.+on. She read the office to herself every day, but had many _librepensant_ friends, with whom she used good-temperedly to argue. Any bishop who came to Landerneau stayed always with Tante Rose.
Her cuisine was the best I have ever eaten; and oh, the incredible abundance of those days! All the courses were served at once upon the immense table. The great silver soup-tureen, big enough for a baby's bath, and so tall that she had to stand up to it, was in front of Tante Rose, and before she began to ladle out the platefuls, with the light, accurate movements of her arms characteristic of her, a servant carefully fastened behind her her long sleeves _a la paG.o.de_. It was really charming to watch her serving the soup, and I remember one guest a.s.serting that he would eat _potage_ four times if Mme. Goury helped him to it.
An enormous salmon usually occupied the center of the table, and there were six _entrees_, _four rotis_, two hot and two cold, and various _entremets_ and desserts. A favorite _entree_ was a _puree_ of pistachio nuts, with roasted sheeps' tails on silver spits stuck into it. The hot dishes stood on silver heaters filled with glowing charcoal. Between the courses little pots of cream, chocolate, vanilla, and coffee were actually pa.s.sed and actually eaten! Chocolate cream to fill the gap between woodc.o.c.k and _foie-gras_, for instance!
Champagne-bottles stood in silver coolers at each corner of the table.
I wonder that we all survived. On the other hand, when Tante Rose or my mother received the visits of their friends, there was no afternoon tea to offer them, as nowadays. The servants merely pa.s.sed round little gla.s.ses of Spanish wines and plates of small biscuits. The good ladies of Landerneau afforded, I imagine, much amus.e.m.e.nt to my mother and to Tante Rose, who, though a native, was of a very different caliber. One little trait I remember was very ill.u.s.trative of the bourgeois habit of mind. At that time, as now, lengths of velvet were included in every _corbeille_ offered to a bride by the bridegroom's family, and the velvet dresses made from them were dignified inst.i.tutions worn year after year. One knows how marked and unsightly velvet soon becomes if sat upon, and it was a wise and crafty fas.h.i.+on to have a breadth of perfectly matching silk introduced between the full folds at the back of these dresses, so that when one sat down it was upon the silk. It was in regard to this sensible contrivance that the ladies of Landerneau were reported to declare that it was strange indeed to see the _n.o.blesse_ so miserly that they could not afford a whole velvet dress, and therefore let silk into the back.
[Ill.u.s.tration: "I had only to sweep up the rubbish ... and carry it out of the wood in my little wheelbarrow"]
Some of Tante Rose's children were, like herself, very clever and charming, some very stupid, like Tonton Joson. It can be imagined what games we all had. Once, in the coach-house, my older cousins put young Raoul into a large basket with a number of smooth stones under him and told him that they were eggs and that if he were quiet and patient, they would hatch out. Then by means of a rope and pulley to which the basket was attached (it must have been used for raising and lowering hay and fodder) we pulled poor Raoul up to the rafters, and there we left him and forgot all about him. His desolate cries were heard after a time, and when he was rescued, it was found that the rocking of the basket had made him very seasick.
Of all our games the best were those in the woods of La Fontaine Blanche. This property of Tante Rose's, with its old manor-house dating from the time of Queen Anne of Brittany, was near Landerneau, and since papa went there nearly every day, caring for it as if it were his own, we were able to go with him and take full possession of the beautiful woods. We were given planks and tools, and we built a little hut on the banks of the stream. I was so young that my share of the labors was unexacting, as I had only to sweep up the rubbish left by the builders and carry it out of the wood in my little wheelbarrow; but I remember that pride with which I felt myself a.s.sociated in any capacity with such marvels of construction. Not only was the hut entirely built by my cousins, but they made an oven inside it and even fabricated a sort of earthenware service with the clay soil found along the banks of the stream. It would never fire properly, however, and therefore our attempts to bake bread were not successful.
But _crepes_, as pure-blooded young Bretons, we could make, and our parents were often entertained by us and regaled with them as they sat under the trees. Oh, how happy we were! The woods were full of lilies of the valley, and our hut had been baptized by the cure of Landerneau the chateau de la Muguetterie, while we were called _Robinson Crusoes_, and this was to us all our greatest glory.
CHAPTER VI
THE DEMOISELLES DE COATNAMPRUN
Across the way from our house in Landerneau lived two old maiden ladies, the Demoiselles de Coatnamprun. The Marquis and Marquise de Coatnamprun, their father and mother, had died many years ago, and most of the small fortune had been filched from them in some iniquitous lawsuit. I remember them very clearly, for I often went to see them with _maman_ and Tante Rose, who watched over them and protected them; gentle, austere figures, dressed always in threadbare black, almost like nuns, with long, white bone rosaries hanging at their sides, and on their b.r.e.a.s.t.s, tied with a red cord, great crucifixes of bra.s.s and wood. Around their necks they wore white handkerchiefs folded, the points behind, and when they went out, old-fas.h.i.+oned black _capotes_, which were large bonnets mounted and drawn on wires, a quilling of white inside around the face. The elder was called Ismenie, and the younger Suzette; they had the tenderest love for each other.