BestLightNovel.com

Bertha Garlan Part 12

Bertha Garlan - BestLightNovel.com

You’re reading novel Bertha Garlan Part 12 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"Oh, no," said Bertha, looking down at the market square.

"Well, I beg your pardon for referring to all this. I had no intention of doing so, but when I saw you walking past--well, thank you very much for having listened to me."

"Please don't mention it," said Bertha, mechanically stretching out her hand to him. He did not notice it, however, and she let it lie upon the table.

"Now it is all over," said Herr Rupius; "now comes the time of loneliness, the time of dread."

"But has your wife ... she loves you, I'm sure of it!... I am quite certain that you are giving yourself needless anxiety. Wouldn't the simplest course be, Herr Rupius, for you to request your wife to forego this journey?"

"Request?..." said Herr Rupius, almost majestically. "Can I pretend to have the right to do so? AH these last six or seven years have only been a favour which she has granted me. I beg you, consider it. During all these seven years not a word of complaint at the waste of her youth has pa.s.sed her lips."

"She loves you," said Bertha, decisively; "and that is the chief point."

Herr Rupius looked at her for a long time.

"I know what is in your mind, although you do not venture to say it. But your husband, my dear Frau Bertha, lies deep in the grave, and does not sleep by your side night after night."

He looked up with a glance that seemed to ascend to Heaven as a curse.

Time was getting on; Bertha thought of her train.

"When is your wife going to start?"

"Nothing has been said about that yet--but I am keeping you, perhaps?"

"No, not at all, Herr Rupius, only.... Hasn't Anna told you? I'm going to Vienna to-day, you know."

She grew burning red. Once more he gazed at her for a long time. It seemed to her as though he knew everything.

"When are you coming back?" he asked drily.

"In two or three days."

She would have liked to say that he was mistaken, that she was not going to see a man whom she loved, that all these things about which he was worrying were sordid and mean, and really of not the slightest importance to women--but she was not clever enough to find the right words to express herself.

"If you come back in two or three days' time you may, perhaps, find my wife still here. So, good-bye! I hope you will enjoy yourself."

She felt that his glance had followed her as she went through the dark, curtained room and across the market square. And now, too, as she sat in the railway carriage, she felt the same glance and still in her ears kept ringing those words, in which there seemed to lie the consciousness of an immense unhappiness, which she had not hitherto understood. The torment of this recollection seemed stronger than the expectation of any joys that might be awaiting her, and the nearer she approached to the great city the heavier she became at heart. As she thought of the lonely evening that lay before her she felt as though she were travelling, without hope, towards some strange, uncertain destination. The letter, which she still carried in her bodice, had lost its enchantment; it was nothing but a piece of crackling paper, filled with writing, the corners of which were beginning to get torn. She tried to imagine what Emil now looked like. Faces bearing a slight resemblance to his arose before her mind's eye; many times she thought that she had surely hit upon the right one, but it vanished immediately. Doubts began to a.s.sail her as to whether she had done the right thing in travelling so soon. Why had she not waited, at least, until Monday?

Then she was obliged, however, to confess to herself that she was going to Vienna to keep an appointment with a young man, with whom she had not exchanged a word for ten years, and who, perhaps, was expecting a quite different woman from the one who was travelling to see him on the morrow.

Yes, that was the cause of all her uneasiness; she realized it now. The letter which was already beginning to chafe her delicate skin was addressed to Bertha, the girl of twenty; for Emil, of course, could not know what she looked like now. And, although for her own part, she could a.s.sure herself that her face still preserved its girlish features and that her figure, though grown fuller, still preserved the contours of youth, might he not see, in spite of all, how many changes a period of ten years had wrought in her, and, perhaps, even destroyed without her having noticed it herself?

The train drew up at Klosterneuburg. Bertha's ears were a.s.sailed by the sound of many clear voices and the clatter of hurrying footsteps. She looked out of the window. A number of schoolboys crowded up to the train and, laughing and shouting, got into the carriages. The sight of them caused Bertha to call to mind the days of her childhood, when her brothers used to come back from picnics in the country, and suddenly there came before her eyes a vision of the blue room in which the boys had slept. She seemed to feel a tremor run through her as she realized how all the past was scattered to the wind; how those to whom she owed her existence had died, how those with whom she had lived for years under one roof were forgotten; how friends.h.i.+ps which had seemed to have been formed to last for ever had become dissolved. How uncertain, how mortal, everything was!

And he ... he had written to her as if in the course of those ten years nothing had changed, as if in the meantime there had not been funerals, births, sorrows, illnesses, cares and--for him, at least--so much good fortune and fame. Involuntarily she shook her head. A kind of perplexity in the face of so much that was incomprehensible came over her. Even the roaring of the train, which was carrying her along to unknown adventures, seemed to her as a chant of remarkable sadness. Her thoughts went back to the time, by no means remote, in fact no more than a few days earlier, when she had been tranquil and contented, and had borne her existence without desire, without regret and without wonder. However had it happened that this change had come over her? She could not understand.

The train seemed to rush forward with ever-increasing speed towards its destination. Already she could see the smoke of the great city rising skywards as out of the depths. Her heart began to throb. She felt as if she was awaited by something vague, something for which she could not find a name, a thing with a hundred arms, ready to embrace her. Each house she pa.s.sed knew that she was coming; the evening sun, gleaming on the roofs, shone to meet her; and then, as the train rolled into the station, she suddenly felt sheltered. Now for the first time, she realized that she was in Vienna, in _her_ Vienna, the town of her youth and of her dreams, that she was home. Had she not given the slightest thought to that before? She did not come from home--no, now she had arrived home. The din at the station filled her with a feeling of comfort, the bustle of people and carriages gladdened her, everything that was sorrowful had been shed from her.

There she stood at the Franz Josef Station in Vienna, on a warm May evening, Bertha Garlan, young and pretty, free and accountable to no one, and on the morrow she was to see the only man whom she had ever loved--the lover who had called her.

She put up at a little hotel near the station. She had determined to choose one of the less fas.h.i.+onable, partly for the sake of economy, and partly, too, because she stood in awe, to a certain extent, of smart waiters and porters. She was shown to a room on the third floor with a window looking out on the street. The chambermaid closed the window when the visitor entered, and brought some fresh water, the boots placed her box beside the stove, and the waiter placed before her the registration paper, which Bertha filled up immediately and unhesitatingly, with the pride that comes of a clear conscience.

A feeling of freedom as regards external circ.u.mstances, such as she had not known for a long time, encompa.s.sed her; there were none of the petty domestic cares of the daily round, there was no obligation to talk to relations or acquaintances; she was at liberty that evening to do just as she liked.

When she had changed her dress she opened the window. She had already been obliged to light the candles, but out of doors it was not yet quite dark. She leaned her elbows on the window-sill and looked down. Again she remembered her childhood, when she had often looked down out of the windows in the evenings, sometimes with one of her brothers, who had thrown his arm around her shoulders. She also thought of her parents with so keen an emotion that she was on the verge of tears.

Down below the street lamps were already alight. Well, at all events, she must find something to do. She thought of what might be happening the next day at that hour.... She could not picture it to herself. At that moment, it just happened that a lady and gentleman drove by the hotel in a cab. If things turned out in accordance with her wishes, Emil and she should be going for a drive together into the country the next morning--yes, that would be nicest. Some quiet spot away from the town in a restaurant garden, a candle lamp on the table, and he beside her, hand in hand like a pair of young lovers. And then back again--and then....

No, she would rather not imagine anything further! Where was he now, she wondered. Was he alone? Or was he at that very instant engaged in talking with some one? And with whom--a man?--a woman?--a girl? But, after all, was it any concern of hers? For the present it was certainly not any concern of hers. And to Emil it mattered just as little that Herr Klingemann had proposed to her the previous day, that Richard, her precocious nephew, kissed her sometimes, and that she had a great admiration for Herr Rupius. She would be sure to ask him on the morrow--yes, she must be certain as regards all these points before she ... well, before she went with him in the evening into the country.

So then she decided to go out--but where? She stopped, irresolute, at the door. All she could do was to go for a short walk and then have supper ... but again, where? A lady alone.... No, she would have supper here in her room at the hotel, and go to bed early so that she might have a good night's rest and look fresh, young and pretty in the morning.

She locked the door and went out into the street. She turned towards the inner town, and proceeded at a very sharp pace, for she did not like walking alone in the evening. Soon she reached the Ring and went past the University, and on to the Town Hall. But she took no pleasure at all in this aimless rambling. She felt bored and hungry, and went back to her hotel in a tramcar. She had no great desire to seek her room. From the street she had already noticed that the dining-room of the hotel was barely lighted and evidently empty. She had supper there, after which she grew tired and sleepy and, with an effort, went up the three flights of stairs to her room. As she sat on the bed and undid her shoe laces, she heard ten o'clock chime in a neighbouring church steeple.

When she awoke in the morning she hurried, first of all, to the window and drew up the blinds with a great longing to see the daylight and the town. It was a sunny morning, and the air was as fresh as if it had come flowing down from a thousand springs in the forests and hills into the streets of the town. The beauty of the morning acted on Bertha as a good omen; she wondered at the strange, foolish manner in which she had spent the previous evening--as if she had not quite correctly understood why she had come to Vienna. The certainty that the repose of a whole night no longer separated her from the longed-for hour filled her with a sense of great gladness. All at once, she could no longer understand how it was that she could have come to Vienna, as she had done just recently, without daring to make even an attempt to see Emil. Finally, too, she wondered how it was that she had, for weeks, months, perhaps years, needlessly deferred availing herself of the opportunity of seeing him.

The fact that she had scarcely thought of him during the whole time, did not occur to her at first, but, when at length she did realize it, she was amazed at that, most of all.

At last only four more hours were to be endured, and then she would see him. She lay down on the bed again; she reclined, at first, with her eyes wide open, and she whispered to herself, as though she wanted to intoxicate herself with the words: "Come soon!" She heard Emil himself speak the words, no longer far away, no, but as though he were close by her side. His lips breathed them on hers: "Come soon!" he said, but the words meant: "Be mine! be mine!" She opened her arms as though making ready to press her beloved to her heart. "I love you," she said, and breathed a kiss into the air.

At length she got up and dressed. This time she had brought with her a simple grey costume, cut in the English fas.h.i.+on, which, according to the general opinion of her friends, suited her very well, and she was quite content with herself when she had completed her toilet. She probably did not look like a fas.h.i.+onable lady of Vienna, but, on the other hand, she had not the appearance of a fas.h.i.+onable lady from the country either; it seemed to her that she looked more like a governess in the household of some Count or Prince, than anything else. Indeed, as a matter of fact, there was something of the young, unmarried lady in her aspect; no one would have taken her for a married woman and the mother of a five-year-old boy. She thought, with a slight sigh, that truly she would have done better to have remained unmarried. But, as to that, she was feeling that day very much like a bride.

Nine o'clock! Still two long hours to wait! What could she do in the meantime? She sat down at the table, ordered coffee and sipped it slowly.

There was no sense in remaining indoors any longer; it was better to go out into the open air at once.

For a time she walked about the streets of the suburb, and she took a particularly keen pleasure in the wind blowing on her cheeks. She asked herself: What was Fritz doing at that moment? Probably Elly was playing with him. Bertha took the road which led towards the public gardens; she was glad to go for a walk through the avenues, in which, many years ago, she had played as a child. She entered the garden by the gate opposite the Burg-theatre. At that early hour of the day there were but few people in the gardens. Children were playing on the gravel; governesses and nursemaids were sitting on the seats; little girls were running about along the steps of the Temple of Theseus and under its colonnade. Elderly people were walking in the shade of the avenues; young men, who were apparently studying from large writing books, and ladies, who were reading books, had taken their seats in the cool shade of the trees.

Bertha sat on a seat and watched two little girls who were jumping over a piece of string, as she had so often done herself, when a child--it seemed to her, in just the same spot. A gentle breeze blew through the foliage; from afar she heard the calls and laughter of some children playing "catch." The cries came nearer and nearer; and then the children ran trooping past her. She felt a thrill of pleasure when a young man in a long overcoat walked slowly by and turned round to look at her for a second time, when he reached the end of the avenue. Then there pa.s.sed by a young couple; the girl, who had a roll of music in her hand, was neatly but somewhat strikingly dressed; the man was clean-shaven and was wearing a light summer suit and a tall hat. Bertha thought herself most experienced when she fancied that she was able with certainty to recognize in the girl a student of music, and in her companion a young man who had just gone on the stage. It was very pleasant to be sitting there, to have nothing to do, to be alone, and to have people walking, running and playing like this before her. Yes, it would be nice to live in Vienna and be able to do just as she liked. Well, who could say how everything would turn out, what the next few hours would bring forth, what prospects for her future life that evening would open out before her? What was it then, that really forced her to live in that dreadful little town? After all, in Vienna she would be able to supplement her income by giving music lessons just as easily as at home. Why not, indeed? Moreover, in Vienna, better terms were to be obtained for music lessons.... Ah, what an idea!... if he came to her aid; if he, the famous musician, recommended her? Why, certainly it would only need one word from him. What if she were to speak to him on the subject? And would it not also be a most advantageous arrangement in view of her child? In a few years' time he would have to go to school, and then, of course, the schools were so much better in Vienna than at home. No, it was quite impossible for her to pa.s.s all her life in the little town--she would have to move to Vienna, and that, too, at no distant date. Moreover, even if she had to economise here, and--and.... In vain she attempted to restrain the bold thoughts which now came rus.h.i.+ng along.... If she should take Emil's fancy, if he should again ... if he should still be in love with her ... if he should ask her to be his wife? If she could be a bit clever, if she avoided compromising herself in any way, and understood how to fascinate him--she felt rather ashamed of her craftiness. But, after all, was it so bad that she should think of such things, considering that she was really in love with him, and had never loved any other man but him? And did not the whole tone of his letter give her the right to indulge in such thoughts?

And then, when she realised that in a few minutes she was to meet him who was the object of her hopes, everything began to dance before her eyes.

She rose to her feet, and nearly reeled. She saw the young couple, who had previously walked past her, leave the gardens by the road leading to the Burgplatz. She went off in the same direction. Yonder, she saw the dome of the Museum, towering and gleaming. She decided to walk slowly, so as not to appear too excited or even breathless when she met him. Once more she was seized with a thrill of fear--suppose he should not come?

But whatever happened, she would not leave Vienna this time without seeing him.

Would it not, perhaps, even be better if he did not come, she wondered.

She was so bewildered at that moment ... and supposing she was to say anything silly or awkward.... So much depended on the next few minutes--perhaps her whole future....

There was the Museum before her. Up the steps, through the entrance, and she was standing in the large, cool vestibule. Before her eyes was the grand staircase and, yonder, where it divided to right and left, was the colossal marble statue of Theseus slaying the Minotaur. Slowly she ascended the stairs and, as she looked round about her, she grew calmer.

The magnificence of her surroundings captivated her. She looked up at the galleries which, with their golden railings, ran round the interior of the dome. She came to a stop. Before her was a door, above which appeared in gilt letters: "Dutch School."

Her heart gave a sudden convulsive throb. Before her eyes lay the row of picture galleries. Here and there she saw people standing before the pictures. She entered the first hall, and gazed attentively at the first picture hanging at the very entrance. She thought of Herr Rupius'

portfolio. And then she heard a voice say:

"Good morning, Bertha."

VI

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Bertha Garlan Part 12 summary

You're reading Bertha Garlan. This manga has been translated by Updating. Author(s): Arthur Schnitzler. Already has 731 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com