BestLightNovel.com

The Ruins Part 2

The Ruins - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Ruins Part 2 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

INVOCATION.

Hail solitary ruins, holy sepulchres and silent walls! you I invoke; to you I address my prayer. While your aspect averts, with secret terror, the vulgar regard, it excites in my heart the charm of delicious sentiments--sublime contemplations. What useful lessons, what affecting and profound reflections you suggest to him who knows how to consult you! When the whole earth, in chains and silence bowed the neck before its tyrants, you had already proclaimed the truths which they abhor; and confounding the dust of the king with that of the meanest slave, had announced to man the sacred dogma of Equality. Within your pale, in solitary adoration of Liberty, I saw her Genius arise from the mansions of the dead; not such as she is painted by the impa.s.sioned mult.i.tude, armed with fire and sword, but under the august aspect of Justice, poising in her hand the sacred balance wherein are weighed the actions of men at the gates of eternity!

O Tombs! what virtues are yours! You appal the tyrant's heart, and poison with secret alarm his impious joys. He flies, with coward step, your incorruptible aspect, and erects afar his throne of insolence.*

You punish the powerful oppressor; you wrest from avarice and extortion their ill-gotten gold, and you avenge the feeble whom they have despoiled; you compensate the miseries of the poor by the anxieties of the rich; you console the wretched, by opening to him a last asylum from distress; and you give to the soul that just equipoise of strength and sensibility which const.i.tutes wisdom--the true science of life. Aware that all must return to you, the wise man loadeth not himself with the burdens of grandeur and of useless wealth: he restrains his desires within the limits of justice; yet, knowing that he must run his destined course of life, he fills with employment all its hours, and enjoys the comforts that fortune has allotted him. You thus impose on the impetuous sallies of cupidity a salutary rein! you calm the feverish ardor of enjoyments which disturb the senses; you free the soul from the fatiguing conflict of the pa.s.sions; elevate it above the paltry interests which torment the crowd; and surveying, from your commanding position, the expanse of ages and nations, the mind is only accessible to the great affections--to the solid ideas of virtue and of glory.

* The cathedral of St. Denis is the tomb of the kings of France; and it was because the towers of that edifice are seen from the Castle of St. Germain, that Louis XIV. quitted that admirable residence, and established a new one in the savage forests of Versailles.

(This note, like many others, has been omitted from the American editions. It seems pertinent to the subject, and is explanatory of the text.--Pub.)

Ah! when the dream of life is over, what will then avail all its agitations, if not one trace of utility remains behind?

O Ruins! to your school I will return! I will seek again the calm of your solitudes; and there, far from the afflicting spectacle of the pa.s.sions, I will cherish in remembrance the love of man, I will employ myself on the means of effecting good for him, and build my own happiness on the promotion of his.

THE RUINS OF EMPIRES.

CHAPTER I.

THE JOURNEY.

In the eleventh year of the reign of Abd-ul-Hamid, son of Ahmid, emperor of the Turks; when the Nogais-Tartars were driven from the Crimea, and a Mussulman prince of the blood of Gengis-Kahn became the va.s.sal and guard of a Christian woman and queen,* I was travelling in the Ottoman dominions, and through those provinces which were anciently the kingdoms of Egypt and Syria.

* In the eleventh year of Abd-ul-Hamid, that is 1784 of the Christian era, and 1198 of the Hegira. The emigration of the Tartars took place in March, immediately on the manifesto of the empress, declaring the Crimea to be incorporated with Russia. The Mussulman prince of the blood of Gengis-khan was Chahin-Guerai. Gengis-Khan was borne and served by the kings whom he conquered: Chahin, on the contrary, after selling his country for a pension of eighty thousand roubles, accepted the commission of captain of guards to Catherine II. He afterwards returned home, and according to custom was strangled by the Turks.

My whole attention bent on whatever concerns the happiness of man in a social state, I visited cities, and studied the manners of their inhabitants; entered palaces, and observed the conduct of those who govern; wandered over fields, and examined the condition of those who cultivated them: and nowhere perceiving aught but robbery and devastation, tyranny and wretchedness, my heart was oppressed with sorrow and indignation.

I saw daily on my road fields abandoned, villages deserted, and cities in ruin. Often I met with ancient monuments, wrecks of temples, palaces and fortresses, columns, aqueducts and tombs. This spectacle led me to meditate on times past, and filled my mind with contemplations the most serious and profound.

Arrived at the city of Hems, on the border of the Orontes, and being in the neighborhood of Palmyra of the desert, I resolved to visit its celebrated ruins. After three days journeying through arid deserts, having traversed the Valley of Caves and Sepulchres, on issuing into the plain, I was suddenly struck with a scene of the most stupendous ruins--a countless mult.i.tude of superb columns, stretching in avenues beyond the reach of sight. Among them were magnificent edifices, some entire, others in ruins; the earth every where strewed with fragments of cornices, capitals, shafts, entablatures, pilasters, all of white marble, and of the most exquisite workmans.h.i.+p. After a walk of three-quarters of an hour along these ruins, I entered the enclosure of a vast edifice, formerly a temple dedicated to the Sun; and accepting the hospitality of some poor Arabian peasants, who had built their hovels on the area of the temple, I determined to devote some days to contemplate at leisure the beauty of these stupendous ruins.

Daily I visited the monuments which covered the plain; and one evening, absorbed in reflection, I had advanced to the Valley of Sepulchres. I ascended the heights which surround it from whence the eye commands the whole group of ruins and the immensity of the desert. The sun had sunk below the horizon: a red border of light still marked his track behind the distant mountains of Syria; the full-orbed moon was rising in the east, on a blue ground, over the plains of the Euphrates; the sky was clear, the air calm and serene; the dying lamp of day still softened the horrors of approaching darkness; the refres.h.i.+ng night breezes attempered the sultry emanations from the heated earth; the herdsmen had given their camels to repose, the eye perceived no motion on the dusky and uniform plain; profound silence rested on the desert; the howlings only of the jackal,* and the solemn notes of the bird of night, were heard at distant intervals. Darkness now increased, and through the dusk could only be discerned the pale phantasms of columns and walls. The solitude of the place, the tranquillity of the hour, the majesty of the scene, impressed on my mind a religious pensiveness. The aspect of a great city deserted, the memory of times past, compared with its present state, all elevated my mind to high contemplations. I sat on the shaft of a column, my elbow reposing on my knee, and head reclining on my hand, my eyes fixed, sometimes on the desert, sometimes on the ruins, and fell into a profound reverie.

* An animal resembling a dog and a fox. It preys on other small animals, and upon the bodies of the dead on the field of battle. It is the Canis aureus of Linnaeus.

CHAPTER II.

THE REVERIE.

Here, said I, once flourished an opulent city; here was the seat of a powerful empire. Yes! these places now so wild and desolate, were once animated by a living mult.i.tude; a busy crowd thronged in these streets, now so solitary. Within these walls, where now reigns the silence of death, the noise of the arts, and the shouts of joy and festivity incessantly resounded; these piles of marble were regular palaces; these fallen columns adorned the majesty of temples; these ruined galleries surrounded public places. Here a.s.sembled a numerous people for the sacred duties of their religion, and the anxious cares of their subsistence; here industry, parent of enjoyments, collected the riches of all climes, and the purple of Tyre was exchanged for the precious thread of Serica;* the soft tissues of Ca.s.simere for the sumptuous tapestry of Lydia; the amber of the Baltic for the pearls and perfumes of Arabia; the gold of Ophir for the tin of Thule.

* The precious thread of Serica.--That is, the silk originally derived from the mountainous country where the great wall terminates, and which appears to have been the cradle of the Chinese empire. The tissues of Ca.s.simere.-- The shawls which Ezekiel seems to have described under the appellation of Choud-choud. The gold of Ophir.--This country, which was one of the twelve Arab cantons, and which has so much and so unsuccessfully been sought for by the antiquarians, has left, however, some trace of itself in Ofor, in the province of Oman, upon the Persian Gulf, neighboring on one side to the Sabeans, who are celebrated by Strabo for their abundance of gold, and on the other to Aula or Hevila, where the pearl fishery was carried on. See the 27th chapter of Ezekiel, which gives a very curious and extensive picture of the commerce of Asia at that period.

And now behold what remains of this powerful city: a miserable skeleton!

What of its vast domination: a doubtful and obscure remembrance! To the noisy concourse which thronged under these porticoes, succeeds the solitude of death. The silence of the grave is subst.i.tuted for the busy hum of public places; the affluence of a commercial city is changed into wretched poverty; the palaces of kings have become a den of wild beasts; flocks repose in the area of temples, and savage reptiles inhabit the sanctuary of the G.o.ds. Ah! how has so much glory been eclipsed? how have so many labors been annihilated? Do thus perish then the works of men--thus vanish empires and nations?

And the history of former times revived in my mind; I remembered those ancient ages when many ill.u.s.trious nations inhabited these countries; I figured to myself the a.s.syrian on the banks of the Tygris, the Chaldean on the banks of the Euphrates, the Persian reigning from the Indus to the Mediterranean. I enumerated the kingdoms of Damascus and Idumea, of Jerusalem and Samaria, the warlike states of the Philistines, and the commercial republics of Phoenicia. This Syria, said I, now so depopulated, then contained a hundred flouris.h.i.+ng cities, and abounded with towns, villages, and hamlets.* In all parts were seen cultivated fields, frequented roads, and crowded habitations. Ah! whither have flown those ages of life and abundance?--whither vanished those brilliant creations of human industry? Where are those ramparts of Nineveh, those walls of Babylon, those palaces of Persepolis, those temples of Balbec and of Jerusalem? Where are those fleets of Tyre, those dock-yards of Arad, those work-shops of Sidon, and that mult.i.tude of sailors, of pilots, of merchants, and of soldiers? Where those husbandmen, harvests, flocks, and all the creation of living beings in which the face of the earth rejoiced? Alas! I have pa.s.sed over this desolate land! I have visited the palaces, once the scene of so much splendor, and I beheld nothing but solitude and desolation. I sought the ancient inhabitants and their works, and found nothing but a trace, like the foot-prints of a traveller over the sand. The temples are fallen, the palaces overthrown, the ports filled up, the cities destroyed; and the earth, stripped of inhabitants, has become a place of sepulchres.

Great G.o.d! whence proceed such fatal revolutions? What causes have so changed the fortunes of these countries? Wherefore are so many cities destroyed? Why has not this ancient population been reproduced and perpetuated?

* According to Josephus and Strabo, there were in Syria twelve millions of souls, and the traces that remain of culture and habitation confirm the calculation.

Thus absorbed in meditation, a crowd of new reflections continually poured in upon my mind. Every thing, continued I, bewilders my judgment, and fills my heart with trouble and uncertainty. When these countries enjoyed what const.i.tutes the glory and happiness of man, they were inhabited by infidel nations: It was the Phoenician, offering human sacrifices to Moloch, who gathered into his stores the riches of all climates; it was the Chaldean, prostrate before his serpent-G.o.d,*

who subjugated opulent cities, laid waste the palaces of kings, and despoiled the temples of the G.o.ds; it was the Persian, wors.h.i.+pper of fire, who received the tribute of a hundred nations; they were the inhabitants of this very city, adorers of the sun and stars, who erected so many monuments of prosperity and luxury. Numerous herds, fertile fields, abundant harvests--whatsoever should be the reward of piety--was in the hands of these idolaters. And now, when a people of saints and believers occupy these fields, all is become sterility and solitude.

The earth, under these holy hands, produces only thorns and briers. Man soweth in anguish, and reapeth tears and cares. War, famine, pestilence, a.s.sail him by turns. And yet, are not these the children of the prophets? The Mussulman, Christian, Jew, are they not the elect children of G.o.d, loaded with favors and miracles? Why, then, do these privileged races no longer enjoy the same advantages? Why are these fields, sanctified by the blood of martyrs, deprived of their ancient fertility?

Why have those blessings been banished hence, and transferred for so many ages to other nations and different climes?

* The dragon Bell.

At these words, revolving in my mind the vicissitudes which have transmitted the sceptre of the world to people so different in religion and manners from those in ancient Asia to the most recent of Europe, this name of a natal land revived in me the sentiment of my country; and turning my eyes towards France, I began to reflect on the situation in which I had left her.*

* In the year 1782, at the close of the American war.

I recalled her fields so richly cultivated, her roads so admirably constructed, her cities inhabited by a countless people, her fleets spread over every sea, her ports filled with the produce of both the Indies: and then comparing the activity of her commerce, the extent of her navigation, the magnificence of her buildings, the arts and industry of her inhabitants, with what Egypt and Syria had once possessed, I was gratified to find in modern Europe the departed splendor of Asia; but the charm of my reverie was soon dissolved by a last term of comparison.

Reflecting that such had once been the activity of the places I was then contemplating, who knows, said I, but such may one day be the abandonment of our countries? Who knows if on the banks of the Seine, the Thames, the Zuyder-Zee, where now, in the tumult of so many enjoyments, the heart and the eye suffice not for the mult.i.tude of sensations,--who knows if some traveller, like myself, shall not one day sit on their silent ruins, and weep in solitude over the ashes of their inhabitants, and the memory of their former greatness.

At these words, my eyes filled with tears: and covering my head with the fold of my mantle, I sank into gloomy meditations on all human affairs.

Ah! hapless man, said I in my grief, a blind fatality sports with thy destiny!* A fatal necessity rules with the hand of chance the lot of mortals! But no: it is the justice of heaven fulfilling its decrees!--a G.o.d of mystery exercising his incomprehensible judgments! Doubtless he has p.r.o.nounced a secret anathema against this land: blasting with maledictions the present, for the sins of past generations. Oh! who shall dare to fathom the depths of the Omnipotent?

* Fatality is the universal and rooted prejudice of the East. "It was written," is there the answer to every thing.

Hence result an unconcern and apathy, the most powerful impediments to instruction and civilization.

And sunk in profound melancholy, I remained motionless.

CHAPTER III.

THE APPARITION.

While thus absorbed, a sound struck my ear, like the agitation of a flowing robe, or that of slow footsteps on dry and rustling gra.s.s.

Startled, I opened my mantle, and looking about with fear and trembling, suddenly, on my left, by the glimmering light of the moon, through the columns and ruins of a neighboring temple, I thought I saw an apparition, pale, clothed in large and flowing robes, such as spectres are painted rising from their tombs. I shuddered: and while agitated and hesitating whether to fly or to advance toward the object, a distinct voice, in solemn tones, p.r.o.nounced these words:

How long will man importune heaven with unjust complaint? How long, with vain clamors, will he accuse Fate as the author of his calamities? Will he forever shut his eyes to the light, and his heart to the admonitions of truth and reason? The light of truth meets him everywhere; yet he sees it not! The voice of reason strikes his ear; and he hears it not! Unjust man! if for a moment thou canst suspend the delusion which fascinates thy senses, if thy heart can comprehend the language of reason, interrogate these ruins! Read the lessons which they present to thee! And you, evidences of twenty centuries, holy temples! venerable tombs! walls once so glorious, appear in the cause of nature herself!

Approach the tribunal of sound reason, and bear testimony against unjust accusations! Come and confound the declamations of a false wisdom or hypocritical piety, and avenge the heavens and the earth of man who calumniates them both!

What is that blind fatality, which without order and without law, sports with the destiny of mortals? What is that unjust necessity, which confounds the effect of actions, whether of wisdom or of folly? In what consist the anathemas of heaven over this land? Where is that divine malediction which perpetuates the abandonment of these fields? Say, monuments of past ages! have the heavens changed their laws and the earth its motion? Are the fires of the sun extinct in the regions of s.p.a.ce? Do the seas no longer emit their vapors? Are the rains and the dews suspended in the air? Do the mountains withhold their springs? Are the streams dried up? And do the plants no longer bear fruit and seed?

Answer, generation of falsehood and iniquity, hath G.o.d deranged the primitive and settled order of things which he himself a.s.signed to nature? Hath heaven denied to earth, and earth to its inhabitants, the blessings they formerly dispensed? If nothing hath changed in the creation, if the same means now exist which before existed, why then are not the present what former generations were? Ah! it is falsely that you accuse fate and heaven! it is unjustly that you accuse G.o.d as the cause of your evils! Say, perverse and hypocritical race! if these places are desolate, if these powerful cities are reduced to solitude, is it G.o.d who has caused their ruin? Is it his hand which has overthrown these walls, destroyed these temples, mutilated these columns, or is it the hand of man? Is it the arm of G.o.d which has carried the sword into your cities, and fire into your fields, which has slaughtered the people, burned the harvests, rooted up trees, and ravaged the pastures, or is it the hand of man? And when, after the destruction of crops, famine has ensued, is it the vengeance of G.o.d which has produced it, or the mad fury of mortals? When, sinking under famine, the people have fed on impure aliments, if pestilence ensues, is it the wrath of G.o.d which sends it, or the folly of man? When war, famine and pestilence, have swept away the inhabitants, if the earth remains a desert, is it G.o.d who has depopulated it? Is it his rapacity which robs the husbandman, ravages the fruitful fields, and wastes the earth, or is it the rapacity of those who govern? Is it his pride which excites murderous wars, or the pride of kings and their ministers? Is it the venality of his decisions which overthrows the fortunes of families, or the corruption of the organs of the law? Are they his pa.s.sions which, under a thousand forms, torment individuals and nations, or are they the pa.s.sions of man?

And if, in the anguish of their miseries, they see not the remedies, is it the ignorance of G.o.d which is to blame, or their ignorance? Cease then, mortals, to accuse the decrees of Fate, or the judgments of the Divinity! If G.o.d is good, will he be the author of your misery? If he is just, will he be the accomplice of your crimes? No, the caprice of which man complains is not the caprice of fate; the darkness that misleads his reason is not the darkness of G.o.d; the source of his calamities is not in the distant heavens, it is beside him on the earth; it is not concealed in the bosom of the divinity; it dwells within himself, he bears it in his own heart.

Thou murmurest and sayest: What! have an infidel people then enjoyed the blessings of heaven and earth? Are the holy people of G.o.d less fortunate than the races of impiety? Deluded man! where then is the contradiction which offends thee? Where is the inconsistency which thou imputest to the justice of heaven? Take into thine own hands the balance of rewards and punishments, of causes and effects. Say: when these infidels observed the laws of the heavens and the earth, when they regulated well-planned labors by the order of the seasons and the course of the stars, should the Almighty have disturbed the equilibrium of the universe to defeat their prudence? When their hands cultivated these fields with toil and care, should he have diverted the course of the rains, suspended the refres.h.i.+ng dews, and planted crops of thorns?

When, to render these arid fields productive, their industry constructed aqueducts, dug ca.n.a.ls, and led the distant waters across the desert, should he have dried up their sources in the mountains? Should he have blasted the harvests which art had nourished, wasted the plains which peace had peopled, overthrown cities which labor had created, or disturbed the order established by the wisdom of man? And what is that infidelity which founded empires by its prudence, defended them by its valor, and strengthened them by its justice--which built powerful cities, formed capacious ports, drained pestilential marshes, covered the ocean with s.h.i.+ps, the earth with inhabitants; and, like the creative spirit, spread life and motion throughout the world? If such be infidelity, what then is the true faith? Doth sanct.i.ty consist in destruction? The G.o.d who peoples the air with birds, the earth with animals, the waters with fishes--the G.o.d who animates all nature--is he then a G.o.d of ruins and tombs? Demands he devastation for homage, and conflagration for sacrifice? Requires he groans for hymns, murderers for votaries, a ravaged and desolate earth for his temple? Behold then, holy and believing people, what are your works! behold the fruits of your piety! You have ma.s.sacred the people, burned their cities, destroyed cultivation, reduced the earth to a solitude; and you ask the reward of your works! Miracles then must be performed! The people whom you extirpated must be recalled to life, the walls rebuilt which you have overthrown, the harvests reproduced which you have destroyed, the waters regathered which you have dispersed; the laws, in fine, of heaven and earth reversed; those laws, established by G.o.d himself, in demonstration of his magnificence and wisdom; those eternal laws, anterior to all codes, to all the prophets those immutable laws, which neither the pa.s.sions nor the ignorance of man can pervert. But that pa.s.sion which mistaketh, that ignorance which observeth neither causes nor effects, hath said in its folly: "All things flow from chance; a blind fatality poureth out good and evil upon the earth; success is not to the prudent, nor felicity to the wise;" or, a.s.suming the language of hypocrisy, she hath said, "all things are from G.o.d; he taketh pleasure in deceiving wisdom and confounding reason." And Ignorance, applauding herself in her malice, hath said, "thus will I place myself on a par with that science which confounds me--thus will I excel that prudence which fatigues and torments me." And Avarice hath added: "I will oppress the weak, and devour the fruits of his labors; and I will say, it is fate which hath so ordained." But I! I swear by the laws of heaven and earth, and by the law which is written in the heart of man, that the hypocrite shall be deceived in his cunning--the oppressor in his rapacity! The sun shall change his course, before folly shall prevail over wisdom and knowledge, or ignorance surpa.s.s prudence, in the n.o.ble and sublime art of procuring to man his true enjoyments, and of building his happiness on an enduring foundation.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Ruins Part 2 summary

You're reading The Ruins. This manga has been translated by Updating. Author(s): Constantin Francois de Volney. Already has 613 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com