BestLightNovel.com

With Fire And Sword Part 28

With Fire And Sword - BestLightNovel.com

You’re reading novel With Fire And Sword Part 28 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Suddenly he straightened himself, strained his eyes in fright, and cried: "Who is there?"

"Who is there?" repeated the half-roused koshevoi.

But Hmelnitski dropped his head on his breast, nodded a couple of times, muttered, "What judgment?" and fell asleep.

Skshetuski grew very pale and weak from recent wounds and from the excitement of talking. He thought therefore that perhaps death was coming, and began to pray aloud.

CHAPTER XIII.



Next morning early the Cossacks marched out of the Saitch, foot and horse. Though blood had not yet stained the steppes, the war had begun.

Regiment followed regiment; just as if locusts, warmed by the spring sun, had swarmed in the reeds of Chertomelik, and were flying to the fields of the Ukraine. In the woods behind Bazaluk the warriors of the horde were waiting, ready for the march. Six thousand chosen men, armed incomparably better than ordinary partisan robbers, composed the contingent which the Khan sent to the Zaporojians and to Hmelnitski. At the sight of them the Cossacks hurled their caps into the air. The guns and muskets rattled. The shouts of the Cossacks, mingling with the "Allah" of the Tartars, struck the dome of heaven. Hmelnitski and Tugai Bey, both under their banners, galloped toward each other on horseback, and exchanged formal greetings.

The order of march was formed with the rapidity peculiar to Tartars and Cossacks; then the troops moved on. The horde occupied both Cossack wings; the centre was formed by Hmelnitski and his cavalry, behind which marched the terrible Zaporojian infantry. Farther in the rear were the gunners, with their cannon; still farther the tabor-wagons, in them camp-servants and stores of provisions; finally, the herdsmen, with reserve herds and cattle.

After they had pa.s.sed the forest of Bazaluk the regiments flowed out on the level country. The day was clear, the field of heaven unspotted by a cloud. A light breeze blew from the north to the sea; the sun played on the lances, and on the flowers of the plain. The primeval steppes were spread before the Zaporojians like a boundless sea, and at this sight joy embraced the Cossack hearts. The great red standard, with the archangel, was inclined repeatedly in greeting to the native steppe; and following its example, every bunchuk and regimental standard was lowered. One shout sprang from all b.r.e.a.s.t.s.

The regiments deployed freely on the plain. The drummers and buglers went to the van of the army; the drums thundered, trumpets and bugles sounded, and in concert with them a song, sung by thousands of voices, reverberated through the air and the earth,--

"O steppes, our native steppes, Ye are painted with beautiful flowers, Ye are broad as the sea!"

The teorbanists dropped the reins, and bending back in the saddles, with eyes turned to the sky, struck the strings of their teorbans; the cymbalists, stretching their arms above their heads, struck their brazen disks; the drummers thundered with their kettledrums; and all these sounds, together with the monotonous words of the song and the shrill whistle of the tuneless Tartar pipes, mingled in a kind of mighty note, wild and sad as the Wilderness itself. Delight seized all the regiments; the heads bent in time with the song, and at last it seemed as if the entire steppe, infected with music, trembled together with the men and the horses and the standards.

Frightened flocks of birds rose from the steppe and flew before the army like another army,--an army of the air. At times the song and music stopped; then could be heard the rustling of banners, the tramping and snorting of horses, the squeak of the tabor-wagons,--like the cry of swans or storks.

At the head of the army, under a great red standard and the bunchuk, rode Hmelnitski, in a red uniform, on a white horse, holding a gilded baton in his hand.

The whole body moved on, slowly marching to the north, covering like a terrible wave the rivers, groves, and grave-mounds, filling with its noise and sound the s.p.a.ce of the steppe.

But from Chigirin, from the northern rim of the Wilderness, there moved against this wave a wave of the armies of the crown, under the leaders.h.i.+p of young Pototski. Here the Zaporojians and the Tartars went as if to a wedding, with a joyful song on their lips; there the serious hussars advanced in grim silence, going unwillingly to that struggle without glory. Here, under the red banner, an old experienced leader shook his threatening baton, as if certain of victory and vengeance; there in front rode a youth with thoughtful countenance, as if knowing, his sad and approaching fate. A great expanse of steppe still divided them.

Hmelnitski did not hurry, for he calculated that the farther young Pototski went into the Wilderness, the farther he went from the two hetmans, the more easily could he be conquered. Meanwhile new fugitives from Chigirin, Povolochi, and all the sh.o.r.e towns of the Ukraine gave daily increase to the Zaporojian power, bringing also news from the opposite camp. From them Hmelnitski learned that the old hetman had sent his son with only two thousand cavalry by land and six thousand Cossacks, with one thousand German infantry in boats by the Dnieper.

Both these divisions were ordered to maintain communication with each other, but the order was violated from the first day; for the boats, borne on by the current of the Dnieper, went considerably in advance of the hussars going along the sh.o.r.e, whose march was greatly delayed by the crossings at all the rivers falling into the Dnieper.

Hmelnitski, wis.h.i.+ng that the distance between them should be increased still more, did not hurry. On the third day of his march he disposed his camp around Komysha Water, and rested.

At that time the scouts of Tugai Bey brought informants,--two dragoons who just beyond Chigirin had escaped from the camp of Pototski.

Hurrying on day and night, they had succeeded in getting considerably in advance of their camp. They were brought immediately to Hmelnitski.

Their account confirmed what was already known to Hmelnitski concerning the forces of young Stephen Pototski; but they brought him intelligence, besides, that the leaders of the Cossacks sailing down in the boats with the German infantry were old Barabash and Krechovski.

When he heard the last name, Hmelnitski sprang up. "Krechovski? the commander of the registered Pereyaslav Cossacks?"

"The same, serene hetman!" answered the dragoons.

Hmelnitski turned to the colonels surrounding him. "Forward!" commanded he, with thundering voice.

Less than an hour later the tabor was moving on, though the sun was already setting and the night did not promise to be clear. Certain terrible reddish clouds rolled along on the western side of the heavens, like dragons or leviathans, and approached one another as if wis.h.i.+ng to begin battle.

The tabor turned to the left, toward the bank of the Dnieper. The host marched quietly, without songs, without noise of drums or trumpets, and as quickly as the gra.s.s permitted, which was so luxuriant in that neighborhood that the regiments buried in it were lost from view at times, and the many-colored flags seemed to sail along the steppe. The cavalry beat a road for the wagons and the infantry, which, advancing with difficulty, soon fell considerably in the rear.

Night covered the steppes. An enormous red moon rose slowly in the heavens, but, hidden repeatedly by the clouds, flamed up and was quenched like a lamp smothered by the blowing of the wind.

It was well after midnight when, to the eyes of the Cossacks and the Tartars, black gigantic ma.s.ses seemed outlined clearly on the dark background of the sky. These were the walls of Kudak.

Scouts, hidden by darkness, approached the fortress as carefully and quietly as wolves or night-birds. And now perhaps a surprise for the sleeping fortress!

But suddenly a flash on the ramparts rent the darkness. A terrible report shook the rocks of the Dnieper, and a fiery ball, leaving a circle of sparks in the air, fell among the gra.s.s of the steppe. The gloomy cyclops Grodzitski gave notice that he was watching.

"The one-eyed dog!" muttered Tugai Bey to Hmelnitski; "he sees in the night."

The Cossacks avoided the fortress and marched on. They could not think of taking it at a time when the armies of the crown were marching against them. But Grodzitski fired after them from his cannon till the walls of the fortress trembled; not so much to injure them--for they pa.s.sed at a good distance--as to warn the troops sailing down the Dnieper, who at that time might be not far away.

But the thunder of the guns of Kudak found echo first of all in the heart and hearing of Pan Yan. The young knight, brought by the command of Hmelnitski with the Cossack tabor, became seriously ill on the second day. In the fight at Hort.i.tsa he had not received, it is true, a mortal wound, but he had lost so much blood that little life was left in him. His wounds, dressed in Cossack fas.h.i.+on by the old inspector of weights and measures, opened; fever attacked him, and that night he lay half senseless in a Cossack telega, unconscious of G.o.d's world.

The cannon of Kudak first roused him. He opened his eyes, raised himself in the wagon, and began to look around. The Cossack tabor glided along in the darkness, like a circle of dream figures, but the fortress roared and was lighted with rosy smoke; fiery b.a.l.l.s sprang along the steppe, snapping and barking, like infuriated dogs. At this sight such sadness and sorrow seized Skshetuski that he was ready to die on the spot, if he could only go even in spirit to his friends.

War! war! and he in the camp of the enemy, disarmed, sick, unable to rise from the wagon! The Commonwealth in danger, and he not flying to save it! There in Lubni the troops are surely moving. The prince, with lightning in his eyes, is flying before the ranks; and on whatever side he turns his baton, three hundred lances strike like three hundred thunderbolts. Here a number of well-known faces begin to appear before the eyes of the lieutenant. Little Volodyovski, at the head of his dragoons, with his thin sabre in hand,--the king of swordsmen; whoever crosses weapons with him is as if in the tomb. There Pan Podbipienta raises his executioner's s.n.a.t.c.h-cowl! Will he cut off the three heads, or will he not? The priest Yaskolski waves the banners, and prays with his hands lifted to heaven. But he is an old soldier; therefore, unable to restrain himself, he thunders out at times, "Strike! kill!" Mailed riders incline half-way to the horse's ear. The regiments rush on, open their ranks, and close. Battle and tumult are there!

Suddenly the vision changes. Before the lieutenant stands Helena, pale, with dishevelled hair; and she cries: "Save me, for Bogun pursues!"

Skshetuski tears himself from the wagon, till a voice--but a real one--calls to him: "Lie down, child, or I will bind you."

That was the essaul of the tabor, Zakhar, whom Hmelnitski had commanded to guard the lieutenant as the eye in his head. He puts him back in the wagon, covers him with a horse-skin, and asks: "What's the matter with you?"

Now Skshetuski has perfect presence of mind. The visions vanish. The wagons move along the very bank of the Dnieper. A cool breeze is blowing from the river, and the night is growing pale. Water-birds have begun their morning noise.

"Listen, Zakhar! have we pa.s.sed Kudak already?" asked Skshetuski.

"We have," answered the Zaporojian,

"And where are you going?"

"I don't know. There will be a battle, they say; but I don't know."

At these words Skshetuski's heart beat joyfully. He had supposed that Hmelnitski would besiege Kudak, and with that the war would begin.

Meanwhile the haste with which the Cossacks pushed on permitted the inference that the armies of the Crown were already near, and that Hmelnitski was pa.s.sing the fortress so as not to be forced to give battle under its cannon.

"I may be free to-day," thought the lieutenant, and raised his eyes to heaven in thanks.

CHAPTER XIV.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

With Fire And Sword Part 28 summary

You're reading With Fire And Sword. This manga has been translated by Updating. Author(s): Henryk Sienkiewicz. Already has 493 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com