BestLightNovel.com

Bearn And The Pyrenees Part 34

Bearn And The Pyrenees - BestLightNovel.com

You’re reading novel Bearn And The Pyrenees Part 34 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"Treason had done its worst,"

and Blanche had breathed her last in the Tour de Moncade.

A magnificent funeral was prepared--much lamentation and mourning ensued--and the body of the royal victim was pompously interred with her ancestors, the Princes of Bearn, in the cathedral of Lescar.[35]

[Footnote 35: Some historians say that Blanche was confined at the castle of Lescar, but there is no foundation for the a.s.sertion: no castle but that of Pau or Orthez would have been sufficiently strong to retain a prisoner of so much importance. Moret, and other Spanish authors, relate the event as above.]

Five years after this tragedy, the vengeance of Heaven--still called for by the shades of the brother and sister--overtook Dona Juana, their cruel step-mother. She died in the agonies of a lingering disease, and in her torments betrayed, by her ravings, her crimes to all. Her constant exclamation was, "Hijo! que me caro cuestas!" _Oh, my son! you have cost me dear!_ alluding to her own son, for whose sake she had sacrificed the former children of her husband. She died, deserted by all; for that husband, equally guilty, on hearing that her words had betrayed her, thought it policy to feign indignation at her wickedness, and refused to visit her in her dying moments. The memory of the unnatural father is still preserved in a Spanish proverb, which alludes only to his sole good quality--liberality--in which he was extreme: in application to courtiers--who look for presents which are long coming--it is usual to say, "Ya se muri rey Don Juan."



There is no end to the stories which may be told of the castle of Orthez, and those in its neighbourhood; the knights and squires of Gaston de Foix's court, when not engaged in jousts and tournaments, or in fighting in earnest, seemed never weary of telling histories which their guest, Froissart, listened to with eager attention; amongst them, the following is characteristic of his ready belief, and the credulity of the time:

The Great Bear of Bearn.

Messire Pierre de Bearn, natural brother of Gaston Phoebus, was the victim of a strange malady, which rendered him an object both of fear and pity: there was a mystery attached to his sufferings which no one of the learned or inquisitive attendants who surrounded him could explain; and when Froissart inquired why it was that he was not married, being so handsome and so valiant a knight, his question was met with "the shrug, the hum, the ha," that denoted some secret. At length, as he was not easily to be satisfied when anything romantic was on the _tapis_, he found a person to explain to him how things stood with respect to the brother of the count.

"He is, in fact, married," said the squire who undertook to resolve his doubts; "but neither his wife nor children live with him, and the cause is as follows." He then went on to relate his story:

The young Countess Florence, of Biscay, was left an heiress by her father, who had died suddenly in a somewhat singular manner; his cousin, Don Pedro the Cruel, of Castile, being the only person who could tell the reason of his having been put to death. His daughter, who feared that the friends.h.i.+p of such a relation might be as dangerous to herself, being warned to avoid him, as she had fallen under his displeasure in consequence of having hinted that she knew how his wife, the sister of the Duke of Bourbon, and the Queen of France, met her end, thought it better to escape as quickly as she could from Biscay, leaving her estates in his power; and she came to the Basque country a fugitive, with a small retinue, glad to have saved her life, though all besides was his prey. This distressed damsel, knowing that all honour was shown to ladies at the court of Gaston de Foix, lost no time in directing her steps to the Castle of Orthez, where, throwing herself at the feet of the gallant count, she related her wrongs, and implored his a.s.sistance.

Gaston entreated her to be comforted, and a.s.sured her that he was ready to do all in his power to a.s.sist her: he consigned her to the care of the Lady of Coarraze, his relation, a high baroness of the country. With all his generosity, Gaston Phoebus never seems to have lost sight of his own interest, and it struck him immediately that the heiress was exactly the match he desired for his brother, Pierre de Bearn. Accordingly, he so arranged matters that the young Countess of Biscay and her domains should remain in his family; he married her to Pierre, and re-conquered her lands from the cruel King of Castile.

A son and a daughter were the fruits of this union, which appeared a happy one; but the fates or the fairies did not allow it to remain so.

In Bearn, as in other parts of the world, although hunting is a very agreeable amus.e.m.e.nt, it sometimes brings with it unpleasant consequences, though Count Gaston may say nay. The woods, forests, and mountains, it is well known, belong exclusively to beings who are tenacious of their reign being disturbed, and who generally contrive to revenge themselves on the hardy hunter who ventures to invade their secret retreats. Nevertheless, at all periods, men are found incautious enough to tempt them, and seldom does it happen that they do not suffer for their temerity.

Pierre de Bearn, like his brother, Gaston, was remarkably fond of the chase. The Countess Florence, on the contrary, held the pastime in the utmost abhorrence, and to please her he abstained from the sport he loved during the early period of their union; but at length he became weary of this self-denial, and, in an evil hour, he set forth on an expedition into the forests of Biscay to hunt the bear. He had not been fortunate at first in his search, and had climbed some of the highest parts of the mountain in hopes to meet with game worthy of him, when he suddenly came upon the track of a tremendous animal, such as he had never before beheld in his experience.

He followed it for some time over plains of ice, his gallant hounds in full chase; at length, the mighty beast--apparently, indignant at their perseverance, just as they had arrived at a gorge of the rocks, beneath which a precipice descended on either side--turned round on his pursuers, and presented a front sufficient to daunt the courage of the boldest. The dogs, however, rushed on him, but, with one blow of his enormous paw, he stretched them dead at his feet; four of the finest met the same fate, and several, disabled and wounded, shrunk howling back to their master, who stood firm, his spear poised, waiting the proper moment of attack. Pierre saw that no time was to be lost, for he was alone, having, in his eagerness, outstripped his companions; his dogs were of no further use, and he must trust now to his own strength and skill.

The spear went flying through the air, and struck the monster in the breast; furious with pain, he uttered a hideous howl, and rushed forward, catching, in his long claws, the left arm of the knight, whose right hand was armed with his hunting-knife, which he had hastily drawn from his belt; with this, in spite of the pain he felt, he continued to strike the monster, whose roaring echoed through the caverns of the rock like thunder at every stroke.

At this instant, and just as the knight's strength was nearly exhausted, he beheld, with joy, his friends advancing to his aid; two of them sprang forward and discharged their spears; but still, though desperately wounded, the bear would not release the arm he continued to gripe, and, as he turned upon them, dragged his first foe with him. As, however, his head was directed towards the new comers, Pierre, with a strong effort, made another plunge in his neck, which instantly had the effect of making him release his hold; he then drew his dagger--for his knife remained in the animal's body--and, with the a.s.sistance of his friends, the bear was despatched. As the body lay on the ground, a pause of astonishment ensued after the shouts of the victors; for never was so gigantic a beast beheld in the Pyrenees, and it seemed a miracle that Pierre had escaped: his arm was fearfully injured, and he was faint with exertion; but his triumph was so great that he hardly permitted his wound to be bound up. They placed the carcase of the bear on their shoulders, and with great difficulty carried it from the spot where it fell; it was then consigned to their attendants, and the whole train returned in great delight to the castle. As they entered the court, they were met by the Countess Florence and her ladies, who had been uneasy at the long absence of her lord. No sooner had she cast her eyes on the huge beast they were carrying, than she turned deadly pale, uttered a loud shriek, and fainted on the ground.

The lady was borne to her chamber, and for two days and two nights she uttered not a word; but was in great pain and tribulation, sighing and moaning piteously: at the end of that time she said to her husband, "My lord, I shall never be better till I have been on a pilgrimage to St.

James; give me leave to go, and to take with me Pierre, my son, and Adriana, my daughter. I beg it as a boon." Messire Pierre, distressed to see her situation, granted her request too readily.

The countess then ordered a great train to be prepared, and set forth on her journey, taking with her treasure and jewels of great value, which was not much remarked at the time; but she knew well that she did not intend to return. Her journey and her pilgrimage accomplished, she announced her intention to pay a visit to her cousins, the King and Queen of Castile; and to their Court she went, and was received with joy. And there the Countess Florence is still, and will not return, nor send back her children. The very night on which he had killed the great bear, Messire Pierre was seized with the malady which has ever since taken possession of him. "He rises," said the squire, "in the night, arms himself, draws his sword, and, with loud and furious cries and gestures, like a man possessed, flies at every one near him, and makes such a terrific noise and confusion that it would seem fiends were in his chamber. His squires and valets awake him, and he is quite unconscious of what has happened, and will not believe those who relate to him what he has done in his sleep. Now, it is said," continued the squire, "that the lady knew well what would happen the moment she saw the great bear; for her father had hunted that very animal, and when he came up to it, he heard a voice which said, 'Why do you persecute me thus? I never did you any ill: you shall die of an untimely death.' And so, indeed, did he, being beheaded by King Pedro the Cruel, without cause. This was the reason she fainted and was in such tribulation; and for this cause she never loved her husband after, for she always feared he would do her a bodily injury; and that harm would happen to her or hers, while she stayed with him."

The squire and the historian's comments on this strange story are more amusing than wise. "We know well," said Froissart, "by ancient writings, that G.o.ds and G.o.ddesses were in the habit of changing into birds and beasts men and women who offended them. It might well, therefore, happen that this great bear was in his time a knight accustomed to hunt in the forests of Biscay; he probably did something to anger some deity of the woods, and consequently lost his human shape, and got changed into a bear, to do penance for his offence."

Whether Froissart really believed what he was saying, or whether the opinion was merely advanced to afford him an opportunity to display his cla.s.sical learning, is not clear; but he forthwith inflicts upon his hearer the story of the "_Joli Chevalier Acteon_;" at which the other is marvellously pleased.

They continue to speculate upon the reasons of the Countess Florence for quitting her husband, and conclude that she knew more than she chose to tell. It has been thought that the lady, when very young, was one day in the forest, having strayed from the castle, within whose garden walls she was weary of being kept. She was delighted when she found herself at liberty, and kept wandering on, up one alley and down another, wherever she saw flowers, and the sun streamed through the leaves; till, at last, the evening began to close, and she turned her steps to return; but there was such a labyrinth of trees, and every path was so like another, that she knew not which to choose, and became alarmed lest she should not reach home before night, and her absence would be discovered. She hurried forward in great uncertainty, and her fears increased every moment; for she seemed to be getting further and further in the depths of the forest; suddenly she came upon a great rock in which was a cavern, and at its mouth she paused a moment to look round her, when a sound issued from it which almost paralysed her with terror, and presently forth rushed a huge black bear, who seized her in his paws.

She shrieked loudly, for she expected her hour was come, when, to her amazement, she heard a voice from the monster, and these words: "You have intruded on my privacy; I did not seek you; remain and be my companion, or at once I put you to death." She was so amazed that she had scarcely power to answer; but summoning her courage, she replied, "I am a great lady, and the daughter of the lord of Biscay: release me, and it shall be the better for you; kill me, and my father will take a signal revenge." "You shall not quit this forest," replied the monster, "till you promise what I demand. I will then transport you to your father's castle, when you shall make him swear never to hunt in my domains again. If he should do so, he shall die a violent death; and all with whom you shall in future be in connexion shall be under the same promise, or I will cause them to die badly. If any, after this vow, hunt me, and it should happen that I am killed, misfortune shall come on you and your race for my sake."

The lady promised, as indeed she had no choice but to do; and the great bear then ordered her to follow him; she did so, and in a few moments she saw the castle in view. "Now," said he, "give me another promise. If I should be killed by any one belonging to you, swear that you will go to the shrine of St. James, of Compostella, and pray for my soul, for I am not a bear, as I appear, but a knight, transformed for my sins." As he spoke, and while Florence made the vow he required, she saw his skin changing by degrees, and his form taking another appearance, till he stood before her, in the misty light, a fair young knight, the handsomest her eyes had ever beheld; he looked mournfully upon her, and disappeared, and she found herself suddenly in her own turret, in her chamber, on her bed, and no one had perceived her absence. She related this adventure to her father, who, much amazed thereat, refused to credit her tale; nor would he give up his accustomed pastime of hunting for all her entreaties, by which stubborn conduct his fate came upon him as has been related.

The lady, the more she thought of the beauty of the transformed knight, loved him the more; but she had no hope ever again to see him, and her misfortunes having obliged her to quit her country, and take refuge in Bearn, all happened as has been told. She was not more fortunate with her husband than her father, in preventing his hunting in the forests of Biscay; and when she saw the great bear had been killed, she lamented her lover, as well as the ill fate which he had predicted for her lineage. Certain it is, that she never afterwards returned to Messire Pierre, and that she gave great treasure to the church of St. James, of Compostella, that perpetual ma.s.s might be said for _a soul in purgatory_.

CHAPTER XI.

THE COUNTESS OF COMMINGES--THE CHARGE--THE PERSECUTED HEIRESS--THE BRIDGE--THE CORDELIER--COSTUME--ASPREMONT--PEYREHORADE.

ALTHOUGH Count Gaston Phoebus was a tyrant, who spared none in his anger, yet he had all the virtues which were admired by the bold spirits of the men of his time; amongst the chief of which was hospitality. Like a true knight of old, he afforded protection to distressed ladies and damsels, and his Court was a refuge sought, and not in vain, by all who had been injured by those stronger than themselves, or who required a.s.sistance in any way. Amongst other ladies who came to throw themselves at the feet of this redoubted righter of wrongs was the Countess Alienor de Comminges, wife of the Count of Boulogne, and the right heiress of the county of Comminges, then in the hands of the Lord of Armagnac, who unjustly detained it. This spirited lady one day made her appearance at the Castle of Orthez, with her little girl of three years old in her hand, and demanded protection of Gaston Phoebus. She was received with great honour and respect, and Gaston listened with great benignity to her complaint.

"My lord," said she, "I am on my way to Arragon, to my uncle the Count d'Urgel, and my aunt-in-law, with whom I am resolved to remain; for I have taken a great displeasure against my husband, Messire Jean de Boulogne; for it is his business to recover for me my heritage, kept from me by the Count of Armagnac, who holds my sister in prison; but he will bestir himself in nothing, for he is a craven knight, fond of his ease, and has no care but to eat and drink, and spends his goods upon idle and sensual enjoyment. And he boasts that when he becomes count he will sell his inheritance in order to satisfy his foolish and childish wishes; for this cause I am disgusted, and will live with him no longer; therefore I have brought my little daughter to deliver her into your charge, and to make you her guardian and defender, to keep and educate her according to her station. I know well, that, for the sake of love and relations.h.i.+p, in this my great strait you will not fail me, and I have no safe person with whom to confide my daughter, Jeanne, but you. I have had great difficulty to get her out of the hands of my husband, which I was resolved to do, because I know the danger in which she stands from him, and from those of the house of Armagnac, being, as she is, the heiress of Comminges. I, therefore, beseech you to befriend me, and take charge of her; and when my husband finds she is in your guardians.h.i.+p, he will be himself rejoiced; for he has often said that this child would be a source of great uneasiness to him in the future.

"The Count of Foix heard the lady, his cousin, speak these words with great satisfaction, and instantly imagined within himself, for he is a lord of great fancy," says Froissart, "of how much service the charge of this child might be to him, for she might be the cause of making peace with his enemies, and by marrying her in some high place, he could keep them in check; he, therefore, replied, 'Madam and cousin, willingly will I do what you ask, both from affection and parentage, by which I am bound to a.s.sist you. Leave your daughter with me, and rely on it she shall be cared for and treated as if she were my own child.' 'I thank you greatly,' said the lady.

"The young daughter of the Count of Boulogne was therefore left at Orthez with the Count of Foix, and never departed from thence. And her lady mother took her way to Arragon. She came several times afterwards to see her child, but did not request to have her again: for the count, Gaston Phoebus, acquitted himself of his charge as if she had been his own; indeed, it is said that he has a notion of marrying her to the Duke de Berri, who is a widower, and has a great desire to marry again."

Jeanne did in fact become the wife of the Duke de Berri, when she was under thirteen, and he more than sixty; but, after all the care which had been taken of her, and the "coil" that was made for her, she died early, leaving no children. Her mother being dead, the inheritance of Comminges devolved on her aunt, Marguerite, the same who was kept prisoner by the Count of Armagnac. The fate of heiresses in those days was sad enough, and that of this countess particularly so. The Count of Armagnac married her to get her property; after his death she was forced into an alliance with another of the same family, from whom, however, she contrived to get a divorce, and then accepted the hand of a Count de Foix, probably from fear. This latter soon began to ill-treat her, having failed by entreaties to induce her to make over her possessions to him; finding her resolved, he leagued himself with one of her old enemies, Jean d'Armagnac, and they agreed together to share the spoil of her heritage. She was dragged about, from prison to prison, first in one strong castle and then in another, for fear of its being known where she existed; and for many years she languished in this misery. At this time Charles VII. was at the height of his successes, and some friend had contrived to inform her of the changed aspect of affairs in France. In order to induce him to undertake her cause, she, by means of the same friend, let him know that she had named him heir of all her property and estates--knowing, probably, too well, how little weight any consideration but personal interest would have.

The tyrants soon discovered what she had done, and her treatment became still worse. The arrogance and presumption of the Count d'Armagnac, who ventured to put after his name, "By the grace of G.o.d," and a.s.sumed the airs of a sovereign, added to which, _the unjust manner in which he acted_, at length irritated the king to such a degree that he summoned both lords to appear before him at Toulouse, and commanded that they should bring with them the Countess of Comminges.

Nothing was now to be done but to obey the strongest; and the two tyrants and their victim came to Charles, as he desired; he then took the lady under his protection, and the Estates p.r.o.nounced _her will valid_; her husband being permitted to enjoy a certain portion during his life. After this the countess remained with the king, and it is to be hoped enjoyed a short period of repose. She died at Poitiers, upwards of eighty years old, and no sooner was she dead than the turbulent and ambitious Armagnacs took possession, in spite of the king, of all her estates, about which, for long years, continual wars and contentions ensued.

Of all the castles in Bearn, perhaps that of Gaston Phoebus at Orthez is the most suggestive of recollections; but I fear I have been led into so many long stories beneath its ruined walls that the actual fortress itself is almost forgotten. We stood upon the irregular mound which its acc.u.mulated ruins present, remarking the fine effect of the distant line of snowy mountains, whose outlines varied from those familiar to us at Pau, and enjoyed the sunset from that exalted position, which might have often been admired in the same spot centuries before, by the lords, knights, historians, minstrels, and distressed or contented damsels, who filled the courts of the mightiest chieftain of Bearn.

We descended from the castle, through a long, dilapidated street, which seemed to know no end, and began to despair of ever reaching the bridge, when we were accosted by a good-natured looking woman, who offered to be our guide. After a long walk, through high, narrow, but not ill-paved, streets, at last we came upon the roaring, foaming Gave: one of the most impatient rivers that ever was confined by a bridge, or pent up by crowding houses. On each side rise wild, grey, rugged rocks, some covered with clinging plants, some naked and barren, over and between which the pa.s.sionate torrent comes das.h.i.+ng and foaming, as if anxious to escape, as fast as possible, from the town which has intruded streets and mills on its original solitude, since the early period when some chivalric baron, or, perhaps, the Grosse Comtesse herself, threw over it the strange old bridge, and placed in its centre the towered arch which no efforts, early or late, have been able to dislodge. To be sure, this is scarcely surprising, if, as tradition says, it was no mortal architect who built this bridge; but a set of workmen whose erections are not easily destroyed, and who, after all, might have laid the first foundations of the fortress on the height, as well as this huge tower, which seems of a-piece with one of the rocks its neighbours. The fact is, the fairies, who inhabited in former days the caverns of the Gave, and used to come out by moon-light in little boats on its waters, got tired of its continual roaring and foaming, and bethought them of a way to cross to the other side, without being either shaken or tossed by its turbulent waves, or wetting their tiny feet by stepping from stone to stone. They resolved, therefore, to throw a bridge over the stream, and, taking a huge hollowed rock for the purpose, by their united efforts they cast it across; and, as the water-spirits were offended on the occasion, and rose up against them, endeavouring to destroy their labours, they found it requisite to build them a tower in the centre, which they defended against all comers. This was effected in a single night; and the shepherds, who beheld in the morning what had been done, would never have been able to account for it, but that, watching when the moon was at the full, they perceived the fairies pa.s.sing in crowds along the bridge, and directing their way towards the opposite hill, where the castle stands. They have often been seen dancing round the ruined well there; and, it is thought, can plunge into the spring, and reappear far up in the Gave at their pleasure. The shepherds, also, observed that the castle was under their dominion; for they often remark, as they approach Orthez, on returning from the market at Peyrehorade, that the great tower, which is clearly visible on the height at one moment, sinks gradually into the earth, the nearer they come, and, at last, disappears altogether, nor is observed again, till they have mounted the hill, to see if it really "stands where it did;"

where they behold it as firm and as frowning as ever, laughing to scorn time and the elements, and refusing to offer any clue to its mystery.

The bridge of Orthez has been the scene of terrible contentions, at different periods. In the tower in its centre is a projecting window, from whence, tradition says, Montgomery, the Protestant leader, by the orders of Queen Jeanne de Navarre,--to whom, in this country, all sorts of horrors are attributed,--caused the priests to be cast into the Gave, who refused to become Calvinists. The window is called _La frineste deus caperas_ (_the priests' window_). In those times of outrage and violence, this might, or might not, be true; but certain it is that three thousand Catholics, men, women, and children, perished in the siege which Montgomery laid to Orthez, and that the sparkling, foaming torrent which we looked at with such pleasure, then rolled along a current of blood.

It is said that, during the a.s.sault of the town, a Cordelier was celebrating ma.s.s in his convent, and had the courage to finish the ceremony in spite of the tumult around; he then concealed the sacred chalice in his bosom, and cast himself from his convent-window into the Gave. The waters bore him on to the Adour; and his body, tossed and torn by the rocks, was finally deposited on the bank, beneath the walls of a convent of the same order, at Bayonne, where the shuddering monks received and bore his mutilated remains to their chapel, with weeping and lamenting for the misfortunes of their brethren.

The "Chateau n.o.ble" of Gaston Phoebus had then to endure a terrible siege: the Viscount de Terride had sustained himself there as long as possible; but, wanting provisions, was at length obliged to yield, and was, with all his garrison, carried prisoner to Pau. There those officers who, being Bearnais, had been taken in rebellion against their Queen, were served with a banquet called _le repas libre_, at the conclusion of which they were all put to the sword.

The costume of the female peasants in this neighbourhood is almost invariably a short scarlet petticoat, and brown or black tucked-up gown, with a bright-coloured handkerchief on the head, tied in the usual _gentil_ style, with all four ends displayed, so as to show their rich hues,--one being allowed to fall longer than the rest; in dirty weather, the legs and feet are bare, and the sabots carried. Many very large straw hats are worn, lined with smart colours, and tied with ribbon; but it must be confessed that most of these are very old, and have long since lost their early brilliancy.

There is nothing remarkable in the costume of the men,--the customary _berret_ being the covering of their heads, and either a blue blouse, or a dark dress, with red sash, and sometimes a red waist-coat, diversifying their appearance. We were not struck with the beauty of any of the peasants we met. Being market-day, the road was crowded for several leagues, and we thought we had a good opportunity of judging: however, a French fellow-traveller told us our idea was erroneous, as the young girls were seldom allowed to come to the market, which was generally attended by matrons only. However this might be, we certainly saw nothing beyond very ordinary faces, and the common defect of mountainous countries--the frightful _goitre_--too evident. It is the custom with most persons, when they first arrive in a place, to adopt some received opinion, which not the strongest evidence of their senses is allowed afterwards to shake; and thus it appears heresy, either to disbelieve in the salubrity of Pau, or in the beauty of the inhabitants of all the country round. If beauty were merely comparative, the notion may be true; but, though those who are not affected with _goitre_, and who are not hollow-cheeked, and thin, and brown, are prettier than those who are,

"Yet beautie is beautie in every degree;"

and "pretty Bessies" appeared to me to be very rare in Bearn.

There is a very imposing building situated on the Gave, of which the townspeople are extremely proud: it is a corn-mill, of great power, lately erected, and extremely successful. It appears that the town of Orthez is in a flouris.h.i.+ng condition, as to trade. Here are prepared most of the hams so celebrated throughout France, under the name of Bayonne-hams; and here numerous flocks of the fat geese which furnish the markets of the neighbouring towns with _cuisses d'oies_, so prized by gourmands, are to be seen. But the most picturesque _flocks_ we observed on this road, were those of the round, pretty sheep, with thick snowy fleeces, just returned from the mountains, where, delicate as they look, they have been accustomed, all the summer, and till late in the autumn, to climb to the highest point of the Pic du Midi itself. They were now being conducted to the valleys and plains for the winter, and the meadows were whitened with them in all directions.

This part of the country was, formerly, thickly-wooded, and occasionally a few oak woods are pa.s.sed on the road; but the continuous forest which once spread abroad in this direction has disappeared. On approaching the long, desolate-looking bourg of Peyrehorade,--which, however, on market-days, is bustling and crowded enough--a ruin, on a height not unlike that of Orthez, looks proudly over the plain, where two Gaves unite. It is the Chateau d'Aspremont, once redoubted, and of great force, and belonging to that good and n.o.ble governor of Bayonne, who sent back to Charles IX. the answer so often quoted, when commanded to execute all the Protestants in his town of Bayonne--that he had examined the persons under his command, and had found them brave and true soldiers, but no executioners.

The singular-sounding name of _Peyre-Hourade_ has the meaning of _Pierced Stone_, and comes from a Druidical monument in the neighbourhood. These remains are rare in the Pyrenees, though so frequently met with in other parts of France. In a meadow, not far removed from the high-road, is a block of granite, nearly flat, of great height, standing upright on the narrowest end: there is no quarry of similar stone in this part of the country; and its isolation and quality render it a subject of surprise--as much so as the unexplained wonders on Salisbury Plain. The fairies, no doubt, if any fortunate individual could make friends with them now, could set the matter at rest;

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Bearn And The Pyrenees Part 34 summary

You're reading Bearn And The Pyrenees. This manga has been translated by Updating. Author(s): Louisa Stuart Costello. Already has 498 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com