BestLightNovel.com

Shakespeare's First Folio Part 643

Shakespeare's First Folio - BestLightNovel.com

You’re reading novel Shakespeare's First Folio Part 643 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Lod. This wretch hath part confest his Villany: Did you and he consent in Ca.s.sio's death

Oth. I

Cas. Deere Generall, I neuer gaue you cause

Oth. I do beleeue it, and I aske your pardon: Will you, I pray, demand that demy-Diuell, Why he hath thus ensnar'd my Soule and Body

Iag. Demand me nothing: what you know, you know: From this time forth, I neuer will speake word



Lod. What? not to pray?

Gra. Torments will ope your lips

Oth. Well, thou dost best

Lod. Sir, You shall vnderstand what hath befalne, (Which, as I thinke, you know not) heere is a Letter Found in the pocket of the slaine Rodorigo, And heere another, the one of them imports The death of Ca.s.sio, to be vndertooke By Rodorigo

Oth. O Villaine!

Ca.s.sio. Most Heathenish, and most grosse

Lod. Now, heere's another discontented paper Found in his pocket too: and this it seemes Rodorigo meant t'haue sent this d.a.m.ned villaine: But that (belike) Iago in the interim Came in, and satisfi'd him

Oth. Oh thou pernitious Caitiffe; How came you (Ca.s.sio) by that Handkerchiefe That was my wiues?

Ca.s.sio. I found it in my Chamber: And he himselfe confest it but euen now, That there he dropt it for a speciall purpose, Which wrought to his desire

Othel. O Foole, foole, foole!

Ca.s.sio. There is besides, in Rodorigo's Letter, How he vpbraides Iago, that he made him Braue me vpon the Watch: whereon it came That I was cast: and euen but now he spake (After long seeming dead) Iago hurt him, Iago set him on

Lod. You must forsake this roome, and go with vs: Your Power, and your Command is taken off, And Ca.s.sio rules in Cyprus. For this Slaue, If there be any cunning Crueltie, That can torment him much, and hold him long, It shall be his. You shall close Prisoner rest, Till that the Nature of your fault be knowne To the Venetian State. Come, bring away

Oth. Soft you; a word or two before you goe: I haue done the State some seruice, and they know't: No more of that. I pray you in your Letters, When you shall these vnluckie deeds relate, Speake of me, as I am. Nothing extenuate, Nor set downe ought in malice.

Then must you speake, Of one that lou'd not wisely, but too well: Of one, not easily Iealious, but being wrought, Perplexed in the extreame: Of one, whose hand (Like the base Iudean) threw a Pearle away Richer then all his Tribe: Of one, whose subdu'd Eyes, Albeit vn-vsed to the melting moode, Drops teares as fast as the Arabian Trees Their Medicinable gumme. Set you downe this: And say besides, that in Aleppo once, Where a malignant, and a Turbond-Turke Beate a Venetian, and traduc'd the State, I tooke by th' throat the circ.u.mcised Dogge, And smoate him, thus

Lod. Oh b.l.o.o.d.y period

Gra. All that is spoke, is marr'd

Oth. I kist thee, ere I kill'd thee: No way but this, Killing my selfe, to dye vpon a kisse.

Dyes

Cas. This did I feare, but thought he had no weapon: For he was great of heart

Lod. Oh Sparton Dogge: More fell then Anguish, Hunger, or the Sea: Looke on the Tragicke Loading of this bed: This is thy worke: The Obiect poysons Sight, Let it be hid. Gratiano, keepe the house, And seize vpon the Fortunes of the Moore, For they succeede on you. To you, Lord Gouernor, Remaines the Censure of this h.e.l.lish villaine: The Time, the Place, the Torture, oh inforce it: My selfe will straight aboord, and to the State, This heauie Act, with heauie heart relate.

Exeunt.

FINIS.

The Names of the Actors.

Oth.e.l.lo, the Moore.

Brabantio, Father to Desdemona.

Ca.s.sio, an Honourable Lieutenant.

Iago, a Villaine.

Rodorigo, a gull'd Gentleman.

Duke of Venice.

Senators.

Montano, Gouernour of Cyprus.

Gentlemen of Cyprus.

Lodouico, and Gratiano, two n.o.ble Venetians.

Saylors.

Clowne.

Desdemona, Wife to Oth.e.l.lo.

Aemilia, Wife to Iago.

Bianca, a Curtezan.

THE TRAGEDIE OF Oth.e.l.lo, the Moore of Venice.

The Tragedie of Anthonie, and Cleopatra

Actus Primus. Scoena Prima.

Enter Demetrius and Philo.

Philo. Nay, but this dotage of our Generals Ore-flowes the measure: those his goodly eyes That o're the Files and Musters of the Warre, Haue glow'd like plated Mars: Now bend, now turne The Office and Deuotion of their view Vpon a Tawny Front. His Captaines heart, Which in the scuffles of great Fights hath burst The Buckles on his brest, reneages all temper, And is become the Bellowes and the Fan To coole a Gypsies l.u.s.t.

Flourish. Enter Anthony, Cleopatra, her Ladies, the Traine, with Eunuchs fanning her.

Looke where they come: Take but good note, and you shall see in him (The triple Pillar of the world) transform'd Into a Strumpets Foole. Behold and see

Cleo. If it be Loue indeed, tell me how much

Ant. There's beggery in the loue that can be reckon'd Cleo. Ile set a bourne how farre to be belou'd

Ant. Then must thou needes finde out new Heauen, new Earth.

Enter a Messenger.

Mes. Newes (my good Lord) from Rome

Ant. Grates me, the summe

Cleo. Nay heare them Anthony.

Fuluia perchance is angry: Or who knowes, If the sca.r.s.e-bearded Caesar haue not sent His powrefull Mandate to you. Do this, or this; Take in that Kingdome, and Infranchise that: Perform't, or else we d.a.m.ne thee

Ant. How, my Loue?

Cleo. Perchance? Nay, and most like: You must not stay heere longer, your dismission Is come from Caesar, therefore heare it Anthony, Where's Fuluias Processe? (Caesars I would say) both?

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Shakespeare's First Folio Part 643 summary

You're reading Shakespeare's First Folio. This manga has been translated by Updating. Author(s): William Shakespeare. Already has 736 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com