BestLightNovel.com

Shakespeare's First Folio Part 133

Shakespeare's First Folio - BestLightNovel.com

You’re reading novel Shakespeare's First Folio Part 133 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Dum. The worthie Knight of Troy

Brag. I wil kisse thy royal finger, and take leaue.

I am a Votarie, I haue vow'd to Iaquenetta to holde the Plough for her sweet loue three yeares. But most esteemed greatnesse, wil you heare the Dialogue that the two Learned men haue compiled, in praise of the Owle and the Cuckow? It should haue followed in the end of our shew

Kin. Call them forth quickely, we will do so

Brag. Holla, Approach.



Enter all.

This side is Hiems, Winter.

This Ver, the Spring: the one maintained by the Owle, Th' other by the Cuckow.

Ver, begin.

The Song.

When Dasies pied, and Violets blew, And Cuckow-buds of yellow hew: And Ladie-smockes all siluer white, Do paint the Medowes with delight.

The Cuckow then on euerie tree, Mockes married men, for thus sings he, Cuckow.

Cuckow, Cuckow: O word of feare, Vnpleasing to a married eare.

When Shepheards pipe on Oaten strawes, And merrie Larkes are Ploughmens clockes: When Turtles tread, and Rookes and Dawes, And Maidens bleach their summer smockes: The Cuckow then on euerie tree Mockes married men; for thus sings he, Cuckow.

Cuckow, Cuckow: O word of feare, Vnpleasing to a married eare

Winter. When Isicles hang by the wall, And d.i.c.ke the Shepheard blowes his naile; And Tom beares Logges into the hall, And Milke comes frozen home in paile: When blood is nipt, and waies be fowle, Then nightly sings the staring Owle Tuwhit towho.

A merrie note, While greasie Ione doth keele the pot.

When all aloud the winde doth blow, And coffing drownes the Parsons saw: And birds sit brooding in the snow, And Marrians nose lookes red and raw: When roasted Crabs hisse in the bowle, Then nightly sings the staring Owle, Tuwhit towho: A merrie note, While greasie Ione doth keele the pot

Brag. The Words of Mercurie, Are harsh after the songs of Apollo: You that way; we this way.

Exeunt. omnes.

FINIS. Loues Labour's lost.

A Midsommer Nights Dreame

Actus primus.

Enter Theseus, Hippolita, with others.

Theseus. Now faire Hippolita, our nuptiall houre Drawes on apace: foure happy daies bring in Another Moon: but oh, me thinkes, how slow This old Moon wanes; She lingers my desires Like to a Step-dame, or a Dowager, Long withering out a yong mans reuennew

Hip. Foure daies wil quickly steep the[m]selues in nights Foure nights wil quickly dreame away the time: And then the Moone, like to a siluer bow, Now bent in heauen, shal behold the night Of our solemnities

The. Go Philostrate, Stirre vp the Athenian youth to merriments, Awake the pert and nimble spirit of mirth, Turne melancholy forth to Funerals: The pale companion is not for our pompe, Hippolita, I woo'd thee with my sword, And wonne thy loue, doing thee iniuries: But I will wed thee in another key, With pompe, with triumph, and with reuelling.

Enter Egeus and his daughter Hermia, Lysander, and Demetrius.

Ege. Happy be Theseus, our renowned Duke

The. Thanks good Egeus: what's the news with thee?

Ege. Full of vexation, come I, with complaint Against my childe, my daughter Hermia.

Stand forth Demetrius.

My n.o.ble Lord, This man hath my consent to marrie her.

Stand forth Lysander.

And my gracious Duke, This man hath bewitch'd the bosome of my childe: Thou, thou Lysander, thou hast giuen her rimes, And interchang'd loue-tokens with my childe: Thou hast by Moone-light at her window sung, With faining voice, verses of faining loue, And stolne the impression of her fantasie, With bracelets of thy haire, rings, gawdes, conceits, Knackes, trifles, Nose-gaies, sweet meats (messengers Of strong preuailment in vnhardned youth) With cunning hast thou filch'd my daughters heart, Turn'd her obedience (which is due to me) To stubborne harshnesse. And my gracious Duke, Be it so she will not heere before your Grace, Consent to marrie with Demetrius, I beg the ancient priuiledge of Athens; As she is mine, I may dispose of her; Which shall be either to this Gentleman, Or to her death, according to our Law, Immediately prouided in that case

The. What say you Hermia? be aduis'd faire Maide, To you your Father should be as a G.o.d; One that compos'd your beauties; yea and one To whom you are but as a forme in waxe By him imprinted: and within his power, To leaue the figure, or disfigure it: Demetrius is a worthy Gentleman

Her. So is Lysander

The. In himselfe he is.

But in this kinde, wanting your fathers voyce, The other must be held the worthier

Her. I would my father look'd but with my eyes

The. Rather your eies must with his iudgment looke

Her. I do entreat your Grace to pardon me.

I know not by what power I am made bold, Nor how it may concerne my modestie In such a presence heere to pleade my thoughts: But I beseech your Grace, that I may know The worst that may befall me in this case, If I refuse to wed Demetrius

The. Either to dye the death, or to abiure For euer the society of men.

Therefore faire Hermia question your desires, Know of your youth, examine well your blood, Whether (if you yeeld not to your fathers choice) You can endure the liuerie of a Nunne, For aye to be in shady Cloister mew'd, To liue a barren sister all your life, Chanting faint hymnes to the cold fruitlesse Moone, Thrice blessed they that master so their blood, To vndergo such maiden pilgrimage, But earthlier happie is the Rose distil'd, Then that which withering on the virgin thorne, Growes, liues, and dies, in single blessednesse

Her. So will I grow, so liue, so die my Lord, Ere I will yeeld my virgin Patent vp Vnto his Lords.h.i.+p, whose vnwished yoake, My soule consents not to giue soueraignty

The. Take time to pause, and by the next new Moon The sealing day betwixt my loue and me, For euerlasting bond of fellows.h.i.+p: Vpon that day either prepare to dye, For disobedience to your fathers will, Or else to wed Demetrius as hee would, Or on Dianaes Altar to protest For aie, austerity, and single life

Dem. Relent sweet Hermia, and Lysander, yeelde Thy crazed t.i.tle to my certaine right

Lys. You haue her fathers loue, Demetrius: Let me haue Hermiaes: do you marry him

Egeus. Scornfull Lysander, true, he hath my Loue; And what is mine, my loue shall render him.

And she is mine, and all my right of her, I do estate vnto Demetrius

Lys. I am my Lord, as well deriu'd as he, As well possest: my loue is more then his: My fortunes euery way as fairely ranck'd (If not with vantage) as Demetrius: And (which is more then all these boasts can be) I am belou'd of beauteous Hermia.

Why should not I then prosecute my right?

Demetrius, Ile auouch it to his head, Made loue to Nedars daughter, Helena, And won her soule: and she (sweet Ladie) dotes, Deuoutly dotes, dotes in Idolatry, Vpon this spotted and inconstant man

The. I must confesse, that I haue heard so much, And with Demetrius thought to haue spoke thereof: But being ouer-full of selfe-affaires, My minde did lose it. But Demetrius come, And come Egeus, you shall go with me, I haue some priuate schooling for you both.

For you faire Hermia, looke you arme your selfe, To fit your fancies to your Fathers will; Or else the Law of Athens yeelds you vp (Which by no meanes we may extenuate) To death, or to a vow of single life.

Come my Hippolita, what cheare my loue?

Demetrius and Egeus go along: I must imploy you in some businesse Against our nuptiall, and conferre with you Of something, neerely that concernes your selues

Ege. With dutie and desire we follow you.

Exeunt.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Shakespeare's First Folio Part 133 summary

You're reading Shakespeare's First Folio. This manga has been translated by Updating. Author(s): William Shakespeare. Already has 684 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com