BestLightNovel.com

In and out of Three Normandy Inns Part 4

In and out of Three Normandy Inns - BestLightNovel.com

You’re reading novel In and out of Three Normandy Inns Part 4 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Our visit to the mussel-bed, as we soon found, had been our formal introduction to the village. Henceforth every door step held a friend; not a coif or a blouse pa.s.sed without a greeting. The village, as a village, lived in the open street. Villerville had the true French genius for society; the very houses were neighborly, crowding close upon the narrow sidewalk. Conversation, to be carried on from a dormer-window or from opposite sides of the street, had evidently been the first architectural consideration in the mind of the builders; doors and windows must be as open and accessible as the lives of the inhabitants. The houses themselves appeared to be regarded in the light of pockets, into which the old women and fishermen plunged to drag forth a net or a knife; also as convenient, if rude, little caverns into which the village crawled at night, to take its heavy slumber.

The door-step was the drawing-room, and the open street was the club of this Villerville world.

The door-way, the yard, or the bit of garden tucked in between two high walls--it was here, under the tent of sky rather than beneath the stuffy roofs, that the village lived, talked, quarrelled, bargained, worked, and more or less openly made love.

To the door-step everything was brought that was portable. There was nothing, from the small boy to the bra.s.s kettle, that could not be more satisfactorily polished off, in full view of one's world, than by one's self, in seclusion and solitude. Justice, at least, appeared to gain by this pa.s.sion for open-air ministration, if one were to judge by the frequency with which the Villerville boy was laid across the parental knee. We were repeatedly called upon to coincide, at the very instant of flagellation, with the verdict p.r.o.nounced against the youthful offender.

"_S'il est a.s.sez mechant, lui?_ Ah, mesdames, what do you think of one who goes forth dry, with clean sabots, that I, myself, have washed, and behold him returned, _apres un tout p't.i.t quart d'heure_, stinking with filth? Bah! it's he that will catch it when his father comes home!" And meanwhile the mother's hand descends, lest justice should cool ere night.

[Ill.u.s.tration: A VILLERVILLE FISH-WIFE]

There were other groups that crowded the doorsteps; there were young mothers that sat there, with their babes clasped to the full b.r.e.a.s.t.s, in whose eyes was to be read the satisfied pa.s.sion of recent motherhood; there were gay cl.u.s.ters of young Norman maidens, whose glances, brilliant and restless, were pregnant with all the meaning of unspent youth. The figures of the fishermen, toiling up the street with bared legs and hairy breast, bending beneath their baskets alive with fish, stopped to have a word or two, seasoned with a laugh, with these latter groups. There were also knots of patient old men, wrecks that the sea had tossed back to earth, to rot and die there, that came out of the black little houses to rest their bones in the sun. And everywhere there were groups of old women, or of women still young, to whom the look of age had come long before its due time.

The village seemed peopled with women, s.e.xless creatures for the most part, whom toil and the life on the mussel-bed or in the field had dried and hardened into mummy shapes. Only these, the old and the useless, were left at home to rear the younger generation and to train them to take up the same heavy burden of life. The coifs of these old hags made dazzling spots of brightness against the gray of the walls and the stuccoed houses; cl.u.s.tered together, the high caps that nodded in unison to the chatter were in startling contrast to the bronzed faces bending over the fish-nets, and to the blue-veined, leathery hands that flew in and out of the coa.r.s.e meshes with the fluent ease of long practice.

With one of these old women we became friends. We had made her acquaintance at a poetic moment, under romantic circ.u.mstances. We were all three watching a sunset, under a pink sky; we were sitting far out on the gra.s.ses of the cliff. Her house was in the midst of the gra.s.ses, some little distance from the village, attached to it only as a ragged fringe might edge a garment. It was a thatched hut; yet there were circ.u.mstances in the life of the owner which had transformed the interior into a luxurious apartment. The owner of the hut was herself hanging on the edge of life; she was a toothless, bent, and withered old remnant; but her vigor and vivacity were those of a witch. Her hands and eyes were ceaselessly active; she was forever busy, fingering a fish-net, or polis.h.i.+ng her Normandy bra.s.ses, or stirring some dark liquid in an iron pot over the dim fire.

At our first meeting, conversation had immediately engaged itself; it had ended, as all right talk should, in friends.h.i.+p. On this morning of our visit, many a gay one having preceded it, we found our friend arrayed as if for an outing. She had mounted her best coif, and tied across her shrivelled old breast was a vivid purple silk kerchief.

"_Tiens, mes enfants, soyez les bienvenues_," was her gay greeting, seasoned with a high cackling laugh, as she waved us to two rickety chairs. "No, I'm not going out, not yet; there is plenty of time, plenty of time. It is you who are good, _si aimables_, to come out here to see me. And tired, too, _hein_, with the long walk? _Tiens_, I had nearly forgotten; there's a bottle of wine open below--you must take a gla.s.s."

She never forgot. The bottle of wine had always just been opened; the cork was always also miraculously rebellious for a cork that had been previously pulled. Although our ancient friend was a peasant, her cellar was the cellar of a gourmet. Wonderful old wines were hers!

Port, Bordeaux, white wines, of vintages to make the heart warm; each was produced in turn, a different vintage and wine on each one of our visits, but no champagne. This was no wine for women--for the right women. Champagne was a bad, fast wine, for fast, disreputable people.

"_C'est un vrai poison, qui vous infecte_," she had declared again and again, and when she saw her daughter drinking it, it made her shudder; she confessed to having a moment of doubt; had Paris, indeed, really brought her child no harm? Then the old mere would shrug her bent shoulders and rub her hands, and for a moment she would be lost in thought. Presently the cracked old laugh would peal forth again, and, as she threw back her head, she would shake it as if to dispel some dark vision.

To-day she had dropped, almost as soon as we entered, into a narrow trap-door, descending a flight of stone steps. We could hear a clicking of bottles and a rustling of straw; and then, behold, a veritable fairy issuing from the bowels of the earth, with flushes of red suffusing the ribbed, bewrinkled face, as the old figure straightens its crookedness to carry the dusty bottle securely, steadily, lest the cloudy settling at the bottom should be disturbed. What a merry little feast then began! We had learned where the gla.s.ses were kept; we had been busily scouring them while our hostess was below. Then wine and gla.s.ses, along with three chairs, were quickly placed on the pine table at the door of the old house. Here, on the gra.s.s of the cliffs, we sat, sipping our wine, enjoying the sea that lay at our feet, and above, the sunlit sky.

To our friend both sky and sea were familiar companions; but the fichu was a new friend.

"Yes, it is very beautiful, as you say," she said, in answer to our admiring comments. "It came from Paris, from my daughter. She sent it to me; she is always making me gifts; she is one who remembers her old mother! Figure to yourselves that last year, in midwinter, she sent me no less than three gowns, all wool! What can I do with them? _C'est pour me flatter, c'est sa maniere de me dire qu'il faut vivre pour longtemps! Ah, la chere folle!_ But she spoils me, the darling!"

This daughter had become the most mysterious of all our Villerville discoveries. Our old friend was a peasant, the child of peasant farmers. She would always remain a peasant; and yet her daughter was a Parisian, and lived in a _bonbonniere_. She was also married; but that only served to thicken the web of mystery enshrouding her. How could a daughter of a peasant, brought up as a peasant, who had lived here, a tiller of the fields till her nineteenth year, suddenly be transformed into a woman of the Parisian world, gain the position of a banker's wife, and be dancing, as the old mere kept telling us, at b.a.l.l.s at the Elysee? Her mother never answered this riddle for us; and, more amazing still, neither could the village. The village would shrug its shoulders, when we questioned it, with discretion, concerning this enigma. "Ah, dame! It was she--the old mere--who had had chances in life, to marry her daughter like that! Victorine was pretty--yes, there was no gainsaying she was pretty--but not so beautiful as all that, to entrap a banker, _un homme serieux, qui vit de ses rentes!_ and who was generous, too, for the old mere needn't work now, since she was always receiving money." Gifts were perpetually pouring into the low rooms--wines, and Parisian delicacies, and thick garments.

The tie between the two, between the mother and daughter, appeared to be as strong and their relations as complete, as if one were not clad in homespun and the other in Worth gowns. There was no shame, that was easily seen, on either side; each apparently was full of pride in the other; their living apart was entirely due to the old mere's preference for a life on the cliffs, alone in the midst of all her old peasant belongings.

"_C'est plus chez-soi, ici!_ Victorine feels that, too. She loves the smell of the old wood, and of the peat burning there in the fireplace.

When she comes down to see me, I must shut fast all the doors and windows; she wants the whole of the smell, _pour faire le vrai bouquet_, as she says. If she had had children--ah!--I don't say but what I might have consented; but as it is, I love my old fire, and my view out there, and the village, best!"

At this point in the conversation, the old eyes, bright as they were, turned dim and cloudy; the inward eye was doubtless seeing something other than the view; it was resting on a youthful figure, clad in Parisian draperies, and on a face rising above the draperies, that bent lovingly over the deep-throated fireplace, basking in its warmth, and revelling in its homely perfume. We were silent also, as the picture of that transfigured daughter of the house flitted across our own mental vision.

"The village?" suddenly broke in the old mere. "_Dieu de Dieu!_ that reminds me. I must go, my children, I must go. Loisette is waiting; _la pauvre enfant_--perhaps suffering too--how do I know? And here am I, playing, like a lazy clout! Did you know she had had un _nini_ this morning? The little angel came at dawn. That's a good sign! And what news for Auguste! He was out last night--fis.h.i.+ng; she was at her was.h.i.+ng when he left her. _Tiens_, there they are, looking for him!

They've brought the spy-gla.s.s."

The old mere shaded her eyes, as she looked out into the dazzling sunlight. We followed her finger, that pointed to a projection on the cliffs. Among the gra.s.ses, grouped on top of the highest rock, was a family party. An old fish-wife was standing far out against the sky; she also was shading her eyes. A child's round head, crowded into a white knit cap, was etched against the wide blue; and, kneeling, holding in both hands a seaman's long gla.s.s, was a girl, sweeping the horizon with swift, skilful stretches of arm and hand. The sun descended in a shower of light on the old grandam's seamy face, on the red, bulging cheeks of the chubby child, and on the bent figure of the girl, whose knees were firmly implanted in the deep, tall gra.s.ses.

Beyond the group there was nothing but sea and sky.

"Yes," the mere went on, garrulously, as she recorked the bottle of old port, carrying table and gla.s.ses within doors. "Yes, they're looking for him. It ought to be time, now; he's due about now. There's a man for you--good--_bon comme le bon Dieu_. Sober, saving too--good father--in love with Loisette as on the wedding night--_ah, mes enfants!_--there are few like him, or this village would be a paradise!"

She shut the door of the little cabin. And then she gave us a broad wink. The wink was entirely by way of explanation; it was to enlighten us as to why a certain rare bottle of port--a fresh one--was being secreted beneath her fichu. It was a wink that conveyed to us a really valuable number of facts; chief among them being the very obvious fact that the French Government was an idiot, and a tyrant into the bargain, since it imposed stupid laws no one meant to carry out; least of all a good Norman. What? pay two _sous octroi_ on a bottle of one's own wine, that one had had in one's cellar for half a lifetime? To cheat the town out of those twopence becomes, of course, the true Norman's chief pleasure in life. What is his reputation worth, as a shrewd, sharp man of business, if a little thing like cheating stops him? It is even better fun than bargaining, to cheat thus one's own town, since nothing is to be risked, and one is so certain of success.

The mere nodded to us gayly, in farewell, as we all three re-entered the town. She disappeared all at once into a narrow door way, her arms still clasping her old port, that lay in the folds of her shawl. On her shrewd kindly old face came a light that touched it all at once with a glow of divinity; the mother in her had sprung into life with sharp, sweet suddenness; she had caught the wail of the new-born babe through the open door.

The village itself seemed to have caught something of the same glow. It was not only the splendor of the noon sun that made the faces of the worn fish-wives and the younger women softer and kindlier than common; the groups, as we pa.s.sed them, were all talking of but one thing--of this babe that had come in the night, of Auguste's absence, and of Loisette's sharp pains and her cries, that had filled the street, so that none could sleep.

CHAPTER VI.

A PAGAN COBBLER.

At dusk that evening the same subject, with variations, was the universal topic of the conversational groups. Still Auguste had not come; half the village was out watching for him on the cliffs. The other half was crowding the streets and the doorsteps.

Twilight is the cla.s.sic time, in all French towns and villages, for the _al fresco_ lounge. The cool breath of the dusk is fresh, then, and restful; after the heat and sweat of the long noon the air, as it touches brow and lip, has the charm of a caress. So the door ways and streets were always crowded at this hour, groups moved, separated, formed and re formed, and lingered to exchange their budget of gossip, to call out their "_Bonne nuit_," the girls to clasp hands, looking longingly over their shoulders at the younger fishermen and farmers; the latter to nod, carelessly, gayly back at them; and then--as men will--to fling an arm about a comrade's shoulder as they, in their turn, called out into the dusk,

"_Allons, mon brave; de l'absinthe, toi?_" as the cabaret swallowed them up.

Great and mighty were the cries and the oaths that issued from the cabaret's open doors and windows. The Villerville fisherman loved Bacchus only, second to Neptune; when he was not out casting his net into the Channel he was drinking up his spoils. It was during the sobering process only that affairs of a purely domestic nature engaged his attention. Some of the streets were permeated with noxious odors, with the poison of absinthe and the fumes of cheap brandy. Noisy, reeling groups came out of the tavern doors, to shout and sing, or to fight their way homeward. One such figure was filling a narrow alley, swaying from right to left, with a jeering crowd at his heels.

"_Est-il a.s.sez ridicule, lui?_ with his cap over his nose, and his knees knocking at everyone's door? _Bah! ca pue! _" the group of lads following him went on, shouting about the poor sot, as they pelted him with their rain of pebbles and paper bullets.

"Ah--h, he will beat her, in his turn, poor soul; she always gets it when he's full, as full as that--"

The voice was so close to our ears that we started. The words appeared addressed to us; they were, in a way, since they were intended for the street, as a street, and for the benefit of the groups that filled it.

The voice was gruff yet mellow; despite its gruffness it had the ring of a latent kindliness in its deep tones. The man who owned it was seated on a level with our elbows, at a cobbler's bench. We stopped to let the crowd push on beyond us. The man had only lifted his head from his work, but involuntarily one stopped to salute the power in it.

"_Bonsoir, mesdames_"--the head gravely bowed as the great frame of the body below the head rose from the low seat. The room within seemed to contain nothing else save this giant figure, now that it had risen and was moving toward us. The half-door was courteously opened.

"Will not _ces dames_ give themselves the trouble of entering? The streets are not gay at this hour."

We went in. A dog and a woman came forth from a smaller inner room to greet us; of the two the dog was obviously the personage next in point of intelligence and importance to the master. The woman had a snuffed-out air, as of one whose life had died out of her years ago.

She blinked at us meekly as she dropped a timid courtesy; at a low word of command she turned a pitifully patient back on us all. There were years of obedience to orders written on its submissive curves; and she bent it once more over her kettles; both she and the kettles were on the bare floor. It was the poorest of all the Villerville interiors we had as yet seen; the house was also, perhaps, the oldest in the village. It and the old church had been opposite neighbors for several centuries. The shop and the living-room were all in one; the low window was a counter by day and a shutter by night. Within, the walls were bare as were the floors. Three chairs with sunken leather covers, and a bed with a mattress also sunken--a hollow in a pine frame, was the equipment in furniture. The poverty was brutal; it was the naked, unabashed poverty of the middle ages, with no hint of shame or effort of concealment. The colossus whom the low roof covered was as unconscious of the barrenness of his surroundings as were his own walls. This hovel was his home; he had made us welcome with the manners of a king.

Meanwhile the dog was sniffing at our skirts. After a tour of observation and inspection he wagged his tail, gave a short bark, and seated himself by Charm. The giant's eyes twinkled.

"You see, mesdames, it is a dog with a mind--he knows in an instant who are the right sort. And eloquence, also--he is one who can make speeches with his tail. A dog's tongue is in his tail, and this one wags his like an orator!"

Some one else, as well as the dog, possessed the oratorical gift. The cobbler's voice was the true speaker's voice--rich, vibrating, sonorous, with a deep note of melody in it. Pose and gestures matched with the voice; they were flexible and picturesquely suggestive.

"If you care for oratory--" Charm smiled out upon the huge but mobile face--"you are well placed. The village lies before you. You can always see the play going on, and hear the speeches--of the pa.s.sers-by."

The large mouth smiled back. But at Charm's first sentence the keen Norman eyes had fixed their twinkling glitter on the girl's face. They seemed to be reading to the very bottom of her thought and being. The scrutiny was not relaxed as he answered.

"Yes, yes, it is very amusing. One sees a little of everything here.

_Le monde qui pa.s.se_--it makes life more diverting; it helps to kill the time. I look out from my perch, like a bird--a very old one, and caged"--and he shook forth a great laugh from beneath the wide leather ap.r.o.n.

The woman, hearing the laugh, came out into the room.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

In and out of Three Normandy Inns Part 4 summary

You're reading In and out of Three Normandy Inns. This manga has been translated by Updating. Author(s): Anna Bowman Dodd. Already has 630 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com