Gor - Witness Of Gor - BestLightNovel.com
You’re reading novel Gor - Witness Of Gor Part 20 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
There is apparently a market for such. The most expensive of such slaves, as I understand it, are those which have been raised from infancy in seclusion, kept literally in ignorance of the existence of men. Then, when they are of a suitable age, they are purchased, unbeknownst to themselves, by unseen buyers.
Later they are drugged and removed from their familiar surroundings, to awaken in new surroundings, of the buyer's choosing.
It is in those surroundings, those of the buyer's choosing, that they will learn that they are women, and that there are men.
I felt the hot breath of the beast on the back of my calves, and sensed the hot mouth, the teeth, at my heels. I whimpered in dismay, and hurried on.
The trail became steeper and my breath became shorter. The pace I was keeping began to hurt my feet.
I heard a fellow laugh, from within one of the cells, as I hurried past. Momentarily I was angry. Surety there was little dignity in my progress.
I supposed, however, if I proved capable of sustaining a more rapid pace, that that would be expected of me. I cast a glance back over my shoulder at the jailer. He gestured ahead, and held the beast back, by the leash and collar.
Again I hurried forward.
The soles of my feet felt raw. My legs began to ache. I moaned. I tried to draw breath in, wildly, through my nostrils, even about the rag in my mouth. Tears formed in my eves.
I did not see how I could, given this elevation, and the ascent, maintain this pace.
And one of the prisoners had laughed at me!
I would show them!
Imperceptibly then, so subtly they would not even notice, I determined to slow my pace, ever so subtly, so subtly that they would never notice!
I could thus, in my way, fool them. I could thus, in my way, dally.
I had not been punished for having inadvertently cried out in my native language. I had been given a tunic and blanket in the cell. There had been slices of fruit in the food bowl. There had been straw in the cell, for my comfort and cleanliness! Even a vessel for wastes had been provided! Could it be that these men were weak, or if not weak, that they were tolerant, understanding, and kindly? Then it would surely be easy to fool them.
I need be only a clever girl.
I heard the slightest sound behind me and turned about, moving, and looked over my shoulder. My heart almost stopped! He had removed the whip from his belt and shaken out its coils. I then, despite the difficulty and the pain, weeping, in terror, increased my pace even beyond what it had been before. I feared to feel the whip. I knew that a man such as he behind me, a man of this world, would not hesitate for an instant to use it on a woman such as I.
I wept, hurrying up the trail, the beast at my heels, the jailer at its side.
"Hurry, little kajira," I heard from one of the cells.
I sobbed!
There was laughter, that of more than one man, from the cell.
I hurried forward, pressed to even greater haste. I could feel the breath of the beast behind me, on my legs. I heard it strain forward, its claws sc.r.a.ping on the stone. It nipped at my heels.
I moaned. I wept.
How could I go more swiftly? The whip suddenly, like a shot, cracked behind me.
I went more swiftly!
I heard laughter from a cell, from some men, crowded behind the bars. I caught only a glimpse of them.
Were they so much more than I? "Give her to us!" called a man.
Yes, they were far more than I.
I feared being thrown to them.
The whip cracked again.
I stumbled, frightened, I regained my balance, I hurried on again, crying. In my fear I had almost lost the tunic from my mouth. I thrust it firmly back in my mouth. I hoped it would not be disarranged.
I did not wish to be beaten.
Women such as I, on this world, are much at the mercy of men!
There was suddenly, to my left, out from the ledge, a piercing scream, a great smiting sound, and, on my right, on the cliff, as though flung there, twisting, a vast moving, wheeling shadow.
A torrent of air threw me against the side of the cliff. I saw the fur on the beast blown as if by hurricanelike winds to its right, and the jailer, too, must brace himself not to be hurled to the side. I held the tunic in my mouth with both hands, crouching down.
Then the gigantic bird had turned abruptly, wheeling about, and was making its way, it seemed, to the very heights, the very pinnacles, lofty and cloud-obscured. of the citadel itself. The rider, now in the distance, moving swiftly, looking back, lifted his arm to the jailer, and the jailer, grinning, raised his whip in salute. Such men, it seemed, must have their jokes.
The jailer looked at me, and I leaped up, and continued my journey up the trail.
The joke had had nothing to do with me. I had been incidental to the interests of such men.
It seemed that I was being permitted to go more slowly now. Perhaps the jailer was contemplating some revenge on the prankster. He chuckled, perhaps in his ruminations, I almost now forgotten, having come to some suitable resolution. I was grateful for this respite.
Then he suddenly made a sound of annoyance, as though abruptly recalling to himself his business which, I gathered, had to do with the delivery of a kajira.
Again the whip cracked and I again addressed myself to my hasty ascent. The sound of the whip, too, seemed to stimulate the beast. It snapped at my heels. It seemed I must now try to attain even greater speeds! I wanted to cry out, to remonstrate with him, to beg him for a little indulgence, but I could not do so, for the gag.
Perhaps that was the point of the gag, I thought, a kindness in its way, that not being able to protest or plead I need not be lashed for having dared to do so.
What manner of men could these be, in this place? What hope had I of mercy? Could they be so much the masters? One does not, of course, remove such an obstruction without permission.
That would be a serious offense.
"Kajira!" called more than one man, in a given cell, as we pa.s.sed them, seemingly to alert those in cells farther down the trail as to our pa.s.sage. "Kajira!" I heard, behind me. Then the same cry I heard ahead, and it was then, from thence, relayed forward, again, and again. Men came to the bars, to watch. They pressed against the bars, but they did not put their hands through. Perhaps they did not wish them torn off by the beast! In the pens we kajirae, kneeling or crouching down, had sometimes put our hands through the bars of our kennels, trying to touch a guard, to call ourselves, whimperingly, to his attention, but this experience suggested, uneasily, a quite different sort of possibility, one in which such as I might have to tread a pa.s.sage with care, lest we fall within the grasp of fearsome, dangerous inmates. Would we not be in our way rather like food, dangled almost within the reach of starving men? "Give her to us!" called a man.
But the whip cracked again, and again I sped forward. Then we were past the cells!
I continued to climb upward. We were now on the trail leading up to the citadel.
The cliff rose sheer on my right, the drop, precipitous, was to my left. Behind me was the beast, so fearful, and the man, so powerful, with his whip in hand.
The whip cracked again.
I was being herded!
My feet were sore. I struggled to breathe. My body ached. Again I felt the teeth of the beast at my heels.
I was not even of this world! How dare they treat me in this fas.h.i.+on? How dare they do this to me? I had been taken from my own world!
I had been brought here!
Then I recalled that I was now a kajira, and that anything might be done to me.
I fell and, frantically, struggled to regain my feet. "Hurry, kajira,"
said the man, sternly, restraining the snarling beast. I sped forward, again.
I wept.
There was no dignity here.
I was being herded! I was now being driven upward, like a pig, toward what I knew not!
Then, gasping, trying to hold the gag in my mouth, I sank to my knees before part of the stone mountain, a sheer wall of stone, at the end of the trail. There was the mountain there, rearing upward, and, high above, perhaps a hundred feet above, seeming to rise out of the rock itself, were the walls of the citadel.
I could go no further. There was no place to go now, unless it were back. I looked back, frantically, at the beast and jailer. The beast viewed me balefully.
Surely it must understand one could go no further! The jailer took from his wallet, slung at his belt, a whistle, on which he blew a succession of piercing notes. The notes, some simply, some in combinations, were linked, I would learn, with the alphabet of the language. The notes were spelling out, in the language, a phrase or pa.s.sword. These phrases change daily, and sometimes oftener. I heard a responding whistle from above, also with a succession of notes. The original signal and its response const.i.tuted the exchange of a sign and countersign. The beast, whose hearing was doubtless acute, seemed discomfited by these sounds. It twisted about, growling.
I heard a grinding sound from above and saw a wooden platform, in which there was a rectangular aperture, slide out from the wall.
Through this aperture there soon appeared a dangling rope, with one or more things attached to it, which, perhaps released from the cylinder of a windla.s.s, began, swinging, to descend rapidly toward us.
In a few moments the rope was within his reach. There was something on it like a stirrup, and, above that, something like a canvas bag. The jailer motioned that I should approach him. I did so, timidly. He opened the bag, the bottom portion of which was sacklike, but had two apertures in it. He indicated that I should step into the bag, putting my feet through the apertures, and I did so, one foot at a time. He then pulled the bag up, I standing, until it was snugly on me. Next he closed the bag about me, my hands and arms inside, and buckled it about me, tightly. Lastly he buckled it shut about my neck. I could now walk, my legs through the leg holes, but only to the extent permitted by the rope on the bag.
Within the bag I was helpless. I looked at the jailer, frightened, and at the beast and, upward, toward the platform so far above me. Clearly I wanted to speak. The jailer fixed the folded tunic in my mouth, more carefully. I was not to speak. I looked at him, pathetically, over this gag.
But he paid me no attention. He stepped away from me, going to the beast. He freed it from the leash, putting the leash at his belt. He then returned to the rope and pulled on it, twice. I now saw the rope begin to move upward. I shook my head wildly, whimpering.
I did not dare release the gag, of course. I had, for example, no way of retrieving it if it fell. Too, I did not know what would be done with me if I should even let it fall, let alone eject it.
Too, it was my only clothing in this place, and that made it inordinately precious to me. Too, I did not want to be punished.
Too, these were not men of Earth. If I lost my clothing, I did not know when, or if, it might be replaced.
I suddenly felt my toes lift from the stone. I tried to reach down with my toes to touch the stone, but they could not do so. The rope now, with my weight on it, was taut. I felt myself ascending. I saw the jailer, below me, put his foot in the stirrup, his left foot, and at the same time grasp the rope with his left hand, above his head; and then the rope, too, bore his weight.
The bag was attached to a ring on the rope by means of its own ring, a ring which could open and close.
In this way, even if a girl, in her ascent, should squirm or struggle, the bag, ideally, remains affixed to the rope. I trusted, of course, that these rings would hold. Too, I hoped the rope would hold our weight. The beast, below, looked upward. Then I saw it prowl away perhaps returning to its lair, or perhaps to its patrol of the ledges.
The bag swung a little on the rope, but the weight of the jailer, below me, muchly steadied it, preventing what might otherwise have been a most frightening swaying of that stout strand.
From the stirrup, incidentally, a sword may be used. The stirrup is commonly attached to the rope below the sack for two reasons, first, in order to facilitate its defense, and, secondly. to enable it to be steadied, or even held, or supported, if necessary. I kept my legs still, not wanting to put stress on the rings which held the sack in place. Foot by foot the rope moved upward.
I was soon some yards above level of the trail. The rope swung a little, moving upward. I was absolutely helpless. I felt no tearing of canvas, no breaking, or pulling away, of stout threads, one by one, from straps. I looked up at the rope above me. I detected no unraveling of strands. It seemed the rings and the ropes might hold. I grew more confident. I had not been this high before, at least unhooded. I saw ranges beyond ranges of mountains, some snowcapped, extending into the distance. I put my arms about myself, inside the sack. I bit down on the tunic. The air was bracing. The mountains were very beautiful. In a few moments I could hear the cranking of a windla.s.s. I looked down as I could. The jailer, below me, his foot in the stirrup, his left hand on the rope, was seemingly contemplating the mountains. That seemed remarkable to me, for he was no more than a brute of a man. In a sense we both perhaps felt small before them, and both found them awesome and beautiful. I looked up. I could see the platform now, so close, a few feet above me, and the aperture through which I would be lifted. I could not see the windla.s.s. The rope ascended through the aperture and went over a pulley, attached to what was apparently a tripodlike arrangement of beams. Above the platform the walls of the citadel reared up, toward the clouds. Perhaps we might feel small before the mountains, in their vast, mute grandeur, but men, here, had made themselves a part of this, making for themselves a lair, an aerie, in this very magnificence, like eagles.
I was drawn upward through the rectangular aperture and found myself suspended, a bit below the pulley, some ten feet above the platform. I dangled there.
The jailer had stepped from the stirrup to the platform as the stirrup had cleared the aperture.
Greetings were exchanged between the jailer and some men on the platform. These men were in scarlet tunics. Doubtless it was a livery, or uniforms, of some sort. They were, I gathered, guards, or soldiers, of some sort. I heard the windla.s.s and felt myself being lowered. When I reached the vicinity of the aperture the jailer reached out and drew the sack, by the rope, back over the platform. With difficulty I got my feet under me. The rope descended another yard or so. He then, I standing, and the slackness of the rope facilitating it, opened the ring on the sack, and freed it of the rope ring. I was now free of the rope. I knelt, as was proper, for I was in the presence of men. I did edge back from the opening. From the platform I could see the mountains. The jailer looked at them, too, for a moment. Those on the platform, on the other hand, paid them little attention.
To them they were doubtless quite familiar. I looked up at the jailer, and then looked down. He and I might both have noted the beauty of the mountains on the ascent, achieving in that moment a sort of brief parity, suspended as we were on the rope, between the land and the sky, between worlds, in a sort of aesthetic void, an artificial stasis, but we had now come to the platform, to its solid beams. He stood. I knelt. Once again worlds of difference loomed between us. I was a kajira. He was a free man.
"This is the one who was purchased?" asked one of the soldiers. I gathered that these men seldom purchased their women.
"Yes," said the jailer.
"For what purpose?" asked a soldier.
I listened, eagerly.
"I do not know," said the jailer.
Could it be that he did not know? Another of the soldiers crouched beside me, and took me by the hair, pulling my head back, sharply, that they might better observe my features. We may be handled in such a fas.h.i.+on, as, on my old world, might be, say, horses. Do not blame them for this. Do not think anything of it.
On this world, as I have mentioned, we, women such as I, are animals.
"Not bad," said he who held my head back.
"No," said another.
"When you buy them," said another, "you can at least see what you are getting."
"Fully," agreed another.
Some of the men laughed.
This was, I suppose, a vulgar joke, but there were no free women present, who might be offended, or scandalized. My presence did not count. I was kajira.
Women, of course, are commonly examined nude before being purchased.
Men like to see what they are getting, all of it. It is said that only a fool would buy a woman clothed.
That is doubtless true.
I was no stranger to this sort of thing.
Before I had been sold I had been so examined in great detail, even to the extent of performing what was almost a ch.o.r.eography before my prospective buyers, that my features, expressions, att.i.tudes, movements, charms, if any, and such, might be the better a.s.sessed.
One theory for the revealing garb in which kajirae are commonly kept is that in a primitive, warlike, barbarous world, a world in which slavery is common, and beautiful women are regarded as a familiar form of booty, such garb tends to make them the desiderated objects of capture, seizure and theft, this being thought, in its way, to const.i.tute something of a protection for the free women, in their c.u.mbersome, concealing robes and veils.
But there are, doubtless, several reasons for the distinctive forms of garb in which kajirae are placed.