BestLightNovel.com

In and out of Three Normandy Inns Part 11

In and out of Three Normandy Inns - BestLightNovel.com

You’re reading novel In and out of Three Normandy Inns Part 11 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"And, as madame knows, the work but begins for me when we are at home.

There are the costumes to be dusted and put away, the paintbrushes to clean, the dishes and lunch-basket to be attended to. As madame says, monsieur is sometimes lacking in consideration. _Mais, que voulez-vous?

le genie, c'est fait comme ca._"

Madame had not expressed the feeblest echo of a criticism on the composition of the genius in front; but the short dialogue had helped, perceptibly, to lift the weight of Henri's gloom; he was beginning to accept the fate of the day with a philosopher's phlegm. Already he had readjusted a little difficulty between his feet and the lunch basket, making his religious care of the latter compatible with the open sin of improved personal comfort.

Meanwhile the two on the front seat were a thousand miles away. Neither we, nor the day, nor the beauty of the drive had power to woo their glances from coming back to the focal point of interest they had found in each other. They were beginning to talk, not about each other but of themselves--the danger-signal of all tete-a-tete adventures.

When two young people have got into the personal-p.r.o.noun stage of human intercourse, there is but one thing left for the unfortunate third in the party to do. Yes, now that I think of it, there are two roles to be played. The usual conception of the part is to turn marplot--to spoil and ruin the others' dialogue--to put an end to it, if possible, by legitimate or illegitimate means; a very successful way, I have observed, of prolonging, as a rule, such a duet indefinitely. The more enlightened actor in any such little human comedy, if he be gifted with insight, will collapse into the wings, and let the two young idiots have the whole stage to themselves. As like as not they'll weary of the play, and of themselves, if left alone. No harm will come of all the sentimental strutting and the romantic att.i.tudinizing, other than viewing the scene, later, in perspective, as a rather amusing bit of emotional farce.

Besides being in the very height of the spring fas.h.i.+on, in the matter of the sentiments, these two were also busily treading, at just this particular moment, the most alluring of all the paths leading to what may be termed the outlying territorial domain of the emotions; they were wandering through the land called Mutual Discovery. Now, this, I have always held, is among the most delectable of all the roads of life; for it may lead one--anywhere or nowhere.

Therefore it was from a purely generous impulse that I continued to look at the view. The surroundings were, in truth, in conspiracy with the sentimentalists on the front seat; the extreme beauty of the road would have made any but sentimental egotists oblivious to all else. The road was a continuation of the one we had followed in the morning's drive. Again, all the greenness of field and gra.s.s was braided, inextricably, into the blue of river and ocean. Above, as before, in that earlier morning drive, towered the giant aisles of the beaches and elms. Through those aisles the radiant Normandy landscape flowed again, as music from rich organ-piped throats flows through cathedral arches.

Out yonder, on the Seine's wide mouth, the boats were balancing themselves, as if they also were half divided between a doubt and a longing; a freshening spurt of breeze filled their flapping sails, and away they sped, skipping through the waters with all the gayety which comes with the vigor of fresh resolutions. The light that fell over the land and waters was dazzling, and yet of an astonis.h.i.+ng limpidity; only a sun about to drop and end his reign could be at once so brilliant and so tender--the diffused light had the sparkle of gold made soft by usage. Wherever the eye roved, it was fed as on a banquet of light and color. Nothing could be more exquisite, for depth of green swimming in a bath of shadow, than the meadows curled beneath the cliffs; nothing more tempting, to the painter's brush, than the arabesque of blossoms netted across the sky; and would you have the living eye of nature, bristling with animation, alive with winged sails, and steeped in the very soul of yellow suns.h.i.+ne, look out over the great sheet of the waters, and steep the senses in such a breadth of aqueous splendor as one sees only in one or two of the rare shows of earth.

Then, all at once, all too soon, the great picture seemed to shrink; the quivering pulsation of light and color gave way to staid, commonplace gardens. Instead of hawthorn hedges there was the stench of river smells--we were driving over cobble-paved streets and beneath rows of crooked, crumbling houses. A group of noisy street urchins greeted us in derision. And then we had no doubt whatsoever that we were already in Honfleur town.

"Honfleur is an evil-smelling place," I remarked.

"Oh, well, after all, the smells of antiquity are a part of the show; we should refuse to believe in ancientness, all of us, I fancy, if mustiness wasn't served along with it."

"How can any town have such a stench with all this river and water and verdure to sweeten it?" I asked, with a woman's belief in the morality of environment--a belief much cherished by wives and mothers, I have noticed.

"Wait till you see the inhabitants--they'll enlighten you--the hags and the nautical gentlemen along the basins and quays. They've discovered the secret that if cleanliness is next to G.o.dliness, dirt and the devil are likewise near neighbors. Awful set--those Honfleur sailors The Havre and Seine people call them Chinamen, they are so unlike the rest of France and Frenchmen."

"Why are they so unlike?" asked Charm.

"They're so low down, so hideously wicked; they're like the old houses, a rotten, worm-eaten set--you'll see."

Charm stopped him then, with a gesture. She stopped the horse also; she brought the whole establishment to a standstill; and then she nodded her head briskly forward. We were in the midst of the Honfleur streets--streets that were running away from a wide open s.p.a.ce, in all possible directions. In the centre of the square rose a curious, an altogether astonis.h.i.+ng structure. It was a tower, a belfry doubtless, a house, a shop, and a warehouse, all in one; such a picturesque medley, in fact, as only modern irreverence, in its lawless disregard of original purpose and design, can produce. The low-timbered sub-base of the structure was pierced by a lovely doorway with sculptured lintel, and also with two impertinent modern windows, flaunting muslin curtains, and coquettishly attired with rows of flowering carnations.

Beneath these windows was a shop. Above the whole rose, in beautiful symmetrical lines, a wooden belfry, tapering from a square tower into a delicately modelled spire. To complete and accentuate the note of the picturesque, the superstructure was held in its place by rude modern beams, propping the tower with a naive disregard of decorative embellishment. We knew it at once as the quaint and famous Belfry of St. Catherine.

As we were about to turn away to descend the high street, a Norman maiden, with close-capped face, leaned over the carnations to look down upon us.

"That's the daughter of the bell-ringer, doubtless. Economical idea that," Renard remarked, taking his cap off to the smiling eyes.

"Economical?"

"Yes, can't you see? Bell-ringer sends pretty daughter to window, just before vespers or service, and she rings in the wors.h.i.+ppers; no need to make the bells ring."

"What nonsense!"--but we laughed as flatteringly as if his speech had been a genuine coin of wit.

A turn down the street, and the famous Honfleur of the wharves and floating docks lay before us. About us, all at once, was the roar and hubbub of an extraordinary bustle and excitement; all the life of the town, apparently, was centred upon the quays. The latter were swarming with a tattered, ragged, bare-footed, bare-legged a.s.semblage of old women, of gamins, and sailors. The collection, as a collection, was one gifted with the talent of making itself heard. Everyone appeared to be shrieking, or yelling, or crying aloud, if only to keep the others in voice. Sailors lying on the flat parapets shouted hoa.r.s.ely to their fellows in the rigging of the s.h.i.+ps that lay tossing in the docks; fishermen's families tossed their farewells above the hubbub to the captain-fathers launching their fis.h.i.+ng-smacks; one shrieking infant was being pa.s.sed, gayly, from the p.o.o.p of a distant deck, across the closely lying s.h.i.+pping, to the quay's steps, to be hushed by the generous opening of a peasant mother's bodice. One could hear the straining of cordage, the creak of masts, the flap of the sails, all the noises peculiar to s.h.i.+pping riding at anchor. The shriek of steam-whistles broke out, ever and anon, above all the din and uproar.

Along the quay steps and the wharves there were constantly forming and re-forming groups of wretched, tattered human beings; of men with bloated faces and a dull, sodden look, strikingly in contrast with the vivacity common among French people. Even the children and women had a depraved, shameless appearance, as if vice had robbed them of the last vestige of hope and ambition. Along the parapet a half-dozen drunkards sprawled, asleep or dozing. At the legs of one a child was pulling, crying:

"_Viens--mere t'battra, elle est soule aussi._"

The sailors out yonder, busy in the rigging, and the men on the decks of the smart brigs and steams.h.i.+ps, whistled and shouted and sang, as indifferent to this picture of human misery and degradation as if they had no kins.h.i.+p with it.

As a frame to the picture, Honfleur town lay beneath the crown of its hills; on the tops and sides of the latter, villa after villa shot through the trees, a curve of roof-line, with rows of daintily draped windows. At the right, close to the wharves, below the wooded heights, there loomed out a quaint and curious gateway flanked by two watchtowers, grim reminders of the Honfleur of the great days. And above and about the whole, encompa.s.sing villa-crowded hills and closely packed streets, and the forest of masts trembling against the sky, there lay a heaven of spring and summer.

Renard had driven briskly up to a low, rambling facade parallel with the quays. It was the "Cheval Blanc." A crowd a.s.sembled on the instant, as if appearing according to command.

"_Allons--n'encombrez pas ces dames!_" cried a very smart individual, in striking contrast to the down at-heel air of the hotel--a personage who took high-handed possession of us and our traps. "Will _ces dames_ desire a salon--there is _un vrai pet.i.t bijou_ empty just now,"

murmured a voice in a purring soprano, through the iron opening of the cas.h.i.+er's desk.

Another voice was crying out to us, as we wound our way upward in pursuit of the jewel of a salon. "And the widow, _La Veuve_, shall she be dry or sweet?"

When we entered the low dining-room, a little later, we found that the artist as well as the epicure has been in active conspiracy to make the dinner complete; the choice of the table proclaimed one accomplished in ma.s.sing effects. The table was parallel with the low window, and through the latter was such a picture as one travels hundreds of miles to look upon, only to miss seeing it, as a rule. There was a great breadth of sky through the windows; against the sky rose the mastheads; and some red and brown sails curtained the s.p.a.ce, bringing into relief the gray line of the sad-faced old houses fringing the sh.o.r.eline.

"Couldn't have chosen better if we'd tried, could we? It's just the right hour, and just the right kind of light. Those basins are unendurable--sinks of iniquitous ugliness, unless the tide's in and there's a sunset going on. Just look now! Who cares whether Honfleur has been done to death by the tourist horde or not? and been painted until one's art-stomach turns? I presume I ought to beg your pardon, but I can't stand the abomination of modern repet.i.tions; the hand-organ business in art, I call it. But at this hour, at this time of the year, before this rattle-trap of an inn is as packed with Baedeker attachments as a Siberian prison is with Nihilists--to run out here and look at these quays and basins, and old Honfleur lying here, beneath her green cliffs--well, short of Cairo, I don't know any better bit of color. Look out there, now! See those sails, dripping with color, and that fellow up there, letting the sail down--there, splash it goes into the water, I knew it would; now tell me where will you get better blues or yellows or browns, with just the right purples in the sh.o.r.e line, than you'll get here?"

Renard was fairly started; he had the bit of the born monologist between his teeth; he stopped barely long enough to hear even an echoing a.s.sent. We were quite content; we continued to sip our champagne and to feast our eyes. Meanwhile Renard talked on.

"Guide-books--what's the use of guide-books? What do they teach you, anyway? Open any one of the cursed clap-trap things. Yes, yes, I know I oughtn't to use vigorous language."

"Do," bleated Charm, smiling sweetly up at him. "Do, it makes you seem manly."

Even Renard had to take time to laugh.

"Thank you! I'm not above making use of any aids to create that illusion. Well, as I was saying, what guide-book ever really helped anyone to _see?_--that's what one travels for, I take it. Here, for instance, Murray or Baedeker would give you this sort of thing: 'Honfleur, an ancient town, with pier, beaches, three floating docks, and a good deal of trade in timber, cod, etc.; exports large quant.i.ties of eggs to England.' Good heavens! it makes one boil! Do sane, reasonable mortals travel three thousand miles to read ancient history done up in modern binding, served up a la Murray, a la Baedeker?"

"Oh, you do them injustice, I think--the guides do go in for a little more of the picturesque than that--"

"And how--how do they do it? This is the sort of thing they'll give you: 'Church of St. Catherine is large and remarkable, entirely of timber and plaster, the largest of its kind in France.' Ah! ha! that's the picturesque with a vengeance. No, no, my friends, throw the guide-books into the river, pitch them overboard through the port holes, along with the flowers, and letters _to be read three days out_, and the nasty novels people send you to make the crossing pleasant. And when you travel, really travel, mind, never make a plan--just go--go anywhere, whenever the impulse seizes you--and you may hope to get there, in the right way, possibly."

Here Renard stopped to finish his gla.s.s, draining-the last drop of the yellow liquid. Then he went on: "To travel! To start when an impulse seizes one! To go--anywhere! Why not! It was for this, after all, that all of us have come our three thousand miles." Perhaps it was the restless tossing of the s.h.i.+pping out yonder in the basins that awoke an answering impatience within, in response to Renard's outburst. Where did they go, those s.h.i.+ps, and, up beyond this mouth of the Seine, how looked the sh.o.r.es, and what life lived itself out beneath the rustling poplars? Is it the mission of all flowing water to create an unrest in men's minds?

Meanwhile, though the talk was not done, the dinner was long since eaten. We rose to take a glimpse of Honfleur and its famous old basin.

The quays and the floating docks, in front of which we had been dining, are a part of the nineteenth century; the great s.h.i.+ps ride in to them from the sea. But here, in this inner quadrangular dock, beside which we were soon standing, traced by Duquesne when Louis the Great discovered the maritime importance of Honfleur, we found still reminders of the old life. Here were the same old houses that, in the seventeenth century, upright and brave in their brand new carvings, saw the high-decked, picturesquely painted Spanish and Portuguese s.h.i.+ps ride in to dip their flag to the French fleur-de-lis. There are but few of the old streets left to crowd about the s.h.i.+pping life that still floats here, as in those bygone days of Honfleur pride;--when Havre was but a yellow strip of sand; when the Honfleur merchants would have laughed to scorn any prophet's cry of warning that one day that sand-bar opposite, despised, disregarded, boasting only a chapel and a tavern, would grow and grow, and would steal year by year and inch by inch bustling Honfleur's traffic, till none was left.

In the old adventurous days, along with the Spanish s.h.i.+ps came others, French trading and fis.h.i.+ng vessels, with the salty crustations of long voyages on their hulls and masts. The wharves were alive then with fish-wives, whom Evelyn will tell you wore "useful habits made of goats' skin." The captains' daughters were in quaint Normandy costumes; and the high-peaked coifs and the stiff woollen skirts, as well as the goat-skin coats, trembled as the women darted hither and thither among the sailors--whose high cries filled the air as they picked out mother and wife. Then were bronzed beards buried in the deeply-wrinkled old meres' faces, and young, strong arms clasped about maidens' waists. The whole town rang with gayety and with the mad joy of reunion. On the morrow, coiling its way up the steep hillsides, wound the long lines of the grateful company, one composed chiefly of the crews of these vessels happily come to port. The procession would mount up to the little church of Notre Dame de Grace perched on the hill overlooking the harbor. Some even--so deep was their joy at deliverance from s.h.i.+pwreck and so fervent their piety--crawled up, bare-footed, with bared head, wives and children following, weeping for joy, as the rude _ex-votos_ were laid by the sailors' trembling hands at the feet of the Virgin Lady.

As reminders of this old life, what is left? Within the stone quadrangle we found cl.u.s.tered a motley fleet of wrecks and fis.h.i.+ng-vessels; the nets, flung out to dry in the night air, hung like shrouds from the mastheads; here and there a figure bestrode a deck, a rough shape, that seemed endowed with a double gift of life, so still and noiseless was the town. Around the silent dock, grouped in mysterious medley and confusion, were tottering roof lines, projecting eaves, narrow windows, all crazily tortured and out of shape. Here and there, beneath the broad beams of support, a little interior, dimly lighted, showed a knot of sailors gathered, drinking or lounging. Up high beneath a chimney perilously overlooking a rude facade, a quaint shape emerged, one as decrepit and forlorn of life and hope as the decaying houses it overlooked. Silence, poverty, wretchedness, the dregs of life, to this has Honfleur fallen. These old houses, in their slow decay, hiding in their dark bosom the gaunt secrets of this poverty and human misery, seemed to be dancing a dance of drunken indifference. Some day the dance will end in a fall, and then the Honfleur of the past will not even boast of a ghost, as reminder of its days of splendor.

An artist quicker than anyone else, I think, can be trusted to take one out of history and into the picturesque. Renard refused to see anything but beauty in the decay about us; for him the houses were at just the right drooping angle; the roof lines were delightful in their irregularity; and the fluttering tremor of the nets, along the rigging, was the very poetry of motion.

"We'll finish the evening on the pier," he exclaimed, suddenly; "the moon will soon be up--we can sit it out there and see it begin to color things."

The pier was more popular than the quaint old dock. It was crowded with promenaders, who, doubtless, were taking a bite of the sea-air. Through the dusk the tripping figures of gentlemen in white flannels and jaunty caps brushed the provincial Honfleur swells. Some gentle English voices told us some of the villa residents had come down to the pier, moved by the beauty of the night. Groups of sailors, with tanned faces and punctured ears hooped with gold rings, sat on the broad stone parapets, talking unintelligible Breton _patois_. The pier ran far out, almost to the Havre cliffs, it seemed to us, as we walked along in the dusk of the young night. The sky was slowly losing its soft flame. A tender, mellow half light was stealing over the waters, making the town a rich ma.s.s of shade. Over the top of the low hills the moon shot out, a large, globular ma.s.s of beaten gold. At first it was only a part and portion of the universal lighting, of the still flushed sky, of the red and crimson harbor lights, of the dim twinkling of lamps and candles in the rude interiors along the sh.o.r.e. But slowly, triumphantly, the great lamp swung up; it rose higher and higher into the soft summer sky, and as it mounted, sky and earth began to pale and fade. Soon there was only a silver world to look out upon--a wealth of quivering silver over the breast of the waters, and a deeper, richer gray on cliffs and roof tops. Out of this silver world came the sound of waters, lapping in soft cadence against the pier; the rise and fall of sails, stirring in the night wind; the tread of human footsteps moving in slow, measured beat, in unison with the rhythm of the waters. Just when the stars were scattering their gold on the bosom of the sea-river, a voice rang out, a rich, full baritone. Quite near, two sailors were seated, with their arms about each other's shoulders. They also were looking at the moonlight, and one of them was singing to it:

"_Te souviens-tu, Marie, De notre enfance aux champs?_

"_Te souviens-tu?

Le temps que je regrette C'est le temps qui n'est plus._"

[Ill.u.s.tration: THE INN AT DIVES--GUILLAUME-LE-CONQUERANT]

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

In and out of Three Normandy Inns Part 11 summary

You're reading In and out of Three Normandy Inns. This manga has been translated by Updating. Author(s): Anna Bowman Dodd. Already has 630 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com