BestLightNovel.com

The Complete Works of William Shakespeare Part 550

The Complete Works of William Shakespeare - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Complete Works of William Shakespeare Part 550 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

VIOLA. I'll do my best To woo your lady. [Aside] Yet, a barful strife!

Whoe'er I woo, myself would be his wife.

SCENE V.

OLIVIA'S house

Enter MARIA and CLOWN

MARIA. Nay, either tell me where thou hast been, or I will not open my lips so wide as a bristle may enter in way of thy excuse; my lady will hang thee for thy absence.

CLOWN. Let her hang me. He that is well hang'd in this world needs to fear no colours.

MARIA. Make that good.

CLOWN. He shall see none to fear.

MARIA. A good lenten answer. I can tell thee where that saying was born, of 'I fear no colours.'

CLOWN. Where, good Mistress Mary?

MARIA. In the wars; and that may you be bold to say in your foolery.

CLOWN. Well, G.o.d give them wisdom that have it; and those that are fools, let them use their talents.

MARIA. Yet you will be hang'd for being so long absent; or to be turn'd away- is not that as good as a hanging to you?

CLOWN. Many a good hanging prevents a bad marriage; and for turning away, let summer bear it out.

MARIA. You are resolute, then?

CLOWN. Not so, neither; but I am resolv'd on two points.

MARIA. That if one break, the other will hold; or if both break, your gaskins fall.

CLOWN. Apt, in good faith, very apt! Well, go thy way; if Sir Toby would leave drinking, thou wert as witty a piece of Eve's flesh as any in Illyria.

MARIA. Peace, you rogue, no more o' that. Here comes my lady. Make your excuse wisely, you were best. Exit

Enter OLIVIA and MALVOLIO

CLOWN. Wit, an't be thy will, put me into good fooling! Those wits that think they have thee do very oft prove fools; and I that am sure I lack thee may pa.s.s for a wise man. For what says Quinapalus? 'Better a witty fool than a foolish wit.' G.o.d bless thee, lady!

OLIVIA. Take the fool away.

CLOWN. Do you not hear, fellows? Take away the lady.

OLIVIA. Go to, y'are a dry fool; I'll no more of you. Besides, you grow dishonest.

CLOWN. Two faults, madonna, that drink and good counsel will amend; for give the dry fool drink, then is the fool not dry. Bid the dishonest man mend himself: if he mend, he is no longer dishonest; if he cannot, let the botcher mend him. Anything that's mended is but patch'd; virtue that transgresses is but patch'd with sin, and sin that amends is but patch'd with virtue.

If that this simple syllogism will serve, so; if it will not, what remedy? As there is no true cuckold but calamity, so beauty's a flower. The lady bade take away the fool; therefore, I say again, take her away.

OLIVIA. Sir, I bade them take away you.

CLOWN. Misprision in the highest degree! Lady, 'Cucullus non facit monachum'; that's as much to say as I wear not motley in my brain. Good madonna, give me leave to prove you a fool.

OLIVIA. Can you do it?

CLOWN. Dexteriously, good madonna.

OLIVIA. Make your proof.

CLOWN. I must catechize you for it, madonna.

Good my mouse of virtue, answer me.

OLIVIA. Well, sir, for want of other idleness, I'll bide your proof.

CLOWN. Good madonna, why mourn'st thou?

OLIVIA. Good fool, for my brother's death.

CLOWN. I think his soul is in h.e.l.l, madonna.

OLIVIA. I know his soul is in heaven, fool.

CLOWN. The more fool, madonna, to mourn for your brother's soul being in heaven. Take away the fool, gentlemen.

OLIVIA. What think you of this fool, Malvolio? Doth he not mend?

MALVOLIO. Yes, and shall do, till the pangs of death shake him.

Infirmity, that decays the wise, doth ever make the better fool.

CLOWN. G.o.d send you, sir, a speedy infirmity, for the better increasing your folly! Sir Toby will be sworn that I am no fox; but he will not pa.s.s his word for twopence that you are no fool.

OLIVIA. How say you to that, Malvolio?

MALVOLIO. I marvel your ladys.h.i.+p takes delight in such a barren rascal; I saw him put down the other day with an ordinary fool that has no more brain than a stone. Look you now, he's out of his guard already; unless you laugh and minister occasion to him, he is gagg'd. I protest I take these wise men that crow so at these set kind of fools no better than the fools' zanies.

OLIVIA. O, you are sick of self-love, Malvolio, and taste with a distemper'd appet.i.te. To be generous, guiltless, and of free disposition, is to take those things for bird-bolts that you deem cannon bullets. There is no slander in an allow'd fool, though he do nothing but rail; nor no railing in known discreet man, though he do nothing but reprove.

CLOWN. Now Mercury endue thee with leasing, for thou speak'st well of fools!

Re-enter MARIA

MARIA. Madam, there is at the gate a young gentleman much desires to speak with you.

OLIVIA. From the Count Orsino, is it?

MARIA. I know not, madam; 'tis a fair young man, and well attended.

OLIVIA. Who of my people hold him in delay?

MARIA. Sir Toby, madam, your kinsman.

OLIVIA. Fetch him off, I pray you; he speaks nothing but madman.

Fie on him! [Exit MARIA] Go you, Malvolio: if it be a suit from the Count, I am sick, or not at home- what you will to dismiss it. [Exit MALVOLIO] Now you see, sir, how your fooling grows old, and people dislike it.

CLOWN. Thou hast spoke for us, madonna, as if thy eldest son should be a fool; whose skull Jove cram with brains! For- here he comes- one of thy kin has a most weak pia mater.

Enter SIR TOBY

OLIVIA. By mine honour, half drunk! What is he at the gate, cousin?

SIR TOBY. A gentleman.

OLIVIA. A gentleman! What gentleman?

SIR TOBY. 'Tis a gentleman here. [Hiccups] A plague o' these pickle-herring! How now, sot!

CLOWN. Good Sir Toby!

OLIVIA. Cousin, cousin, how have you come so early by this lethargy?

SIR TOBY. Lechery! I defy lechery. There's one at the gate.

OLIVIA. Ay, marry; what is he?

SIR TOBY. Let him be the devil an he will, I care not; give me faith, say I. Well, it's all one. Exit OLIVIA. What's a drunken man like, fool?

CLOWN. Like a drown'd man, a fool, and a madman: one draught above heat makes him a fool; the second mads him; and a third drowns him.

OLIVIA. Go thou and seek the crowner, and let him sit o' my coz; for he's in the third degree of drink, he's drown'd; go look after him.

CLOWN. He is but mad yet, madonna, and the fool shall look to the madman. Exit

Re-enter MALVOLIO

MALVOLIO. Madam, yond young fellow swears he will speak with you. I told him you were sick; he takes on him to understand so much, and therefore comes to speak with you. I told him you were asleep; he seems to have a foreknowledge of that too, and therefore comes to speak with you. What is to be said to him, lady? He's fortified against any denial.

OLIVIA. Tell him he shall not speak with me.

MALVOLIO. Has been told so; and he says he'll stand at your door like a sheriff's post, and be the supporter to a bench, but he'll speak with you.

OLIVIA. What kind o' man is he?

MALVOLIO. Why, of mankind.

OLIVIA. What manner of man?

MALVOLIO. Of very ill manner; he'll speak with you, will you or no.

OLIVIA. Of what personage and years is he?

MALVOLIO. Not yet old enough for a man, nor young enough for a boy; as a squash is before 'tis a peascod, or a codling when 'tis almost an apple; 'tis with him in standing water, between boy and man. He is very well-favour'd, and he speaks very shrewishly; one would think his mother's milk were scarce out of him.

OLIVIA. Let him approach. Call in my gentlewoman.

MALVOLIO. Gentlewoman, my lady calls. Exit

Re-enter MARIA

OLIVIA. Give me my veil; come, throw it o'er my face; We'll once more hear Orsino's emba.s.sy.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Complete Works of William Shakespeare Part 550 summary

You're reading The Complete Works of William Shakespeare. This manga has been translated by Updating. Author(s): William Shakespeare. Already has 962 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com