BestLightNovel.com

Legends & Romances of Brittany Part 36

Legends & Romances of Brittany - BestLightNovel.com

You’re reading novel Legends & Romances of Brittany Part 36 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

_The Lay of the Dolorous Knight_

Once more the scene is laid in Nantes, and "some harpers," says Marie, "call it the Lay of the Four Sorrows." In this city of Brittany dwelt a lady on whom four barons of great wors.h.i.+p had set their love. They were not singular in this respect, as the damsel's bright eyes had set fire to the hearts of all the youths of the ancient town. She smiled upon them all, but favoured no one more than another. Out of this great company, however, the four n.o.blemen in question had const.i.tuted themselves her particular squires. They vied with one another in the most earnest manner to gain her esteem; but she was equally gracious to all and it was impossible to say that she favoured any.

It was not surprising, then, that each one of the four n.o.bles believed that the lady preferred him to the others. Each of them had received gifts from her, and each cried her name at tournaments. On the occasion of a great jousting, held without the walls of Nantes, the four lovers held the lists, and from all the surrounding realms and duchies came hardy knights to break a spear for the sake of chivalry.

From matins to vespers the friendly strife raged fiercely, and against the four champions of Nantes four foreign knights especially pitted themselves. Two of these were of Hainault, and the other two were Flemings. The two companies charged each other so desperately that the horses of all eight men were overthrown. The four knights of Nantes rose lightly from the ground, but the four stranger knights lay still.

Their friends, however, rushed to their rescue, and soon the challengers were lost in a sea of steel.

Now the lady in whose honour the lists were defended by these four brave brethren in arms sat beholding their prowess in the keenest anxiety. Soon the knights of Nantes were reinforced by their friends, and the strife waxed furiously, sword to sword and lance to lance.

First one company and then the other gained the advantage, but, urged on by rashness, the four challenging champions charged boldly in front of their comrades and became separated from them, with the dire result that three of them were killed and the fourth was so grievously wounded that he was borne from the press in a condition hovering between life and death. So furious were the stranger knights because of the resistance that had been made by the four champions that they cast their opponents' s.h.i.+elds outside the lists. But the knights of Nantes won the day, and, raising their three slain comrades and him who was wounded, carried all four to the house of their lady-love.

When the sad procession reached her doors the lady was greatly grieved and cast down. To her three dead lovers she gave sumptuous burial in a fair abbey. As for the fourth, she tended him with such skill that ere long his wounds were healed and he was quite recovered. One summer day the knight and the lady sat together after meat, and a great sadness fell upon her because of the knights who had been slain in her cause.

Her head sank upon her breast and she seemed lost in a reverie of sorrow. The knight, perceiving her distress, could not well understand what had wounded her so deeply.

"Lady," said he, "a great sorrow seems to be yours. Reveal your grief to me, and perchance I can find you comfort."

"Friend," replied the lady, "I grieve for your companions who are gone. Never was lady or damsel served by four such valiant knights, three of whom were slain in one single day. Pardon me if I call them to mind at this time, but it is my intention to make a lay in order that these champions and yourself may not be forgotten, and I will call it 'The Lay of the Four Sorrows.'"

"Nay, lady," said the knight, "call it not 'The Lay of the Four Sorrows,' but rather 'The Lay of the Dolorous Knight.' My three comrades are dead. They have gone to their place; no more hope have they of life; all their sorrows are ended and their love for you is as dead as they. I alone am here in life, but what have I to hope for? I find my life more bitter than they could find the grave. I see you in your comings and goings, I may speak with you, but I may not have your love. For this reason I am full of sorrow and cast down, and thus I beg that you give your lay my name and call it 'The Lay of the Dolorous Knight.'"

The lady looked earnestly upon him. "By my faith," she said, "you speak truly. The lay shall be known by the t.i.tle you wish it to be."

So the lay was written and ent.i.tled as the knight desired it should be. "I heard no more," says Marie, "and nothing more I know. Perforce I must bring my story to a close."

The end of this lay is quite in the medieval manner, and fitly concludes this chapter. We are left absolutely in the dark as to whether the knight and the lady came together at last. I for one do not blame Marie for this, as with the subtle sense of the fitness of things that belongs to all great artists she saw how much more effective it would be to leave matters as they were between the lovers. There are those who will blame her for her inconclusiveness; but let them bear in mind that just because of what they consider her failing in this respect they will not be likely to forget her tale, whereas had it ended with wedding-bells they would probably have stored it away in some mental attic with a thousand other dusty memories.

CHAPTER XII: THE SAINTS OF BRITTANY

An important department in Breton folk-lore is the hagiology of the province--the legendary lore of its saints. This, indeed, holds almost as much of the marvellous as its folk-tales, ballads, and historical legends, and in perusing the tales of Brittany's saintly heroes we have an opportunity of observing how the _motifs_ of popular fiction and even of pagan belief reflect upon religious romance.

Just as some mythology is not in itself religious, but very often mere fiction fortuitously connected with the names of the G.o.ds, so hagiology is not of sacerdotal but popular origin. For the most part it describes the origin of its heroes and accounts for their miracles and marvellous deeds by various means, just as mythology does. It must be remembered that the primitive saint was in close touch with paganism, that, indeed, he had frequently to fight the Druid and the magician with his own weapons, and therefore we must not be surprised if in some of these tales we find him somewhat of a magician himself.

But he is invariably on the side of light, and the things of darkness and evil shrink from contact with him.

_St Barbe_

Overlooking the valley of the Elle, near the beautiful and historic village of Le Faouet, is a ledge of rock, approached by an almost inaccessible pathway. On this ledge stands the chapel of St Barbe, one of the strangest and most 'pagan' of the Breton saints. She protects those who seek her aid from sudden death, especially death by lightning. Of recent years popular belief has extended her sphere of influence to cover those who travel by automobile! She is also regarded as the patroness of firemen, at whose annual dinner her statue, surrounded by flowers, presides. She is extremely popular in Brittany, and once a year, on the last Sunday of June, pilgrims arrive at Le Faouet to celebrate her festival. Each, as he pa.s.ses the belfry which stands beside the path, pulls the bell-rope, and the young men make the tour of a small neighbouring chapel, dedicated to St Michel, Lord of Heights. Then they drink of a little fountain near at hand and purchase amulets, which are supposed to be a preservative against sudden death and which are known as 'Couronnes de Ste Barbe.' St Barbe is said to have been the daughter of a pagan father, and to have been so beautiful that he shut her up in a tower and permitted no one to go near her. She succeeded, however, in communicating with the outer world, and sent a letter to Origen of Alexandria, entreating him to instruct her in the Christian faith, as she had ceased to believe in the G.o.ds of her fathers. Origen dispatched one of his monks to her, and under his guidance she became a Christian. She was called upon to suffer for her faith, for she was brought before the Gallo-Roman proconsul, and, since she refused to sacrifice to the pagan G.o.ds, was savagely maltreated, and sentenced to be beaten as she walked naked through the streets; but she raised her eyes to heaven and a cloud descended and hid her from the gaze of the impious mortals who would otherwise have witnessed her martyrdom. Subsequently she was spirited away to the top of a mountain, where, however, her presence was betrayed by a shepherd. Her pagan father, learning of her hiding-place, quickly ascended the height and beheaded her with his own hand. The legends of St Barbe abound in strange details, which are more intelligible if we regard the Saint as being the survival of some elemental G.o.ddess connected with fire. The vengeance of heaven descended upon her enemies, for both her father and the shepherd who betrayed her were destroyed, the former being struck by lightning on his descent from the mountain, and the latter being turned into marble.

The legend of the foundation of the chapel at Le Faouet is ill.u.s.trative of the strange powers of this saint. A Lord of Toulboudou, near Guemene, was overtaken by a severe thunderstorm while hunting. No shelter was available, and as the storm increased in fury the huntsmen trembled for their lives, and doubtless repeated with much fervour the old Breton charm:

Sainte Barbe et sainte Claire, Preservez-moi du tonnerre, Si le tonnerre tombe Qu'il ne tombe pas sur moi!

which may be roughly translated:

Saint Barbe the great and sainted Clair, Preserve me from the lightning's glare.

When thunderbolts are flas.h.i.+ng red Let them not burst upon my head.

The Lord of Toulboudou, however, was not content with praying to the Saint. He vowed that if by her intercession he was preserved from death he would raise a chapel to her honour on the narrow ledge of rock above. No sooner had he made this vow than the storm subsided, and safety was once more a.s.sured. In the ancient archives of Le Faouet we read that on the 6th of July, 1489, John of Toulboudou bought of John of Bouteville, Lord of Faouet, a piece of ground on the flank of the Roche-Marche-Bran, twenty-five feet by sixteen feet, on which to build a chapel to the honour of St Barbe, and there the chapel stands to this day.

_How St Convoyon Stole the Relics_

St Convoyon, first Abbot of Redon (or Rodon) and Bishop of Quimper, was of n.o.ble birth. He was born near Saint-Malo and educated at Vannes under Bishop Reginald, who ordained him as deacon and afterward as priest. Five clerks attached themselves to him, and the company went to dwell together in a forest near the river Vilaine, finally establis.h.i.+ng themselves at Redon. The lord of that district was very favourably inclined toward the monastery and sent his son to be educated there, and when he himself fell sick and believed his last hours to be nigh he caused himself to be carried to this religious house, where his hair was shaven to the monastic pattern. Contrary to expectation, he recovered, and after settling his affairs at his castle he returned to Redon, where he died at a later date. St Convoyon had some difficulty in obtaining confirmation of the grants given to him by this seigneur. He set out with a disciple named Gwindeluc to seek the consent of Louis the Pious, taking with him a quant.i.ty of wax from his bees at Redon, intending to present it to the King, but he was refused admission to the royal presence. But Nomenoe, Governor of Brittany, visited Redon, and encouraged the Saint to endeavour once more to obtain the King's sanction, and this time Louis confirmed the grants.

So the monastery of Redon was built and its church erected, but, as the chroniclers tell us, "there was no saintly corpse under its altar to act as palladium to the monastery and work miracles to attract pilgrims." Convoyon therefore set out for Angers, accompanied by two of his monks, and found lodging there with a pious man named Hildwall.

The latter inquired as to the object of their visit to Angers, and with considerable hesitation, and only after extracting a promise of secrecy, Convoyon confessed that they had come on a body-s.n.a.t.c.hing expedition. He asked his friend's advice as to what relics they should endeavour to secure. Hildwall told him that interred in the cathedral were the bones of St Apothemius, a bishop, of whom nothing was known save that he was a saint. His bones lay in a stone coffin which had a heavy lid. Hildwall added that several monks had attempted to steal the relics, but in vain. Convoyon and his monks bided their time for three days, and then on a dark night, armed with crowbars, they set out on their gruesome mission.

They reached the cathedral, entered, and, after singing praises and hymns, raised the coffin lid. Securing the bones, they made off with them as quickly as possible, and in due course reached Redon with them in safety. The reception of the relics was celebrated by the monks with great pomp and ceremony. Miracles were at once performed, and the popularity of St Apothemius was firmly established.

[Ill.u.s.tration: CONVOYON AND HIS MONKS CARRY OFF THE RELICS OF ST APOTHEMIUS]

When the Bishop of Vannes died, in 837, the see was filled by Susannus, who obtained it by bribery. Convoyon, grieved and indignant at the prevalence of corruption in the Church, urged Nomenoe to summon a council of bishops and abbots and endeavour to put a stop to these deplorable practices. At this council the canons against simony were read; but the bishops retorted that they did not sell Holy Orders, and expected no fees--though they took presents! Susannus was, naturally enough, most emphatic about this. At length it was decided that a deputation should be sent to Rome to obtain an authoritative statement on the point, and that it should consist of Susannus of Vannes, Felix of Quimper, and Convoyon, who was to carry "gold crowns inlaid with jewels" as a gift from Nomenoe to the Pope. The decision given by Pope Leo on the matter is far from clear. The Nantes chronicle a.s.serts that Leo made Convoyon a duke, and gave him permission to wear a gold coronet. He also presented him with a valuable gift--the bones of St Marcellinus, Bishop of Rome and martyr, which Convoyon took back with him to Redon and deposited in his church there.

On a later day Nomenoe raised the standard of revolt against Charles the Bald of France--a circ.u.mstance alluded to in our historical sketch. He ravaged Poitou with sword and flame, but respected the abbey of Saint-Florent, though, to insult Charles, he forced the monks to place a statue of himself on their tower, with the face turned defiantly toward France. During Nomenoe's absence the monks sent news of his action to the hairless monarch, who tore down the statue and erected a white stone figure "of ludicrous appearance," its mocking face turned toward Brittany. In revenge Nomenoe burned Saint-Florent to the ground and carried off the spoils to enrich the abbey of Redon.

The success of the Breton chief forced Charles to come to terms.

Nomenoe and his son, it was agreed, should a.s.sume the insignia of royalty and hold Rennes, Nantes, and all Brittany.

Convoyon, as we have seen, benefited by the spoils won by the Breton champion. Later, as his abbey at Redon was situated by a tidal river, and was thus exposed to the ravages of the Normans, he and his monks moved farther inland to Plelan. There he died and was buried, about A.D. 868, but his body was afterward removed to Redon, where he had lived and laboured so long. His relics were dispersed during the troublous times of the Revolution.

_Tivisiau, the Shepherd Saint_

St Tivisiau, or, more correctly, Turiau, has a large parish, as, although he was Bishop of Dol, we find him venerated as patron saint as far west as Landivisiau. He belongs to the earlier half of the seventh century, and, unlike most other Armorican ascetics, was of Breton origin, his father, Lelian, and his mother, Mageen, being graziers on the borders of the romantic and beautiful forest of Broceliande. The young Tivisiau was set to watch the sheep, and as he did so he steeped his soul in the beauty of the wonderful forest land about him, and his thoughts formed themselves into lays, which he sang as he tended his flock, for, like that other shepherd of old, King David, his exquisite voice could clothe his beautiful thoughts. The monastery of Balon stood near the lad's home, and often he would leave his sheep in the wilderness and steal away to listen to the monks chanting. Sometimes he joined in the service, and one day the Bishop of Dol, paying a visit to this outlying portion of his diocese, heard the sweet, clear notes of the boy's voice soaring above the lower tones of the monks. Enthralled by its beauty, the Bishop made inquiries as to who the singer was, and Tivisiau being brought forward, the prelate asked him to sing to him.

[Ill.u.s.tration: ST TIVISIAU, THE SHEPHERD SAINT]

Again and again did he sing, till at last the Bishop, who had lingered as long as he might in the little out-of-the-world monastery to listen to the young songster, was obliged to take his departure. The boy's personality had, however, so won his affection that he arranged with the monks of Balon that he should take him to Dol, and so it came about that Tivisiau was educated at that ancient religious centre, where his voice was carefully trained. The Bishop made him his suffragan, and, later Abbot of Dol, and when at length he came to relinquish the burden of his office he named Tivisiau as his successor.

The story provides a noteworthy example of the power exercised in early times by a beautiful voice. But this love of music and the susceptibility to the emotion it calls forth are not peculiar to any century of Celtdom. Love of music, and the temperament that can hear the voice of the world's beauty, in music, in poetry, in the wild sea that breaks on desolate sh.o.r.es, or in the hushed wonder of hills and valleys, is as much a part of the Celt as are the thews and the sinews that have helped to carry him through the hard days of toil and poverty that have been the lot of so many of his race in their struggle for existence--whether in the far-off Outer Isles of the mist-wreathed and mystic west coast of Scotland, or among the Welsh mountains, or in picturesque Brittany, or in the distressful, beautiful, sorrow-haunted Green Isle.

At Landivisiau one finds much exquisite carving in the south porch, which is all that remains of the early building to show how beautiful must have been the church to which it belonged. There is also a very ancient and picturesque fountain, known to tradition as that of St Tivisiau.

_St Nennocha_

The legend of Nennocha is held to be pure fable, but is interesting nevertheless. It tells how a king in Wales, called Breochan, had fourteen sons, who all deserted him to preach the Gospel. Breochan then made a vow that if G.o.d would grant him another child he would give to the Church a t.i.the of all his gold and his lands, and later on his wife, Moneduc, bore him a daughter, whom they baptized Nennocha.

Nennocha was sent away to a foster father and mother, returning home at the age of fourteen. A prince of Ireland sought her hand in marriage, but St Germain, who was then at her father's palace, persuaded her to embrace the religious life, and the disappointed King sadly gave his consent. A great mult.i.tude a.s.sembled to accompany the maiden in her renunciation of the world, "numbering in its midst four bishops and many priests and virgins." We are told how they all took s.h.i.+p together and sailed to Brittany. The Breton king gave the princess land at Ploermel, and there she founded a great monastery, where she lived till death claimed her.

_St Enora_

Several old Breton songs tell us the story of St Enora (or Honora), the wife of Efflam (already alluded to in the chapter on Arthurian legend), but these accounts vary very considerably in their details. One account giving us "stern facts" relates how St Efflam was betrothed for political reasons to Enora, a Saxon princess, and speaks of how impossible it was to expect that such a union could prove anything but disastrous when it was not a love match. So, whether partly to escape from a married life which jarred his susceptibilities, or entirely on account of his religious asceticism, Efflam left his wife and crossed to Brittany to lead the life of a religious hermit. One of the Breton songs gives the beginning of the story in a much more picturesque way. It relates how Enora, "beautiful as an angel," had many suitors, but would give her hand to none save the Prince Efflam, "son of a stranger King." But Efflam, torn by the desire to lead the religious life, far away from the world, rose "in the midst of the night, his wedding night," and crept softly away, no one seeing him save his faithful dog, which he loved. So he came to the seash.o.r.e and crossed to Brittany. The story of his landing and his meeting with Arthur has already been told, and we have seen how his fate was once more, by divine agency, linked with that of Enora. The song tells us how the angels carried the princess over the sea and set her on the door-sill of her husband's cell. Presently she awoke, and, finding herself there, she knocked three times and cried out to her husband that she was "his sweetheart, his wife," whom G.o.d had sent. St Efflam, knowing her voice, came out, and "with many G.o.dly words he took her hand in his." One account says that he sent her to the south of Brittany to found a convent for nuns, as he wished to devote his life entirely to the service of G.o.d and the contemplation of nature. All versions agree on the point that he built a hut for her beside his own, and one story relates how he made her wear a veil over her face and only spoke to her through the door! But one Breton song with more of the matter of poetry in it than the rest tells how the little hut he built for her was shaded by green bushes and sheltered by a rock, and that there they lived, side by side, for a long and happy time, while the fame of the miracles they wrought spread through the land. Then one night some sailors on the sea "saw the sky open and heard a burst of heavenly music," and next day when a poor woman took her sick child to Enora to beg for her aid she could get no response, and looking in she beheld the royal lady lying dead. The humble place was alight with her radiance, and near her a little boy in white was kneeling. The woman then ran to tell St Efflam of her discovery, only to find that he too was lying dead in his cell.

_Corseul the Accursed_

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Legends & Romances of Brittany Part 36 summary

You're reading Legends & Romances of Brittany. This manga has been translated by Updating. Author(s): Lewis Spence. Already has 691 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com