BestLightNovel.com

Wild Wales Part 86

Wild Wales - BestLightNovel.com

You’re reading novel Wild Wales Part 86 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"You will spoil your trowsers, sir!" cried the man from the other side.

"I don't care if I do," said I, "provided I save my legs, which are in some danger of this place, as well as my neck, which is of less consequence."

I hurried back amidst rain and wind to my friendly hospice, where, after drying my wet clothes as well as I could, I made an excellent dinner on fowl and bacon. Dinner over I took up a newspaper which was brought me, and read an article about the Russian war, which did not seem to be going on much to the advantage of the allies. Soon flinging the paper aside I stuck my feet on the stove, one on each side of the turf fire, and listened to the noises without. The bellowing of the wind down the mountain pa.s.ses and the roaring of the Rheidol fall at the north side of the valley, and the rus.h.i.+ng of the five cascades of the river Mynach, were truly awful. Perhaps I ought not to have said the five cascades of the Mynach, but the Mynach cascade, for now its five cascades had become one, extending from the chasm over which hung the bridge of Satan to the bottom of the valley.

After a time I fell into a fit of musing. I thought of the Plant de Bat: I thought of the spitties or hospitals connected with the great monastery of Ystrad Flur or Strata Florida: I thought of the remarkable bridge close by, built by a clever monk of that place to facilitate the coming of pilgrims with their votive offerings from the north to his convent: I thought of the convent built in the time of our Henry the Second by Ryce ab Gruffyd, prince of South Wales; and lastly I thought of a wonderful man who was buried in its precincts, the greatest genius which Wales, and perhaps Britain, ever produced, on whose account, and not because of old it had been a magnificent building, and the most celebrated place of popish pilgrimage in Wales, I had long ago determined to visit it on my journey, a man of whose life and works the following is a brief account.

CHAPTER Lx.x.xVI

Birth and Early Years of Ab Gwilym-Morfudd-Relic of Druidism-The Men of Glamorgan-Legend of Ab Gwilym-Ab Gwilym as a Writer-Wonderful Variety-Objects of Nature-Gruffydd Gryg.

Dafydd Ab Gwilym was born about the year 1320 at a place called Bro Gynnin in the county of Cardigan. Though born in wedlock he was not conceived legitimately. His mother being discovered by her parents to be pregnant was turned out of doors by them, whereupon she went to her lover, who married her, though in so doing he acted contrary to the advice of his relations. After a little time, however, a general reconciliation took place. The parents of Ab Gwilym, though highly connected, do not appear to have possessed much property. The boy was educated by his mother's brother, Llewelyn ab Gwilym Fychan, a chief of Cardigans.h.i.+re; but his princ.i.p.al patron in after life was Ifor, a cousin of his father, surnamed Hael or the bountiful, a chieftain of Glamorgans.h.i.+re. This person received him within his house, made him his steward and tutor to his daughter. With this young lady Ab Gwilym speedily fell in love, and the damsel returned his pa.s.sion. Ifor, however, not approving of the connection, sent his daughter to Anglesey and eventually caused her to take the veil in a nunnery of that island.

Dafydd pursued her, but not being able to obtain an interview he returned to his patron, who gave him a kind reception. Under Ifor's roof he cultivated poetry with great a.s.siduity and wonderful success. Whilst very young, being taunted with the circ.u.mstances of his birth by a brother bard called Rhys Meigan, he retorted in an ode so venomously bitter that his adversary, after hearing it, fell down and expired.

Shortly after this event he was made head bard of Glamorgan by universal acclamation.

After a stay of some time with Ifor he returned to his native county and lived at Bro Gynnin. Here he fell in love with a young lady of birth called Dyddgu, who did not favour his addresses. He did not break his heart, however, on her account, but speedily bestowed it on the fair Morfudd, whom he first saw at Rhosyr in Anglesey, to which place both had gone on a religious account. The lady after some demur consented to become his wife. Her parents refusing to sanction the union their hands were joined beneath the greenwood tree by one Madawg Benfras, a bard and a great friend of Ab Gwilym. The joining of people's hands by bards, which was probably a relic of Druidism, had long been practised in Wales, and marriages of this kind were generally considered valid, and seldom set aside. The ecclesiastical law, however, did not recognise these poetical marriages, and the parents of Morfudd by appealing to the law soon severed the union. After confining the lady for a short time they bestowed her hand in legal fas.h.i.+on upon a chieftain of the neighbourhood, very rich but rather old, and with a hump on his back, on which account he was nick-named bow-back or little hump-back. Morfudd, however, who pa.s.sed her time in rather a dull manner with this person, which would not have been the case had she done her duty by endeavouring to make the poor man comfortable, and by visiting the sick and needy around her, was soon induced by the bard to elope with him. The lovers fled to Glamorgan, where Ifor Hael, not much to his own credit, received them with open arms, probably forgetting how he had immured his _own_ daughter in a convent rather than bestow her on Ab Gwilym. Having a hunting-lodge in a forest on the banks of the lovely Taf, he allotted it to the fugitives as a residence. Ecclesiastical law, however, as strong in Wild Wales as in other parts of Europe, soon followed them into Glamorgan, and, very properly, separated them. The lady was restored to her husband, and Ab Gwilym fined to a very high amount. Not being able to pay the fine he was cast into prison; but then the men of Glamorgan arose to a man, swearing that their head bard should not remain in prison. "Then pay his fine!" said the ecclesiastical law, or rather the ecclesiastical lawyer.

"So we will!" said the men of Glamorgan; and so they did. Every man put his hand into his pocket; the amount was soon raised, the fine paid, and the bard set free.

Ab Gwilym did not forget this kindness of the men of Glamorgan, and to requite it wrote an address to the sun, in which he requests that luminary to visit Glamorgan, to bless it and to keep it from harm. The piece concludes with some n.o.ble lines somewhat to this effect:-

"If every strand oppression strong Should arm against the son of song, The weary wight would find, I ween, A welcome in Glamorgan green."

Some time after his release he meditated a second elopement with Morfudd, and even induced her to consent to go off with him. A friend to whom he disclosed what he was thinking of doing, asking him whether he would venture a second time to take such a step, "I will," said the bard, "in the name of G.o.d and the men of Glamorgan." No second elopement, however, took place, the bard probably thinking, as has been well observed, that neither G.o.d nor the men of Glamorgan would help him a second time out of such an affair. He did not attain to any advanced age, but died when about sixty, some twenty years before the rising of Glendower. Some time before his death his mind fortunately took a decidedly religious turn.

He is said to have been eminently handsome in his youth, tall, slender, with yellow hair falling in ringlets down his shoulders. He is likewise said to have been a great libertine. The following story is told of him:-

"In a certain neighbourhood he had a great many mistresses, some married and others not. Once upon a time in the month of June he made a secret appointment with each of his lady-loves, the place and hour of meeting being the same for all; each was to meet him at the same hour beneath a mighty oak which stood in the midst of a forest glade. Some time before the appointed hour he went, and climbing up the oak, hid himself amidst the dense foliage of its boughs. When the hour arrived he observed all the nymphs tripping to the place of appointment; all came, to the number of twenty-four, not one stayed away. For some time they remained beneath the oak staring at each other. At length an explanation ensued, and it appeared that they had all come to meet Ab Gwilym.

"'Oh, the treacherous monster!' cried they with one accord; 'only let him show himself and we will tear him to pieces.'

"'Will you?' said Ab Gwilym from the oak; 'here I am! let her who has been most wanton with me make the first attack upon me!'

"The females remained for some time speechless; all of a sudden, however, their anger kindled, not against the bard, but against each other. From harsh and taunting words they soon came to actions: hair was torn off; faces were scratched; blood flowed from cheek and nose.

Whilst the tumult was at its fiercest Ab Gwilym slipped away."

The writer merely repeats this story, and he repeats it as concisely as possible, in order to have an opportunity of saying that he does not believe one particle of it. If he believed it he would forthwith burn the most cherished volume of the small collection of books from which he derives delight and recreation, namely, that which contains the songs of Ab Gwilym, for he would have nothing in his possession belonging to such a heartless scoundrel as Ab Gwilym must have been had he got up the scene above described. Any common man who would expose to each other and the world a number of hapless, trusting females who had favoured him with their affections, and from the top of a tree would feast his eyes upon their agonies of shame and rage would deserve to be . . . emasculated.

Had Ab Gwilym been so dead to every feeling of grat.i.tude and honour as to play the part which the story makes him play, he would have deserved not only to be emasculated, but to be scourged with harp-strings in every market-town in Wales, and to be dismissed from the service of the Muse.

But the writer repeats that he does not believe one t.i.ttle of the story, though Ab Gwilym's biographer, the learned and celebrated William Owen, not only seems to believe it, but rather chuckles over it. It is the opinion of the writer that the story is of Italian origin, and that it formed part of one of the many rascally novels brought over to England after the marriage of Lionel Duke of Clarence, the third son of Edward the Third, with Violante, daughter of Galeazzo, Duke of Milan.

Dafydd Ab Gwilym has been in general considered as a songster who never employed his muse on any subject save that of love, and there can be no doubt that by far the greater number of his pieces are devoted more or less to the subject of love. But to consider him merely in the light of an amatory poet would be wrong. He has written poems of wonderful power on almost every conceivable subject. Ab Gwilym has been styled the Welsh Ovid, and with great justice, but not merely because like the Roman he wrote admirably on love. The Roman was not merely an amatory poet: let the shade of Pythagoras say whether the poet who embodied in immortal verse the oldest, the most wonderful and at the same time the most humane of all philosophy was a mere amatory poet. Let the shade of blind Homer be called up to say whether the bard who composed the tremendous line-

"Surgit ad hos clypei dominus septemplicis Ajax"-

equal to any save _one_ of his own, was a mere amatory songster. Yet, diversified as the genius of the Roman was, there was no species of poetry in which he shone in which the Welshman may not be said to display equal merit. Ab Gwilym then has been fairly styled the Welsh Ovid. But he was something more-and here let there be no sneers about Welsh; the Welsh are equal in genius, intellect and learning to any people under the sun, and speak a language older than Greek, and which is one of the immediate parents of the Greek. He was something more than the Welsh Ovid; he was the Welsh Horace, and wrote light, agreeable, sportive pieces, equal to any things of the kind composed by Horace in his best moods. But he was something more; he was the Welsh Martial, and wrote pieces equal in pungency to those of the great Roman epigrammatist, perhaps more than equal, for we never heard that any of Martial's epigrams killed anybody, whereas Ab Gwilym's piece of vituperation on Rhys Meigan-pity that poets should be so virulent-caused the Welshman to fall down dead. But he was yet something more; he could, if he pleased, be a Tyrtaeus; he was no fighter-where was there ever a poet that was?-but he wrote an ode on a sword, the only warlike piece that he ever wrote, the best poem on the subject ever written in any language. Finally, he was something more; he was what not one of the great Latin poets was, a Christian; that is, in his latter days, when he began to feel the vanity of all human pursuits, when his nerves began to be unstrung, his hair to fall off, and his teeth to drop out, and he then composed sacred pieces ent.i.tling him to rank with-we were going to say Caedmon-had we done so we should have done wrong; no uninspired poet ever handled sacred subjects like the grand Saxon Skald-but which ent.i.tle him to be called a great religious poet, inferior to none but the _protege_ of Hilda.

Before ceasing to speak of Ab Gwilym, it will be necessary to state that his amatory pieces, which const.i.tute more than one-half of his productions, must be divided into two cla.s.ses, the purely amatory and those only partly devoted to love. His poems to Dyddgu, and the daughter of Ifor Hael, are productions very different from those addressed to Morfudd. There can be no doubt that he had a sincere affection for the two first; there is no levity in the cowydds which he addressed to them, and he seldom introduces any other objects than those of his love. But in his cowydds addressed to Morfudd is there no levity? Is Morfudd ever prominent? His cowydds to that woman abound with humorous levity, and for the most part have far less to do with her than with natural objects-the snow, the mist, the trees of the forest, the birds of the air, and the fishes of the stream. His first piece to Morfudd is full of levity quite inconsistent with true love. It states how, after seeing her for the first time at Rhosyr in Anglesey, and falling in love with her, he sends her a present of wine by the hands of a servant, which present she refuses, casting the wine contemptuously over the head of the valet. This commencement promises little in the way of true pa.s.sion, so that we are not disappointed when we read a little farther on that the bard is dead and buried, all on account of love, and that Morfudd makes a pilgrimage to Mynyw to seek for pardon for killing him, nor when we find him begging the popish image to convey a message to her. Then presently we almost lose sight of Morfudd amidst birds, animals and trees, and we are not sorry that we do; for though Ab Gwilym is mighty in humour, great in describing the emotions of love and the beauties of the lovely, he is greatest of all in describing objects of nature; indeed in describing them he has no equal, and the writer has no hesitation in saying that in many of his cowydds in which he describes various objects of nature, by which he sends messages to Morfudd, he shows himself a far greater poet than Ovid appears in any one of his Metamorphoses. There are many poets who attempt to describe natural objects without being intimately acquainted with them, but Ab Gwilym was not one of these. No one was better acquainted with nature; he was a stroller, and there is every probability that during the greater part of the summer he had no other roof than the foliage, and that the voices of birds and animals were more familiar to his ears than was the voice of man. During the summer months, indeed, in the early part of his life, he was, if we may credit him, generally lying perdue in the woodland or mountain recesses near the habitation of his mistress, before or after her marriage, awaiting her secret visits, made whenever she could escape the vigilance of her parents, or the watchful jealousy of her husband, and during her absence he had nothing better to do than to observe objects of nature and describe them. His ode to the Fox, one of the most admirable of his pieces, was composed on one of these occasions.

Want of s.p.a.ce prevents the writer from saying as much as he could wish about the genius of this wonderful man, the greatest of his country's songsters, well calculated by nature to do honour to the most polished age and the most widely-spoken language. The bards his contemporaries, and those who succeeded him for several hundred years, were perfectly convinced of his superiority not only over themselves but over all the poets of the past, and one, and a mighty one, old Iolo the bard of Glendower, went so far as to insinuate that after Ab Gwilym it would be of little avail for any one to make verses:-

"Aed lle mae'r eang dangneff, Ac aed y gerdd gydag ef."

To Heaven's high peace let him depart, And with him go the minstrel art.

He was buried at Ystrad Flur, and a yew tree was planted over his grave, to which Gruffydd Gryg, a brother bard, who was at one time his enemy, but eventually became one of the most ardent of his admirers, addressed an ode, of part of which the following is a paraphrase:-

Thou n.o.ble tree; who shelt'rest kind The dead man's house from winter's wind; May lightnings never lay thee low, Nor archer cut from thee his bow; Nor Crispin peel thee pegs to frame, But may thou ever bloom the same, A n.o.ble tree the grave to guard Of Cambria's most ill.u.s.trious bard!

CHAPTER Lx.x.xVII

Start for Plynlimmon-Plynlimmon's Celebrity-Troed Rhiw Goch.

The morning of the fifth of November looked rather threatening. As, however, it did not rain, I determined to set off for Plynlimmon, and returning at night to the inn, resume my journey to the south on the following day. On looking into a pocket almanac I found it was Sunday.

This very much disconcerted me, and I thought at first of giving up my expedition. Eventually, however, I determined to go, for I reflected that I should be doing no harm, and that I might acknowledge the sacredness of the day by attending morning service at the little Church of England chapel which lay in my way.

The mountain of Plynlimmon to which I was bound is the third in Wales for alt.i.tude, being only inferior to Snowdon and Cadair Idris. Its proper name is Pum or Pump Lumon, signifying the five points, because towards the upper part it is divided into five hills or points. Plynlimmon is a celebrated hill on many accounts. It has been the scene of many remarkable events: in the tenth century a dreadful battle was fought on one of its spurs between the Danes and the Welsh, in which the former sustained a b.l.o.o.d.y overthrow, and in 1401 a conflict took place in one of its valleys between the Welsh under Glendower and the Flemings of Pembrokes.h.i.+re, who, exasperated at having their homesteads plundered and burned by the chieftain, who was the mortal enemy of their race, a.s.sembled in considerable numbers and drove Glendower and his forces before them to Plynlimmon, where the Welshmen standing at bay a contest ensued, in which, though eventually worsted, the Flemings were at one time all but victorious. What, however, has more than anything else contributed to the celebrity of the hill is the circ.u.mstance of its giving birth to three rivers. The first of which, the Severn, is the princ.i.p.al stream in Britain; the second, the Wye, the most lovely river, probably, which the world can boast of; and the third, the Rheidol, ent.i.tled to high honour from its boldness and impetuosity, and the remarkable banks between which it flows in its very short course, for there are scarcely twenty miles between the ffynnon or source of the Rheidol and the aber or place where it disembogues itself into the sea.

I started about ten o'clock on my expedition, after making, of course, a very hearty breakfast. Scarcely had I crossed the Devil's Bridge when a shower of hail and rain came on. As, however, it came down nearly perpendicularly, I put up my umbrella and laughed. The shower pelted away till I had nearly reached Spytty Cynwyl, when it suddenly left off, and the day became tolerably fine. On arriving at the Spytty I was sorry to find that there would be no service till three in the afternoon. As waiting till that time was out of the question, I pushed forward on my expedition. Leaving Pont Erwyd at some distance on my left, I went duly north till I came to a place amongst hills where the road was crossed by an angry-looking rivulet, the same I believe which enters the Rheidol near Pont Erwyd, and which is called the Castle River. I was just going to pull off my boots and stockings in order to wade through, when I perceived a pole and a rail laid over the stream at a little distance above where I was. This rustic bridge enabled me to cross without running the danger of getting a regular sousing, for these mountain streams, even when not reaching so high as the knee, occasionally sweep the wader off his legs, as I know by my own experience. From a lad whom I presently met I learned that the place where I crossed the water was called Troed rhiw goch, or the Foot of the Red Slope.

About twenty minutes' walk from hence brought me to Castell Dyffryn, an inn about six miles distant from the Devil's Bridge, and situated near a spur of the Plynlimmon range. Here I engaged a man to show me the sources of the rivers and the other wonders of the mountain. He was a tall, athletic fellow, dressed in brown coat, round buff hat, corduroy trowsers, linen leggings and highlows, and though a c.u.mro had much more the appearance of a native of Tipperary than a Welshman. He was a kind of shepherd to the people of the house, who like many others in South Wales followed farming and inn-keeping at the same time.

CHAPTER Lx.x.xVIII

The Guide-The Great Plynlimmon-A Dangerous Path-Source of the Rheidol-Source of the Severn-Pennillion-Old Times and New-The Corpse-Candle-Supper.

Leaving the inn my guide and myself began to ascend a steep hill just behind it. When we were about half way up I asked my companion, who spoke very fair English, why the place was called the Castle.

"Because, sir," said he, "there was a castle here in the old time."

"Whereabouts was it?" said I.

"Yonder," said the man, standing still and pointing to the right. "Don't you see yonder brown spot in the valley? There the castle stood."

"But are there no remains of it?" said I. "I can see nothing but a brown spot."

"There are none, sir! but there a castle once stood, and from it the place we came from had its name, and likewise the river that runs down to Pont Erwyd."

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Wild Wales Part 86 summary

You're reading Wild Wales. This manga has been translated by Updating. Author(s): George Henry Borrow. Already has 647 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com