BestLightNovel.com

Seeing Europe with Famous Authors Volume VI Part 1

Seeing Europe with Famous Authors - BestLightNovel.com

You’re reading novel Seeing Europe with Famous Authors Volume VI Part 1 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Seeing Europe with Famous Authors.

Volume VI.

by Various.

VI

HUNGARY

(_Continued_)

HUNGARIAN BATHS AND RESORTS[1]

BY H. TORNAI DE KoVeR

In Hungary there are great quant.i.ties of unearthed riches, and not only in the form of gold. These riches are the mineral waters that abound in the country and have been the natural medicine of the people for many years. Water in itself was always wors.h.i.+ped by the Hungarians in the earliest ages, and they have found out through experience for which ailment the different waters may be used. There are numbers of small watering-places in the most primitive state, which are visited by the peasants from far and wide, more especially those that are good for rheumatism.

Like all people that work much in the open, the Hungarian in old age feels the aching of his limbs. The Carpathians are full of such baths, some of them quite primitive; others are used more as summer resorts, where the well-to-do town people build their villas; others, again, like Tatra Fured, Tatra Lomnicz, Csorba, and many others, have every accommodation and are visited by people from all over Europe. In former times Germans and Poles were the chief visitors, but now people come from all parts to look at the wonderful ice-caves (where one can skate in the hottest summer), the waterfalls, and the great pine forests, and make walking, driving, and riding tours right up to the snow-capped mountains, preferring the comparative quiet of this Alpine district to that of Switzerland. Almost every place has some special mineral water, and among the greatest wonders of Hungary are the hot mud-baths of Postyen.

This place is situated at the foot of the lesser Carpathians, and is easily reached from the main line of the railway. The scenery is lovely and the air healthy, but this is nothing compared to the wondrous waters and hot mire which oozes out of the earth in the vicinity of the river Vag. Hot sulfuric water, which contains radium, bubbles up in all parts of Postyen, and even the bed of the cold river is full of steaming hot mud. As far back as 1551 we know of the existence of Postyen as a natural cure, and Sir Spencer Wells, the great English doctor, wrote about these waters in 1888. They are chiefly good for rheumatism, gout, neuralgia, the strengthening of broken bones, strains, and also for scrofula.

On the premises there is a quaint museum with crutches and all sort of sticks and invalid chairs left there by their former owners in grateful acknowledgment of the wonderful waters and mire that had healed them. Of late there has been much comfort added; great new baths have been built, villas and new hotels added, so that there is accommodation for rich and poor alike. The natural heat of the mire is 140 degrees Fahrenheit.

Plenty of amus.e.m.e.nts are supplied for those who are not great sufferers--tennis, shooting, fis.h.i.+ng, boating, and swimming being all obtainable. The bathing-place and all the adjoining land belongs to Count Erdody.

Another place of the greatest importance is the little bath "Parad,"

hardly three hours from Budapest, situated in the heart of the mountains of the "Matra." It is the private property of Count Karolyi. The place is primitive and has not even electric light. Its waters are a wonderful combination of iron and alkaline, but this is not the most important feature. Besides the baths there is a strong spring of a.r.s.enic water which, through a fortunate combination, is stronger and more digestible than Roncegno and all the other first-rate waters of that kind in the world.

Not only in northern Hungary does one find wondrous cures, it is the same in Transylvania. There are healing and splendid mineral waters for common use all over the country lying idle and awaiting the days when its owners will be possest by the spirit of enterprise. Borszek, Szovata, and many others are all wonders in their way, waters that would bring in millions to their owners if only worked properly. Szovata, boasts of a lake containing such an enormous proportion of salt that not even the human body can sink into its depths.

In the south there is Herkulesfurdo, renowned as much for the beauty of its scenery as for its waters. Besides those mentioned there are all the summer pleasure resorts; the best of these are situated along Lake Balaton. The tepid water, long sandbanks, and splendid air from the forests make them specially healthy for delicate children. But not only have the bathing-places beautiful scenery from north to south and from east to west, in general the country abounds in Alpine districts, waterfalls, caves, and other wonders of nature. The most beautiful tour is along the river Vag, starting from the most northerly point in Hungary near the beautiful old stronghold of arva in the county of arva.

All those that care to see a country as it really is, and do not mind going out of the usual beaten track of the globe-trotter, should go down the river Vag. It can not be done by steamer, or any other comfortable contrivance, one must do it on a raft, as the rapids of the river are not to be pa.s.sed by any other means. The wood is transported in this way from the mountain regions to the south, and for two days one pa.s.ses through the most beautiful scenery. Fantastic castles loom at the top of mountain peaks, and to each castle is attached a page of the history of the Middle Ages, when the great n.o.blemen were also the greatest robbers of the land, and the people were miserable serfs, who did all the work and were taxed and robbed by their masters. Castles, wild mountain districts, rugged pa.s.ses, villages, and ruins are pa.s.sed like a beautiful panorama. The river rushes along, foaming and das.h.i.+ng over sharp rocks. The people are reliable and very clever in handling the raft, which requires great skill, especially when conducted over the falls at low water. Sometimes there is only one little spot where the raft can pa.s.s, and to conduct it over those rapids requires absolute knowledge of every rock hidden under the shallow falls. If notice is given in time, a rude hut will be built on the raft to give shelter and make it possible to have meals cooked, altho in the simplest way (consisting of baked potatoes and stew), by the Slavs who are in charge of the raft. If anything better is wanted it must be ordered by stopping at the larger towns; but to have it done in the simple way is entering into the true spirit of the voyage.

THE GIPSIES[2]

BY H. TORNAI DE KoVeR

Gipsies! Music! Dancing! These are words of magic to the rich and poor, n.o.blemen and peasant alike, if he be a true Hungarian. There are two kinds of gipsies. The wandering thief, who can not be made to take up any occupation. These are a terribly lawless and immoral people, and there seems to be no way of altering their life and habits, altho much has been written on the subject to improve matters; but the Government has shown itself to be helpless as yet. These people live here and there, in fact everywhere, leading a wandering life in carts, and camp wherever night overtakes them. After some special evil-doing they will wander into Rumania or Russia and come back after some years when the deed of crime has been forgotten. Their movements are so quick and silent that they outwit the best detectives of the police force. They speak the gipsy language, but often a half-dozen other languages besides, in their peculiar chanting voice. Their only occupation is stealing, drinking, smoking, and being a nuisance to the country in every way.

The other sort of gipsies consist of those that have squatted down in the villages some hundreds of years ago. They live in a separate part of the village, usually at the end, are dirty and untidy and even an unruly people, but for the most part have taken up some honest occupation.

They make the rough, unbaked earth bricks that the peasant cottages are mostly made of, are tinkers and blacksmiths, but they do the lowest kind of work too. Besides these, however, there are the talented ones. The musical gipsy begins to handle his fiddle as soon as he can toddle.

The Hungarians brought their love of music with them from Asia. Old parchments have been found which denote that they had their songs and war-chants at the time of the "home-making," and church and folk-songs from their earliest Christian period. Peasant and n.o.bleman are musical alike--it runs in the race. The gipsies that have settled among them caught up the love of music and are now the best interpreters of the Hungarian songs. The people have got so used to their "blackies," as they call them, that no lesser or greater fete day can pa.s.s without the gipsy band having ample work to do in the form of playing for the people. Their instruments are the fiddle, 'cello, viola, clarinet, tarogato (a Hungarian specialty), and, above all, the cymbal. The tarogato looks like a grand piano with the top off. It stands on four legs like a table and has wires drawn across it; on these wires the player performs with two little sticks, that are padded at the ends with cotton-wool. The sound is wild and weird, but if well played very beautiful indeed. The gipsies seldom compose music. The songs come into life mostly on the spur of the moment. In the olden days war-songs and long ballads were the most usual form of music. The seventeenth and eighteenth centuries were specially rich in the production of songs that live even now. At that time the greatest gipsy musician was a woman: her name was "Czinka Panna," and she was called the Gipsy Queen. With the change of times the songs are altered too, and now they are mostly lyric. Csardas is the quick form of music, and tho' of different melodies it must always be kept to the same rhythm. This is not much sung to, but is the music for the national dance. The peasants play on a little wooden flute which is called the "Tilinko," or "Furulya," and they know hundreds of sad folk-songs and lively Csardas. While living their isolated lives in the great plains they compose many a beautiful song.

It is generally from the peasants and the musical country gentry that the gipsy gets his music. He learns the songs after a single hearing, and plays them exactly according to the singer's wish. The Hungarian n.o.ble when singing with the gipsies is capable of giving the dark-faced boys every penny he has. In this manner many a young n.o.bleman has been ruined, and the gipsies make nothing of it, because they are just like their masters and "spend easily earned money easily," as the saying goes. Where there is much music there is much dancing. Every Sunday afternoon after church the villages are lively with the sound of the gipsy band, and the young peasant boys and girls dance.

The Slovaks of the north play a kind of bagpipe, which reminds one of the Scotch ones; but the songs of the Slovak have got very much mixed with the Hungarian. The Rumanian music is of a distinct type, but the dances all resemble the Csardas, with the difference that the quick figures in the Slav and Rumanian dances are much more grotesque and verging on acrobatism.

VII

AUSTRIA'S ADRIATIC PORTS

TRIESTE AND POLA[3]

BY EDWARD A. FREEMAN

Trieste stands forth as a rival of Venice, which has, in a low practical view of things, outstript her. Italian zeal naturally cries for the recovery of a great city, once part of the old Italian kingdom, and whose speech is largely, perhaps chiefly, Italian to this day. But, a cry of "Italia Irredenta," however far it may go, must not go so far as this. Trieste, a cosmopolitan city on a Slavonic sh.o.r.e, can not be called Italian in the same sense as the lands and towns so near Verona which yearn to be as Verona is. Let Trieste be the rival, even the eyesore, of Venice, still Southern Germany must have a mouth.

We might, indeed, be better pleased to see Trieste a free city, the southern fellow of Lubeck, Bremen and Hamburg; but it must not be forgotten that the Archduke of Austria and Lord of Trieste reigns at Trieste by a far better right than that by which he reigns at Cattaro and Spizza. The present people of Trieste did not choose him, but the people of Trieste five hundred years back did choose the forefather of his great-grandmother. Compared with the grounds of which kingdoms, duchies, counties, and lords.h.i.+ps, are commonly held in that neighborhood, such a claim as this must be allowed to be respectable indeed.

The great haven of Trieste may almost at pleasure be quoted as either confirming or contradicting the rule that it is not in the great commercial cities of Europe that we are to look for the choicest or the most plentiful remains of antiquity. Sometimes the cities themselves are of modern foundation; in other cases the cities themselves, as habitations of men and seats of commerce, are of the h.o.a.riest antiquity, but the remains of their early days have perished through their very prosperity. Ma.s.salia,[4] with her long history, with her double wreath of freedom, the city which withstood Caesar and which withstood Charles of Anjou, is bare of monuments of her early days. She has been the victim of her abiding good fortune. We can look down from the height on the Phokaian harbor; but for actual memorials of the men who fled from the Persian, of the men who defied the Roman and the Angevin, we might look as well at Liverpool or at Havre.

Genoa, Venice herself, are hardly real exceptions; they were indeed commercial cities, but they were ruling cities also, and, as ruling cities, they reared monuments which could hardly pa.s.s away. What are we to say to the modern rival of Venice, the upstart rebel, one is tempted to say, against the supremacy of the Hadriatic Queen? Trieste, at the head of her gulf, with the hills looking down to her haven, with the snowy mountains which seem to guard the approach from the other side of her inland sea, with her harbor full of the s.h.i.+ps of every nation, her streets echoing with every tongue, is she to be reckoned as an example of the rule or an exception to it?

No city at first sight seems more thoroughly modern; old town and new, wide streets and narrow, we search them in vain for any of those vestiges of past times which in some cities meet us at every step.

Compare Trieste with Ancona;[5] we miss the arch of Trajan on the haven; we miss the cupola of Saint Cyriacus soaring in triumph above the triumphal monument of the heathen. We pa.s.s through the stately streets of the newer town, we thread the steep ascents which lead us to the older town above, and we nowhere light on any of those little sc.r.a.ps of ornamental architecture, a window, a doorway, a column, which meet us at every step in so many of the cities of Italy.

Yet the monumental wealth of Trieste is all but equal to the monumental wealth of Ancona. At Ancona we have the cathedral church and the triumphal arch; so we have at Trieste; tho' at Trieste we have nothing to set against the grand front of the lower and smaller church of Ancona. But at Ancona arch and duomo both stand out before all eyes; at Trieste both have to be looked for. The church of Saint Justus at Trieste crowns the hill as well as the church of Saint Cyriacus at Ancona; but it does not in the same way proclaim its presence. The castle, with its ugly modern fortifications, rises again above the church; and the duomo of Trieste, with its shapeless outline and its low, heavy, unsightly campanile, does not catch the eyes like the Greek cross and cupola of Ancona.

Again at Trieste the arch could never, in its best days, have been a rival to the arch at Ancona; and now either we have to hunt it out by an effort, or else it comes upon us suddenly, standing, as it does, at the head of a mean street on the ascent to the upper town. Of a truth it can not compete with Ancona or with Rimini, with Orange[6] or with Aosta.

But the duomo, utterly unsightly as it is in a general view, puts on quite a new character when we first see the remains of pagan times imprisoned in the lower stage of the heavy campanile, still more so when we take our first glance of its wonderful interior. At the first glimpse we see that here there is a mystery to be unraveled; and as we gradually find the clue to the marvelous changes which it has undergone, we feel that outside show is not everything, and that, in point both of antiquity and of interest, tho' not of actual beauty, the double basilica of Trieste may claim no mean place among buildings of its own type. Even after the glories of Rome and Ravenna, the Tergestine church may be studied with no small pleasure and profit, as an example of a kind of transformation of which neither Rome nor Ravenna can supply another example....

The other ancient relic at Trieste is the small triumphal arch. On one side it keeps its Corinthian pilasters; on the other they are imbedded in a house. The arch is in a certain sense double; but the two are close together, and touch in the keystone. The Roman date of this arch can not be doubted; but legends connect it both with Charles the Great and with Richard of Poitou and of England, a prince about whom Tergestine fancy has been very busy. The popular name of the arch is Arco Riccardo.

Such, beside some fragments in the museum, are all the remains that the antiquary will find in Trieste; not much in point of number, but, in the case of the duomo at least, of surpa.s.sing interest in their own way. But the true merit of Trieste is not in anything that it has itself, its church, its arch, its n.o.ble site. Placed there at the head of the gulf, on the borders of two great portions of the Empire, it leads to the land which produced that line of famous Illyrian Emperors who for a while checked the advance of our own race in the world's history, and it leads specially to the chosen home of the greatest among them.[7] The chief glory of Trieste, after all, is that it is the way to Spalato....

At Pola the monuments of Pietas Julia claim the first place; the basilica, tho' not without a certain special interest, comes long after them. The character of the place is fixt by the first sight of it; we see the present and we see the more distant past; the Austrian navy is to be seen, and the amphitheater is to be seen. But intermediate times have little to show; if the duomo strikes the eye at all, it strikes it only by the extreme ugliness of its outside, nor is there anything very taking, nothing like the picturesque castle of Pirano, in the works which occupy the site of the colonial capitol. The duomo should not be forgotten; even the church of Saint Francis is worth a glance; but it is in the remains of the Roman colony, in the amphitheater, the arches, the temples, the fragments preserved in that temple which serves, as at Nimes,[8] for a museum, that the real antiquarian wealth of Pola lies....

The known history of Pola begins with the Roman conquest of Istria in 178 B.C. The town became a Roman colony and a flouris.h.i.+ng seat of commerce. Its action on the republican side in the civil war brought on it the vengeance of the second Caesar. But the destroyer became the restorer, and Pietas Julia, in the height of its greatness, far surpa.s.sed the extent either of the elder or the younger Pola. Like all cities of this region, Pola kept up its importance down to the days of the Carlovingian Empire, the specially flouris.h.i.+ng time of the whole district being that of Gothic and Byzantine dominion at Ravenna. A barbarian king, the Roxolan Rasparasa.n.u.s, is said to have withdrawn to Pola after the submission of his nation to Hadrian; and the panegyrists of the Flavian house rank Pola along with Trier and Autun among the cities which the princes of that house had adorned or strengthened. But in the history of their dynasty the name of the city chiefly stands out as the chosen place for the execution of princes whom it was convenient to put out of the way.

Here Crispus died at the bidding of Constantine, and Gallus at the bidding of Constantius. Under Theodoric, Pola doubtless shared that general prosperity of the Istrian land on which Ca.s.siodorus grows eloquent when writing to its inhabitants. In the next generation Pola appears in somewhat of the same character which has come back to it in our own times; it was there that Belisarius gathered the Imperial fleet for his second and less prosperous expedition against the Gothic lords of Italy. But, after the break up of the Frankish Empire, the history of medieval Pola is but a history of decline. It was, in the geography of Dante, the furthest city of Italy; but, like most of the other cities of its own neighborhood, its day of greatness had pa.s.sed away when Dante sang.

Tossed to and fro between the temporal and spiritual lords who claimed to be marquesses of Istria, torn by the dissensions of aristocratic and popular parties among its own citizens, Pola found rest, the rest of bondage, in submission to the dominion of Saint Mark in 1331.[9] Since then, till its new birth in our own times, Pola has been a failing city.

Like the other Istrian and Dalmatian towns, modern revolutions have handed it over from Venice to Austria, from Austria to France, from France to Austria again. It is under its newest masters that Pola has at last begun to live a fresh life, and the haven whence Belisarius[10]

sailed forth has again become a haven in more than name, the cradle of the rising navy of the united Austrian and Hungarian realm.

That haven is indeed a n.o.ble one. Few sights are more striking than to see the huge ma.s.s of the amphitheater at Pola seeming to rise at once out of the land-locked sea. As Pola is seen now, the amphitheater is the one monument of its older days, which strikes the eye in the general view, and which divides attention with signs that show how heartily the once forsaken city has entered on its new career. But in the old time Pola could show all the buildings which befitted its rank as a colony of Rome. The amphitheater, of course, stood without the walls; the city itself stood at the foot and on the slope of the hill which was crowned by the capitol of the colony, where the modern fortress rises above the Franciscan church. Parts of the Roman wall still stand; one of its gates is left; another has left a neighbor and a memory....

Travelers are sometimes apt to complain, and that not wholly without reason, that all amphitheaters are very like one another. At Pola this remark is less true than elsewhere, as the amphitheater there has several marked peculiarities of its own. We do not pretend to expound all its details scientifically; but this we may say, that those who dispute--if the dispute still goes on--about various points as regards the Coliseum at Rome will do well to go and look for some further light in the amphitheater of Pola. The outer range, which is wonderfully perfect, while the inner arrangements are fearfully ruined, consists, on the side toward the town, of two rows of arches, with a third story with square-headed openings above them.

But the main peculiarity in the outside is to be found in four tower-like projections, not, as at Arles and Nimes, signs of Saracenic occupation, but clearly parts of the original design. Many conjectures have been made about them; they look as if they were means of approach to the upper part of the building; but it is wisest not to be positive.

But the main peculiarity of this amphitheater is that it lies on the slope of a hill, which thus supplied a natural bas.e.m.e.nt for the seats on one side only. But this same position swallowed up the lower arcade on this side, and it hindered the usual works underneath the seats from being carried into this part of the building.

SPALATO[11]

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Seeing Europe with Famous Authors Volume VI Part 1 summary

You're reading Seeing Europe with Famous Authors. This manga has been translated by Updating. Author(s): Various. Already has 729 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com