BestLightNovel.com

Hero Tales and Legends of the Serbians Part 6

Hero Tales and Legends of the Serbians - BestLightNovel.com

You’re reading novel Hero Tales and Legends of the Serbians Part 6 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Truly Prince Marko possessed a striking and extraordinarily attractive personality: he so vividly impressed the minds of the Serbian people, people of all ranks and localities, that he has always been, remains to this day, and promises ever to remain, our most beloved hero. Indeed there is no Serbian to be found, even in the most remote districts, who has not a great love for Kralyevitch Marko, and who cannot tell his story.

This Prince's brave deeds and all his exploits have luckily been immortalized by the national bards, who are never weary of describing him in their ballads and legends as a lover of justice, the hater of all oppression, and the avenger of every wrong. He is always represented as the possessor of great physical strength: his princ.i.p.al weapon was his heavy war-club (it weighed one hundred pounds--sixty pounds of steel, thirty pounds of silver, and the remainder was pure gold) and it must be borne in mind that the swords and clubs wielded by the merely human hands of his antagonists can never kill him; they never injure him, for they scarcely ever even touch this hero. Marko is always thought to have had much of the supernatural in him.

Marko, who was often rough and ready in his behaviour, and more especially so to the Turks, whose very Sultan, indeed, he mightily terrified with the tales he told of his many bloodthirsty and warlike deeds, was invariably a most dutiful, loving and tender-hearted son to his mother: and there were occasions when he willingly consulted her, and followed the advice she gave him.

Prince Marko was fearless: It was said that "he feared no one but G.o.d"; and it was his rule to be courteous to all women. In Serbia it was the usual custom to drink a great deal of wine, the red wine of which we so often hear, and this custom was one which Marko upheld: but it is always said, and universally believed, that he was never drunk.

The ballads also sing of King Voukas.h.i.+n. Voukas.h.i.+n had been the Councillor of State during the reign of Doushan the Powerful. The capital of the Empire was Prizrend, and Marko was brought up then at the Court, by his father Voukas.h.i.+n. According to the generally accepted belief it was Marko who, a little later on, attended the Emperor as secretary and councillor of State, and was entrusted by Doushan, on the approach of death, with his young son Ourosh.

The Bad Faith of Voukas.h.i.+n

One ballad relates that the Emperor Doushan had bequeathed the crown to Voukas.h.i.+n and stipulated in his will that that monarch should reign for seven years, and at the end of that time he should give up the rule to the Tsarevitch Ourosh. King Voukas.h.i.+n not only prolonged his haughty rule to sixteen years, but absolutely refused to yield the sceptre even then, and moreover proclaimed himself sovereign Tsar. The ballad further depicts the incessant struggles which were in the end to cause the downfall of the Serbian mediaeval State. And so tradition, earnestly sympathizing with the just anger felt by the people against the rebels, and their lamentation over the lost tsardom, charges Voukas.h.i.+n with all the blame and responsibility--curses him as a usurper and a traitor, and execrates him for his cunning and inconsistency: whilst on the other hand tradition ever extols and glorifies his son Marko as the faithful defender of Prince Ourosh, as the great avenger of national wrongs, and praises him at all times for his good heart, his generous foresight in politics and private affairs, his humanity, and above all his readiness to perish in the cause of justice.

The Horse Sharatz

The story of Marko cannot be told without some account of Sharatz, his much-loved piebald steed, from whom he was never parted.

Sharatz was undoubtedly unique. There are several versions of the story as to how Marko became possessed of him: Some of the bards a.s.sert that Sharatz was given to Marko by the same veela who had from the first endowed him with his marvellous strength; but there are others who affirm that Marko once bought a foal suffering from leprosy, and that the Prince tended him himself and completely cured him, taught him to drink wine, and finally made him the fine horse that he became.

And there are others again who say that at one time, in his youth, Marko served a master for three years, and that for his sole reward he asked permission to choose a horse from among those then grazing in the meadow. His master gladly consented, and Marko, according to his custom, tested each horse in turn, by taking it by the tail and whirling it round and round.

At last, when he came to a certain piebald foal he seized it by the tail: but this animal did not stir, and Marko, with all his vast strength, could not make it move one step. Marko chose that foal, and it became his beloved Sharatz. The Serbians of Veles still call a great plain near Demir-Kapi 'Markova Livada' (Marko's meadow). Sharatz means 'piebald,' and it is said that the skin of Marko's horse was more like the hide of an ox in appearance than like the skin of an ordinary horse. The Prince called him by various endearing names, such as Sharin or Sharo, and was devoted to him for the hundred and sixty years they were together.

This wonderful beast was the strongest and swiftest horse ever known, and he often overtook the flying veela. He was so well trained that he knew the very moment when to kneel down to save his master from an adversary's lance; he knew just how to rear and strike the adversary's charger with his fore-feet. When his spirit was thoroughly roused Sharatz would spring up to the height of three lengths of a lance and to the distance of four lance-lengths forward; beneath his hoofs glittering sparks shone forth, and the very earth he trod would crack and stones and fragments fly in all directions; and his nostrils exhaled a quivering blue flame, terrifying to all beholders. He often bit off the ears of enemies' horses and crushed and trampled to death numbers of Turkish soldiers. Marko might peacefully doze, and sometimes even go to sleep, when riding through the mountains; and all the time he was safe, for Sharatz would keep careful guard. Therefore the Prince would feed his steed, with bread and wine, from the vessels that he used himself and loved him more than he loved his own brother; and Sharatz shared, as he deserved to share, the glory of many a victory with his master. Marko never rode upon another horse, and together they were described as "a dragon mounted upon a dragon."

There are in existence about thirty-eight poems and perhaps twice as many prose-legends containing detailed descriptions of Marko's thrilling exploits, and there is hardly a Serb or a Bulgar anywhere to be found who cannot recite at least a few of them. In the Balkans-Turkish War, 1912-13, a gouslar, when not fighting, would take his goussle [24] and recite to his comrades heroic poems of which the greater number related to Marko. The intense veneration felt by Serbians for this beloved Prince proves an unfailing bond between them in their own country and in all parts of the world.

There are, naturally enough, various accounts of the death of Marko. The story that has most appealed to his countrymen and taken a specially firm hold of their poets' imaginations is that he never died. It is believed that he withdrew to a cave, near his castle at Prilip, which is still standing, to rest, and that he is there, now, asleep. From time to time he awakes and looks to see if his sword has yet come out of a rock into which he had thrust it to the very hilt. When the sword is out of the rock Marko will know that the time has come for him to appear among the Serbians once more, to re-establish the mediaeval empire, lost at the battle of Kossovo. [25]

As for Sharatz, he is still feeding, but he has now nearly finished his portion of hay.

PRINCE MARKO TELLS WHOSE THE EMPIRE SHALL BE

Four tabors [26] met together on the beautiful field of Kossovo near the white church Samodrezja: [27] One tabor was headed by King Voukas.h.i.+n; the second by Despot Ouglesha; [28] the third by Vovode Goyko, and the fourth by Tsarevitch Ourosh.

The first three of these were disputing over the inheritance of the Empire and were ready to stab one another, so eager were they all to reign. They did not know who had been appointed the Tsar's successor and who was the rightful heir to the throne. King Voukas.h.i.+n announced: "The Empire was left to me!" Vovode Goyko cried out: "Not so! The Empire is mine!" and Despot Ouglesha interposed angrily, "You are both wrong, for know that the Empire is mine."

The youthful Tsarevitch remained silent, for he was not bold enough to proffer a single word in the presence of his haughty elders.

King Voukas.h.i.+n prepared a message and sent it by a faithful servant to the Archdeacon Nedelyko, at Prizrend, summoning him to come at once to the field of Kossovo and state without delay to whom the Empire had been left--for he must surely know, having received the last confession of the ill.u.s.trious Tsar Doushan the Mighty and been in attendance upon him up to his death. Besides, it was known that the Archdeacon had the archives under his care, and could at least produce the Emperor's will. Despot Ouglesha also sent a missive to the Archdeacon by his swiftest messenger; a third was written by Vovode Goyko, who dispatched it by his special courier, and a fourth was inscribed and sent off by Ourosh.

The messages were all dispatched secretly, but the couriers reached Prizrend and met at the gates of Nedelyko's dwelling. But Nedelyko had gone, as Court Chaplain, to officiate at the morning service in the Cathedral. The men were enraged at the delay, and without even alighting from their horses, they rushed infuriated, into the sacred edifice, raised their whips and brutally struck the good Archdeacon, commanding him: "Behold, O Archdeacon Nedelyko! Hasten now, this very hour, to the plain of Kossovo. Thou must state to whom the Empire belongs, for thou hast received the confession from the ill.u.s.trious Tsar and administered the last sacrament to him, and it is thou who hast the state records in thy care. Hasten, hasten, lest we, in our fierce impatience, do sever thy head from thy body!"

Archdeacon Nedelyko wept with grief and mortification and thus replied: "Begone, ye servants of the most mighty princes! Begone from the House of G.o.d! Suffer first that we end G.o.d's service, then will I make known into whose hands the Empire is to fall!"

The couriers then went out and awaited the coming of the Archdeacon. Presently the Archdeacon came to them and spake in this wise: "O my children, messengers from the King himself, and from the Princes! I received the last confession of our glorious Tsar, and gave him the sacrament; but about the Empire and affairs of state he spoke never a word, for we were concerned only with the sins that he had committed. Ye must go to the city of Prilip, for there is the castle of the Royal Prince Marko. Marko, as ye may remember, learned from me how to read and write; later he was secretary to the Emperor and he was then entrusted with the care of the records, and he will surely know to whom the empire was entrusted. Call Marko to the field of Kossovo to say who is now the Tsar. Marko will tell the truth, for he fears none but G.o.d!"

Marko is Summoned

The messenger set out at once, and, arriving at Prilip, they smote on the portals of the castle. The knocking was heard by Yevrossima, and she spoke thus to her son: "O Marko, my dearest son! who are they who knock at the gates below? They may be messengers from thy father!"

Marko commanded that the gates should be opened, and when the messengers entered they bowed with profoundest respect, and said: "May G.o.d always help thee, O n.o.ble Lord Marko!"

The Prince laid his hand upon their heads with kindness and said: "Be welcome, ye my dear children! Are the Serbian knights in good health? And is all well with the glorious Tsar and King!"

The couriers again made humble obeisance, saying: "O n.o.ble Lord, thou most Royal Prince Marko! All are well, though not, we fear, upon friendly terms together! The King, thy father, and other princes are seriously contending for the Empire upon Kossovo, that vast field which is near the church Samodrezja; they are ready to stab each other at any moment with their blades, for they know not to whom the Empire rightly belongs. Thou art now called upon, O n.o.ble Prince, to proclaim the heir to the Imperial crown."

The bard goes on to narrate how Marko went to Yevrossima and asked her advice, and although it was well known that Marko himself loved the truth, his good mother implored him with the following words: "O Marko, thy mother's only son! May the food on which thou wert nourished be not cursed! Speak not falsely either to please thy father, or to satisfy the ambitions of thine uncles, but tell, I beg of thee, the truth before G.o.d lest thou shouldest lose thy soul. It were better that thou shouldst perish than sin against thy soul!"

Marko took the ancient doc.u.ments, mounted Sharatz and rode forthwith to the plain of Kossovo. As he approached his father's tent King Voukas.h.i.+n saw him and exclaimed: "Oh, how fortunate am I! Here is my son Marko; he will say that the Empire was left to me, for of course he knows that it will pa.s.s from father to son!"

Marko heard this, but said not one single word, neither would he turn his head towards the King's tent.

When Despot Ouglesha saw Marko, he spoke in this wise: "Oh, what a lucky thing for me! here is my nephew Marko; he is certain to say the Empire is mine! Say, O Marko, the Empire is mine! We would reign together, you and I, like brothers!" Marko still kept silent and did not even turn his head in the direction of his uncle's tent.

As Vovode Goyko perceived his coming, he exclaimed: "Oh, here is a stroke of good fortune for me! here is my dear nephew Marko: he is sure to say that the Empire was left to me. When Marko was a little child I used to caress him fondly, for he was dear to me as a golden apple, and always most precious. Whenever I rode out on horseback I always used to take Marko with me. O Marko! dear Marko, thou must say that the Empire is mine! It will be virtually thou who shalt reign as Tsar, and I shall be at thy right hand, at all times ready, as thy counsellor!" Marko, still without a word, and completely ignoring Vovode Goyko, went straight on to the tent where Tsarevitch Ourosh was, and there he alighted from his Sharatz.

When the young Ourosh saw him, he sprang from his silken couch, and exclaimed: "Hurrah! Behold my G.o.dfather Marko! Now he is going to tell us who the true Tsar is!" They embraced each other, inquired after each other's health, and seated themselves upon the couch from which Ourosh had just risen.

Marko tells the Truth

Some time elapsed and the sun had set, the night pa.s.sed, morning dawned, and church bells called all to morning prayers, and after the service the King, the Princes and great Lords went out into the churchyard, where they took their places at tables, and ate sweet-meats and drank brandy. Marko at last opened the ancient doc.u.ments, and said aloud: "O my father, thou King Voukas.h.i.+n! Art thou not content with thy Kingdom? May it be turned into a desert if thou art not. Oh! that thou shouldst wish to seize another's Empire! And thou, my uncle, Despot Ouglesha! Art thou not satisfied within thine own territory? Is it indeed too small for thee that thou must struggle for the Empire that belongs to another? May it also turn into a desert! And thou, my uncle, thou Vovode Goyko! Is thy Dukedom not vast enough for thee? May it likewise become a desert if it is not! Oh that thou too shouldst strive for another's Tsardom? Do ye not all see and understand? If ye fail to see may G.o.d not see ye! It is clearly stated in the records that the Empire was left to Ourosh. From father shall it pa.s.s to son. To this youth now belongs the Imperial Crown of his ancestors. It was Ourosh whom our late Tsar, on his dying day, named as his successor!" When King Voukas.h.i.+n heard this, he sprang to his feet, drew out his golden yatagan and would have pierced his son with it. The Prince, pursued by his father, fled, for, indeed, it would have been unseemly for Marko to fight with and perhaps mortally strike his own father. Marko ran round the church Samodrezja, his father closely following, till they had run round the building three times, and then, when Voukas.h.i.+n was on the point of getting within reach of his son, all at once a mysterious voice from within the church uttered these words: "Run into the church, O, thou Royal Prince Marko! Seest thou not that otherwise thou shalt perish by thy father's hand, because thou hast spoken the truth so dear to G.o.d?" The doors suddenly opened of themselves and Marko pa.s.sed inside; then they closed and interposed themselves between the two men. King Voukas.h.i.+n began to strike violently upon the doors with his short hanging sword until he noticed that there were drops of blood trickling down the beam, whereupon he was seized with remorse and sighed in lowly penance, saying: "Alas! Unfortunate man that I am! O, thou infinite and divine G.o.d! Hear me! I have killed my son Marko!" But the mysterious voice from the church answered: "Behold! Voukas.h.i.+n thou most mighty King! Lo, thou hast not even wounded thy son Marko, but thou hast injured the angel of the true G.o.d!"

At these words the King grew again enraged with Marko and cursed him in these words: "O Marko, my only son, may G.o.d kill thee! Mayest thou never be entombed! Mayest thou have no son to come after thee! May thy family end with thee! And, worse than all, may thy soul depart not from thy body before thou hast served as va.s.sal to the Turk!" In these bitter words the King cursed Marko, but the new Tsar, Ourosh, blessed him, saying: "O my beloved G.o.d-father, Marko! May G.o.d ever support thee! May thy word be always respected and accepted by all just men for ever in the divan! [29] May thy bright sabre prosper in all battles and combats! May there never be a hero to overpower thee! May it please G.o.d that thy name shall at all times be remembered with honour, for so long as the sun and the moon continue to s.h.i.+ne."

PRINCE MARKO AND A MOORISH CHIEFTAIN

A great and powerful Moorish chieftain had built for himself a magnificent castle, rising to the height of twenty storeys. The place he had chosen for the castle was by the sea, and when it was quite completed he had panes of the most beautiful gla.s.s put in for windows; he hung all the rooms and halls with the richest silks and velvets and then soliloquized thus: "O my koula, [30] why have I erected thee? for there is no one but I who is there to tread, with gentle footsteps, upon these fine rugs, and behold from these windows the blue and s.h.i.+ning sea. I have no mother, no sister, and I have not yet found a wife. But I will a.s.suredly go at once and seek the Sultan's daughter in marriage. The Sultan must either give me his daughter or meet me in single combat." As soon as the Moor, gazing at his castle, had uttered these words, he wrote a most emphatic letter to the Sultan at Istamboul, [31] the contents of which ran thus: "O Sire, I have built a beautiful castle near the sh.o.r.e of the azure sea, but as yet it has no mistress, for I have no wife. I ask thee, therefore, to bestow upon me thy beloved daughter! In truth, I demand this; for if thou dost not give thy daughter to me, then prepare thyself at once to meet me face to face with thy sword. To this fight I now challenge thee!"

The letter reached the Sultan and he read it through. Immediately he sought for one who would accept the challenge in his stead, promising untold gold to the knight who would show himself willing to meet the Moor. Many a bold man went forth to fight the Moor, but not one ever returned to Istamboul.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Hero Tales and Legends of the Serbians Part 6 summary

You're reading Hero Tales and Legends of the Serbians. This manga has been translated by Updating. Author(s): Woislav M. Petrovitch. Already has 556 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com