BestLightNovel.com

The White Morning Part 2

The White Morning - BestLightNovel.com

You’re reading novel The White Morning Part 2 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"Herr Zottmyer," said Gisela, and her tones were as crisp as the air blowing down from the Alps, "you must permit me to give you a note of introduction to my mother when you go to Berlin next week. I hope you will find time to call on her."

Zottmyer's eyes snapped at this covert encouragement, although it was rather forward in a German girl practically to ask a man his intentions.

"I shall be delighted to call on Frau Dormer--"

"Countess Niebuhr. I have practised a little innocent deception here in Munich--for obvious reasons. Also, during my four years' sojourn in America--"

"In America?" His brain, a fine, concentrated, Teutonic organ, strove to grapple with two ideas at once. "You have been in America!"

"Rather. I feel half an American. You have no idea how it changed my point of view--oh, but in many ways! The men, you see, are so different from ours. The American woman has a magnificent position--"

"Ridiculous, uppish, spoilt creatures--"

"But how delicious to be spoiled. You will call on my mother?"

Zottmyer almost choked. "I hate the Prussians--above all, that arrogant junker cla.s.s. And the name of Niebuhr!--why, it stands for all that junkerdom means in its most virulent form!"

"I am afraid it does. My brothers are junkers unalloyed. But I can a.s.sure you that my mother is as democratic as one may be in Berlin. She has quite a number of friends among the intellectuals--"

"Would she consent to your marriage with a--a--_mere_ intellectual?"

"What has that to do with it! It would never occur to me to marry out of my own cla.s.s. That is always a mistake. There are, you see,--well--subtle differences that forbid harmony--"

"You are a sn.o.b. I might have seen it before this. You give yourself airs--" He was now so torn between fury and disappointment, mortification and Teutonic resentment at being obliged to diverge abruptly from precisely thought-out tactics, that he forgot his physical discomfort--and incidentally to use his handkerchief.

"A sn.o.b? When I am true to the best traditions of my race? Did you not tell me that you would not marry a Venus if she happened to be born outside of your own cla.s.s? But it is rather cold here--not? Shall I send the note of introduction to your flat?"

"I would not put my foot in any supercilious junker palace, and I never wish to see you again!" He whirled about, burying his nose in his handkerchief, and tore down the street.

Gisela laughed, but with little amus.e.m.e.nt. Her sympathy for German women took a long stride. But she forgot him a few moments later at her desk.

4

During the next five years she wrote many short stories and essays, and four plays. Her work appealed subtly but clearly to the growing rebellion of the German women; she was too much of an artist to write frank propaganda and the critics were long waking up to the object of her work. Her first three plays were failures, but the fourth ran for two years and a half and was played all over Germany and Austria. It was a brilliant, dramatic, half-humorous, half-tragic exposition of the German woman's enforced subservience to man as compared with the glorious liberty of the somewhat exaggerated American co-heroine.

There was talk of suppressing this play at first, but Countess Niebuhr brought all her influence to bear, and as the widow of one esteemed junker and the daughter of another far more important, her argument that her daughter merely labored to make the German woman a still more powerful factor in upholding the might of German Kultur--that being the secret hidden in what was after all but a fantasy--caused the powers to shrug their shoulders and dismiss the matter.

After all, was not the play by a woman, and were not the German women the best trained in the world? Besides, the play was amusing, and humor destroyed the serious purpose always. Humor made the Americans the contemptible race they were--fortunately for the future plans of Germany. They took nothing seriously. In time they would!

Those who have not lived in Germany have not even an inkling of the deep slow secret revolt against the insolent and inconsiderate att.i.tude of the German male that had been growing among its women for some fifteen years before the outbreak of the war. They ventured no public meetings or militant acts of any sort, for men were far too strong for them yet, and the German woman is by nature retiring, however individualistic her ego. Their only outward manifestation was the hideous _reformkleid_, a typical manifestation in even the women of a nation whose art is as ugly as it often is interesting. But thousands of them were muttering to one another and reading with envy the literature of woman's revolt in other lands. When one of their own s.e.x rose, a woman of the highest intelligence and an impeccable style, who, although she signed herself Gisela Doring, was said to be a rebellious member of the Prussian aristocracy, their own vague protests slowly crystallized and they grew to look upon her as a leader, who one day would show them the path out of bondage. Her correspondence grew to enormous proportions, but she answered every letter, fully determined by this time to accomplish something more than a name in letters while incidentally amusing herself with stirring up the women and annoying the men. But although clubs were formed to discuss her work and letters, they were still unsuspected of the arrogant men who controlled the destinies of Germany. And as the German woman is the reverse of frank, as little indication of the slow revolution was found in the home. The solution was as far off as ever, but German women are patient and they bided their time, exulting in their secret. It gave them a sense of revenge and power.

Then came the war.

II

1

Gisela, like all the good women of Germany, flamed with patriotism and righteous indignation. Russia and France with no provocation, with no motive but insensate ambition on the one hand and a festering desire for revenge on the other, had crossed the sacred frontiers of the great Teutonic Empire. A French aviator had dropped bombs on Neuremburg, one of the artistic treasures of Europe, although, mercifully, his bombs had inadvertently been filled with air. Then followed the even more indefensible act of Great Britain, whose only motive in joining forces with paper allies was to aim a blow at the glorious commercial prestige of Germany, the object of her fear and hate these many years.

Gisela immediately entered the hospital opened by her mother in Berlin and took a rapid first-aid course, concentrating upon the work all the fine powers of her mind and strong young body. Literature, fame, propaganda among women, all were dismissed. Although victory was certain in a few months there would be many thousands of wounded and she was filled with a pa.s.sionate desire to serve those heroes and martyrs of foreign hatred. She forgot her personal experience of the German male, forgot herself. Her beloved Fatherland was attacked, and the German male in his heroic resistance, his triumphal progress, was become a G.o.d.

_Dienen! Dienen!_

She had no time to ponder upon the violation of Belgium and knew nothing of the curious escape of medieval psychology from the formal harness of modern times. She was engaged in hard menial labor during those first weeks and it was sufficient to know that Germany had been violated. It is true that her warrior parent had sometimes boasted of the day when Germany should rule the world, and that he had referred to the Great European War as a foregone conclusion, as so many had been doing these past ten or fifteen years; but he had been careful to say nothing about throwing the torch into the powder. Gisela, like the vast majority of civilians in the Central Empires, had grown too accustomed to the evidences of a great standing army to give them more than a pa.s.sing thought. Were they not, then, situate in the very middle of Europe?

Surrounded by envious and powerful enemies? What more natural than that they should be ever on the alert?

That Germany herself would strike at the peace of Europe, a peace which had brought her an unexampled prosperity and eminence, never had crossed Gisela's mind. Nevertheless, knowing the German male as she did, she was quite sure that the officers reveled in the exchange of peace for war as much as the men in the ranks detested it. She could see Franz von Nettelbeck barking out orders for the irresistible advance, his keen blue eyes flas.h.i.+ng with triumph, his Prussian upper lip curling with impatient scorn, and Georg Zottmyer grinding his teeth in the trenches and suffering acutely from dyspepsia.

Until the summer of 1916 she was very busy, either in her mother's hospital or in one in Munich run by a group of Socialist friends under Marie von Erkel. She glanced at the English papers sometimes, but a.s.sumed that their versions of the war's origin, and of Germanic methods, were for home effect, and smiled at their occasional claims of victory.

Poor things! By this time she had seen so much mortal suffering, soothed so many dying men who raved of unimaginable horrors, written so many pathetic last letters to mothers and wives and sweethearts, that the first mood of fury and hatred had long since pa.s.sed. Her mind, normally clear, acute, just, regained its poise. Moreover, those five years preceding the war, during which she had learned to use her gifts for the benefit of her s.e.x instead of for her own amus.e.m.e.nt and fame, played their insidious part.

When she was ordered to take charge of a hospital in Lille in June of the second year of the war she had forced herself to accept the present state of Europe with a certain philosophy. After all, war was its normal, its historic, condition. Following a somewhat unusual interval of peace, owing to the beneficent reign of the German Emperor, the war microbes of Europe, cultured in the Balkan swamps, had, through some miscalculation, after a deplorable a.s.sa.s.sination, ravaged the entire continent instead of being localized as heretofore. Men were men and kings were kings and war was war. Gisela sometimes wondered if the hideous upheaval were anybody's fault, if the desire to fight had not been more or less simultaneous in spite of the fact that Germany was caught napping and permitted Russia and France to sneak over her frontiers.

The sinking of the _Lusitania_ and other pa.s.senger s.h.i.+ps, or rather the results, had filled her with a horror that might have developed into protest had she not been a.s.sured that the U-boats had purposely waited for a calm sea, not too far from sh.o.r.e, that the pa.s.sengers might have every opportunity for escape; and that they had been the victims of contraband cargoes of ammunition exploding, badly adjusted life-boats, panic among themselves, and utter inefficiency and selfishness of the officers and crew.

These excuses sounded plausible to a young woman still too occupied to ponder; but during her journey through Belgium and the invaded districts of France her mind grew more and more uneasy. Surely an army so uniformly victorious, an army which only forebore to press forward in a battle--like that of the Marne, for instance--for sound strategic reasons, should have found it unnecessary to destroy whole towns with their priceless monuments of art, level countless insignificant villages, and reduce their inhabitants to cowering misery. She had been a student of history and had inferred that modern warfare was as humane as war may be; witness the fine magnanimity of the j.a.panese, an Oriental race. This pa.s.sing country, which she had known well in its hey-day, looked extraordinarily like the historical pictures of the invasions of Goths and Vandals and Huns.

"Huns!" She had resented the constant use of the word in the English papers, dismissing it finally as childish spite. Had its usurpation of the cla.s.sic and n.o.ble word "Germans" been one of those quick, merciless, simultaneous designations that fly through every army in wartime and are as apt as they are inevitable?

She felt a sudden desire to "talk it out" with Franz von Nettelbeck, whose mind, despite his prejudices, was the most stimulating she had ever known. But although she heard of him often, for he had covered himself with glory, she had seen him only once--from a window in Berlin as he promenaded Unter den Linden; a superb and haughty figure, his swelling chest covered with medals.

In Lille she met Elsa, who had been in charge of a hospital for a year, Mimi Brandt and Heloise von Erkel, with whom she had been intimately a.s.sociated in Munich. She found all three horrified and appalled at the atrocious cruelties, the persistent and needless severities, the arrogant and swaggering att.i.tude, accompanied by countless petty tyrannies, unworthy of an army in possession; the wholly unmodern and dishonorable treatment of a prostrate and wretched people. Above all, the deportations of the young girls of Lille, torn from their families, driven in herds through the streets, their faces stamped with despair or abject terror, condemned to G.o.d knew what horrible fate, had shaken these three humane and thinking women to the core.

All three, while serving far behind the lines, had thought their German army an army of demi-G.o.ds, and all three were bitterly ashamed of their countrymen and disposed to question a sovereign, and a military caste, that not only encouraged the saddist l.u.s.t of their fighters and seemed unable to spare sufficient food for the civilians, in spite of the great leakage through neutral countries, but which persisted in calling themselves victorious when they were either perpetually on the defensive or in the act of being beaten, despite their irresistible rush. The Somme Drive had not begun but there was not a nurse in Lille that did not know the truth about Verdun.

"And believe me, as the Americans say," remarked Mimi Brandt, "when the German people know the truth, particularly the German women, there will be some circus."

Mimi had been far more of an active rebel than the Niebuhr girls, possibly because her life-stream was closer to the source, patently to herself because she had a magnificent voice which needed only technique to a.s.sure her a welcome in any of the great opera houses of Germany.

Adroitly persuaded by her parents to marry when she was not quite seventeen, she had conceived an abhorrence of the rodent-visaged young burgess who had been her lot; not only was he personally distasteful to the ardent romantic girl, but he would not permit her to cultivate her voice, much less study for the stage. Her revenge had been a cruel disdain, to which he had responded by lying under the bed all night and howling. Twice she had run away, visiting prosperous and sympathetic relatives in Milwaukee, and both times returned at the pa.s.sionate solicitations of her parents; not only outraged in their dearest conventions but anxious to be rid of the small rodent born of the union.

Her last return had been but a month before the outbreak of the war, and Hans Brandt, to his growling disgust, was promptly swept off by the searching German broom. He was as much in love with his wife as a man so meagerly equipped in all but national conceit may be, for Mimi was a handsome girl with a buxom but graceful figure, and a laughing face whose golden brown eyes sparkled with the pure fun of living when they were not somber with disgust and rebellion.

Gisela had always looked upon Heloise von Erkel as the most tragic figure in Munich. In appearance she had distinction rather than beauty, for although her features were delicate her complexion and hair were faded and there were faint lines on her charming face. She was a blonde of the French type, and her light figure, although indifferently carried and a stranger to gowns, possessed an indefinable elegance.

Under heaven knew what impulse of romantic madness Frau von Erkel, then Heloise d'Oremont, had married a young German officer, and although both fancied themselves deeply in love the breach began shortly after they had settled to the routine life of the frontier town where he was stationed, and had widened rapidly in spite of the fact that she produced six children as automatically as the most devoted (and detested) hausfrau of her acquaintance. Shortly after the birth of Marie, the breach became a chasm, for the chocolate firm, inherited through her bourgeoise mother and the source of Frau von Erkel's wealth, failed, and the haughty Bavarian aristocrat was forced to keep up his position in the army and maintain his growing family on an income, accruing from chocolate investments, that should have been reserved for pleasure alone.

However, there was help for it. He renounced cards and such other costly diversions as was possible without lowering his standard as a gentleman and an officer, and of course the real privation was borne by the women of the family. He even ceased to rage at his wife, for she merely sat in her favorite chair, her hands folded, and looked at him with her subtle ironic smile.

When Gisela met them, Frau von Erkel and her three daughters (all in their late twenties and unmarried) were living in a dingy old house in a respectable quarter, with one beer-sodden maid to relieve them of the heavy work and bake the cake for the Sunday "Coffee."

Colonel von Erkel and his three sons lived in bachelor quarters and called upon the women of the family every Sunday afternoon at precisely four o'clock. In full uniform, and imposing specimens of the German officer, they sat stiffly upon the uncomfortable chairs for about thirty minutes and then simultaneously escaped and were seen no more for a week.

At first Gisela was intensely amused at the vagaries of the Erkels, but when she saw the four narrow beds in a row in one small monastic room (the first floor was let to lodgers to pay the rent), and still more of their almost hopeless contriving to hold their position in Munich society, to say nothing of a bare sufficiency of food and raiment, her sympathies, always more deep than quick, were permanently aroused. But they were confined to the girls. Charming and graceful as the old lady was, it was evident that if above the arrogance of her German husband she was afflicted with the intense conservatism of her own race. It had taken Aimee, the oldest of the girls, three years of persistent begging, nagging, arguments, tears, and threats of abrupt demise, to obtain permission to move her piano--a present from relatives who occasionally came to the rescue--a bookcase and three chairs up to the garret and have a room she could call her own. Frau von Erkel was scandalized that a French girl (she systematically ignored the German infusion in her daughters) should wish for hours of solitude. But Aimee had the national genius for pegging away, and her mother, who came in time to feel that one nerve was being gnawed with maddening reiteration, finally succ.u.mbed; relieving her mind daily.

After that it was comparatively easy, although there were several notable engagements, for Heloise to become secretary to Gisela Doring.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The White Morning Part 2 summary

You're reading The White Morning. This manga has been translated by Updating. Author(s): Gertrude Atherton. Already has 516 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com