BestLightNovel.com

The Book of the Thousand Nights and a Night Volume XII Part 8

The Book of the Thousand Nights and a Night - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Book of the Thousand Nights and a Night Volume XII Part 8 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Thou art bold in the copy thou sentest! May be * 'Twill increase the dule foreign wight must dree!

Thou hast spied me with glance that bequeaths thee woe * Ah! far is thy hope, a mere foreigner's plea!

Who art thou, poor freke, that wouldst win my love * Wi' thy verse? What seeks thine insanity?

An thou hope for my favours and greed therefor; * Where find thee a leach for such foolish gree?

Then rhyme-linking leave and fool-like be not * Hanged to Cross at the doorway of ignomy!

Deem not that to thee I incline, O youth! * 'Mid the Sons of the Path[FN#384] is no place for me.

Thou art homeless waif in the wide wide world; * So return thee home where they keen for thee:[FN#385]

Leave verse-spouting, O thou who a-wold dost wone, * Or minstrel shall name thee in lay and glee: How many a friend who would meet his love * Is baulked when the goal is right clear to see!

So begone and ne'er grieve for what canst not win * Albe time be near, yet thy grasp 'twill flee.

Now such is my say and the tale I'd tell; * So master my meaning and--fare thee well!

When Mariyah had made an end of her verses, she folded the letter and delivered it to the nurse, who hent it and went with it to Al-Abbas. When she gave it to him, he took it and breaking it open, read it and comprehended its contents; and when he reached the end of it, he swooned away. After awhile, he came to himself and cried, "Praise be to Allah who hath caused her return a reply to my writ! Canst thou carry her another missive, and with Allah Almighty be thy requital?" Said she, "And what shall letters profit thee, seeing that such is her reply;" but he said, "Peradventure, she may yet be softened." Then he took ink-case and paper and wrote these couplets:--

Reached me the writ and what therein didst write, * Whence grew my pain and bane and blight: I read the marvel-lines made wax my love * And wore my body out till slightest slight.[FN#386]

Would Heaven ye wot the whole I bear for love * Of you, with vitals clean for you undight!

And all I do t' outdrive you from my thought * 'Vails naught and 'gainst th' obsession loses might: Couldst for thy lover feel 'twould ease his soul; * E'en thy dear Phantom would his sprite delight!

Then on my weakness lay not coyness-load * Nor in such breach of troth be traitor-wight: And, weet ye well, for this your land I fared * Hoping to 'joy the union-boon forthright: How many a stony wold for this I spanned; * How oft I waked when men kept watch o'night!

To fare fro' another land for sight of you * Love bade, while length of way forbade my sprite: So by His name[FN#387] who molt my frame, have ruth, * And quench the flames thy love in me did light: Thou fillest, arrayed with glory's robes and rays, * Heaven's stars with joy and Luna with despight.

Then who dare chide or blame me for my love * Of one that can all Beauty's boons unite?

When Al-Abbas had made an end of his verses, he folded the letter and delivering it to the nurse, charged her keep the secret. So she took it and carrying it to Mariyah, gave it to her. The Princess broke it open and read it and apprehended its purport; then cried she, "By Allah, O nurse, my heart is chagrined with exceeding chagrin, never knew I a sorer, because of this correspondence and of these verses." And the nurse made answer to her "O my lady, thou art in thy dwelling and thy palace and thy heart is void of care; so return to him a reply and reck not."

Accordingly, the Princess called for ink-case and paper and wrote these couplets:--

Ho thou who wouldst vaunt thee of cark and care; * How many love-molten, tryst-craving be there?

An hast wandered the wold in the murks of night * Bound afar and anear on the tracks to fare, And to eyne hast forbidden the sweets of sleep, * Borne by Devils and Marids to dangerous lair; And beggest my boons, O in tribe-land[FN#388] homed * And to urge thy wish and desire wouldst dare; Now, woo Patience fair, an thou bear in mind * What The Ruthful promised to patient prayer![FN#389]

How many a king for my sake hath vied, * Craving love and in marriage with me to pair.

Al-Nabhan sent, when a-wooing me, * Camels baled with musk and Nadd scenting air.

They brought camphor in boxes and like thereof * Of pearls and rubies that countless were; Brought pregnant la.s.ses and negro-lads, * Blood steeds and arms and gear rich and rare; Brought us raiment of silk and of sendal sheen, * And came courting us but no bride he bare: Nor could win his wish, for I 'bode content * To part with far parting and love forswear; So for me greed not, O thou stranger wight * Lest thou come to ruin and dire despair!

When she had made an end of her verses, she folded the letter and delivered it to the nurse, who took it and carried it to Al-Abbas. He broke it open and read it and comprehended its contents; then took ink-case and paper and wrote these improvised couplets:--

Thou hast told me the tale of the Kings, and of them * Each was rending lion, a furious foe: And thou stolest the wits of me, all of them * And shotst me with shaft of thy magic bow: Thou hast boasted of slaves and of steeds and wealth; * And of beauteous la.s.ses ne'er man did know; How presents in mighty store didst spurn, * And disdainedst lovers both high and low: Then I followed their tracks in desire for thee, * With naught save my scymitar keen of blow; Nor slaves nor camels that run have I; * Nor slave-girls the litters enveil, ah, no!

But grant me union and soon shalt sight * My trenchant blade with the foeman's woe; Shalt see the hors.e.m.e.n engird Baghdad * Like clouds that wall the whole world below, Obeying behests which to them I deal * And hearing the words to the foes I throw.

An of negro chattels ten thousand head * Wouldst have, or Kings who be proud and prow Or chargers led for thee day by day * And virgin girls high of bosom, lo!

Al-Yaman land my command doth bear * And my biting blade to my foes I show.

I have left this all for the sake of thee, * Left Aziz and my kinsmen for ever-mo'e; And made Al-Irak making way to thee * Under nightly murks over rocks arow; When the couriers brought me account of thee * Thy beauty, perfection, and sunny glow, Then I sent thee verses whose very sound * Burns the heart of shame with a fiery throe; Yet the world with falsehood hath falsed me, * Though Fortune was never so false as thou, Who dubbest me stranger and homeless one * A witless fool and a slave-girl's son!

Then he folded the letter and committed it to the nurse and gave her five hundred dinars, saying, "Accept this from me, for by Allah thou hast indeed wearied thyself between us." She replied, "By Allah, O my lord, my aim is to bring about forgathering between you, though I lose that which my right hand possesseth."

And he said, "May the Lord of All-might requite thee with good!"

Then she carried the letter to Mariyah and said to her, "Take this letter; haply it may be the end of the correspondence." So she took it and breaking it open, read it, and when she had made an end of it, she turned to the nurse and said to her, "This one foisteth lies upon me and a.s.serteth unto me that he hath cities and hors.e.m.e.n and footmen at his command and submitting to his allegiance; and he wisheth of me that which he shall not win; for thou knowest, O nurse, that kings' sons have sought me in marriage, with presents and rarities; but I have paid no heed unto aught of this; how, then, shall I accept of this fellow, who is the ignoramus of his time and possesseth naught save two caskets of rubies, which he gave to my sire, and indeed he hath taken up his abode in the house of Al-Ghitrif and abideth without silver or gold? Wherefore, Allah upon thee, O nurse, return to him and cut off his hope of me." Accordingly the nurse rejoined Al-Abbas, without letter or answer; and when she came in to him, he looked at her and saw that she was troubled, and he noted the marks of anger on her face; so he said to her, "What is this plight?" Quoth she, "I cannot set forth to thee that which Mariyah said; for indeed she charged me return to thee without writ or reply." Quoth he, "O nurse of kings, I would have thee carry her this letter and return not to her without it." Then he took ink-case and paper and wrote these couplets:--

My secret now to men is known though hidden well and true * By me: enough is that I have of love and love of you: I left familiars, friends, and kin to weep the loss of me * With floods of tears which like the tide aye flowed and flowed anew: Then, left my home myself I bore to Baghdad-town one day, * When parting drave me there his pride and cruelty to rue: I have indeed drained all the bowl whose draught repression[FN#390] was * Handed by friend who bitter gourd[FN#391] therein for drinking threw.

And, oft as strove I to enjoin the ways of troth and faith, * So often on refusal's path he left my soul to sue.

Indeed my body molten is with care I'm doomed dree; * And yet I hoped relenting and to win some grace, my due.

But wrong and rigour waxed on me and changed to worse my case; *

And love hath left me weeping-eyed for woes that aye pursue.

How long must I keep watch for you throughout the nightly gloom?

* How many a path of pining pace and garb of grief endue?

And you, what while you joy your sleep, your restful pleasant sleep, * Reck naught of sorrow and of shame that to your friend accrue: For wakefulness I watched the stars before the peep o' day, *

Praying that union with my dear in bliss my soul imbrue; Indeed the throes of long desire laid waste my frame and I * Rise every morn in weaker plight with hopes e'er fewer few: "Be not" (I say) "so hard of heart!" for did you only deign * In phantom guise to visit me 'twere joy enough to view.

But when ye saw my writ ye grudged to me the smallest boon * And cast adown the flag of faith though well my troth ye knew; Nor aught of answer you vouchsafe, albe you wot full well * The words therein address the heart and pierce the spirit through.

You deemed yourself all too secure for changes of the days * And of the far and near alike you ever careless grew.

Hadst thou (dear maid) been doomed like me to woes, forsure hadst felt * The lowe of love and Laza-h.e.l.l which paring doth enmew; Yet soon shalt suffer torments such as those from thee I bear *

And storm of palpitation-pangs in vitals thine shall brew: Yea, thou shalt taste the bitter smack of charges false and foul, * And public make the privacy best hid from meddling crew; And he thou lovest shall approve him hard of heart and soul * And heedless of the s.h.i.+fts of Time thy very life undo.

Then hear the fond Salam I send and wish thee every day * While swayeth spray and sparkleth star all good thy life ensue!

When Al-Abbas had made an end of his verses, he folded the scroll and gave it to the nurse, who took it and carried it to Mariyah.

When she came into the Princess's presence, she saluted her; but Mariyah returned not her salutation and she said, "O my lady, how hard is thy heart that thou grudgest to return the salam! Accept this letter, because 'tis the last that shall come to thee from him." Quoth Mariyah, "Take my warning and never again enter my palace, or 'twill be the cause of thy destruction; for I am certified that thou purposest my disgrace. So get thee gone from me." And she bade beat the nurse who went forth fleeing from her presence, changed of colour and 'wildered of wits, and gave not over going till she came to the house of Al-Abbas. When the Prince saw her in this plight, he became like a sleeper awakened and cried to her, "What hath befallen thee? Acquaint me with thy case." She replied, "Allah upon thee, nevermore send me to Mariyah, and do thou protect me, so the Lord protect thee from the fires of Gehenna!" Then she related to him that which had betided her with Mariyah which when Al-Abbas heard, there took him the pride and high spirit of the generous and this was grievous to him. The love of Mariyah fled forth of his heart and he said to the nurse, "How much hadst thou of Mariyah every month?" Quoth she, "Ten dinars" and quoth he, "Be not concerned."

Then he put hand to pouch and bringing out two hundred ducats, gave them to her and said,"Take this wage for a whole year and turn not again to serve anyone of the folk. When the twelvemonth shall have pa.s.sed away, I will give thee a two years' wage, for that thou hast wearied thyself with us and on account of the cutting off the tie which bound thee to Mariyah." Also he gifted her with a complete suit of clothes and raising his head to her, said, "When thou toldest me that which Mariyah had done with thee, Allah uprooted the love of her from out my heart, and never again will she occur to my thought; so extolled be He who turneth hearts and eyes! 'Twas she who was the cause of my coming out from Al-Yaman, and now the time is past for which I engaged with my folk and I fear lest my father levy his forces and ride forth in quest of me, for that he hath no child other than myself nor can he brook to be parted from me; and in like way 'tis with my mother." When the nurse heard his words, she asked him, "O my lord, and which of the kings is thy sire?" He answered, saying, "My father is Al-Aziz, lord of Al-Yaman, and Nubia and the Islands[FN#392] of the Banu Kahtan, and the Two Sanctuaries[FN#393] (Allah of All-might have them in His keeping!), and whenever he taketh horse, there ride with him an hundred and twenty and four thousand hors.e.m.e.n, each and every smiters with the sword, besides attendants and servants and followers, all of whom give ear to my word and obey my bidding."

Asked the nurse, "Why, then, O my lord, didst thou conceal the secret of thy rank and lineage and pa.s.sedst thyself off for a foreigner and a wayfarer? Alas for our disgrace before thee by reason of our shortcoming in rendering thee thy due! What shall be our excuse with thee, and thou of the sons of the kings?" But he rejoined, "By Allah, thou hast not fallen short! Indeed, 'tis inc.u.mbent on me to requite thee, what while I live, though from thee I be far distant." Then he called his man Amir and said to him, "Saddle the steeds." When the nurse heard his words and indeed she saw that Amir brought him the horses and they were resolved upon departure, the tears ran down upon her cheeks and she said to him, "By Allah, thy separation is saddening to me, O coolth of the eye!" Then quoth she, "Where is the goal of thine intent, so we may know thy news and solace ourselves with thy report?" Quoth he, "I go hence to visit 'Akil, the son of my paternal uncle, for that he hath his sojourn in the camp of Kundah bin Hisham, and these twenty years have I not seen him nor hath he seen me; so I purpose to repair to him and discover his news and return. Then will I go hence to Al-Yaman, Inshallah!" So saying, he took leave of the nurse and her husband and set out, intending for 'Akil, the son of his father's brother. Now there was between Baghdad and 'Akil's abiding-place forty days'

journey; so Al-Abbas settled himself on the back of his steed and his servant Amir mounted also and they fared forth on their way.

Presently, Al-Abbas turned right and left and recited these couplets,

"I'm the singular knight and my peers I slay! * I lay low the foe and his whole array: I fare me to visit my friend Al-Akil, * And in safety and Allah-lauds,[FN#394] shorten the way; And roll up the width of the wold while still * Hears 'Amir my word or in earnest or play.[FN#395]

I spring with the spring of a lynx or a pard * Upon whoso dareth our course to stay; O'erthrow him in ruin and abject shame, * Make him drain the death-cup in fatal fray.

My lance is long with its steely blade; * A brand keen-grided, thin-edged I sway: With a stroke an it fell on a towering hill * Of the hardest stone, this would cleave in tway: I lead no troops, nor seek aid save G.o.d's, * The creating Lord (to whom laud alway!) On Whom I rely in adventures all * And Who pardoneth laches of freeman and thrall."

Then they fell a-faring night and day, and as they went, behold, they sighted a camp of the camps of the Arabs. So Al-Abbas enquired thereof and was told that it was the camp of the Banu Zohrah. Now there were around them herds and flocks, such as filled the earth, and they were enemies to Al-Akil, the cousin of Al-Abbas, upon whom they made daily raids and took his cattle, wherefore he used to pay them tribute every year because he lacked power to cope wth them. When Al-Abbas came to the skirts of the camp, he dismounted from his destrier and his servant Amir also dismounted; and they set down the provaunt and ate their sufficiency and rested an hour of the day. Then said the Prince to his page, "Fetch water from the well and give the horses to drink and draw up a supply for us in thy bag,[FN#396] by way of provision for the road." So Amir took the water-skin and made for the well; but, when he came there, behold, two young men slaves were leading gazelles, and when they saw him, they said to him, "Whither wendest thou, O youth, and of which of the Arabs art thou?" Quoth he, "Harkye, lads, fill me my water-skin, for that I am a stranger astray and a farer of the way, and I have a comrade who awaiteth me." Quoth the thralls, "Thou art no wayfarer, but a spy from Al-Akil's camp." Then they took him and carried him to their king Zuhayr bin Shabib; and when he came before him, he said to him, "Of which of the Arabs art thou?" Quoth Amir, "I am a wayfarer." So Zuhayr said, "Whence comest thou and whither wendest thou?" and Amir replied, "I am on my way to Al-Akil."

When he named Al-Akil, those who were present were excited; but Zuhayr signed to them with his eyes and asked him, "What is thine errand with Al-Akil?" and he answered, "We would fain see him, my friend and I." As soon as Zuhayr heard his words, he bade smite his neck;' but his Wazir said to him, "Slay him not, till his friend be present." So he commanded the two slaves to fetch his friend; whereupon they repaired to Al-Abbas and called to him, saying, "O youth, answer the summons of King Zuhayr." He enquired, "What would the king with me?" and they replied, "We know not." Quoth he, "Who gave the king news of me?" and quoth they, "We went to draw water, and found a man by the well. So we questioned him of his case, but he would not acquaint us therewith, wherefore we carried him w.i.l.l.y-nilly to King Zuhayr, who asked him of his adventure and he told him that he was going to Al-Akil. Now Al-Akil is the king's enemy and he intendeth to betake himself to his camp and make prize of his offspring, and cut off his traces." Said Al-Abbas, "And what hath Al-Akil done with King Zuhayr?" They replied. "He engaged for himself that he would bring the King every year a thousand dinars and a thousand she-camels, besides a thousand head of thoroughbred steeds and two hundred black slaves and fifty hand-maids; but it hath reached the king that Al-Akil purposeth to give naught of this; wherefore he is minded to go to him. So hasten thou with us, ere the King be wroth with thee and with us." Then said Al-Abbas to them, "O youths, sit by my weapons and my stallion till I return." But they said, "By Allah, thou prolongest discourse with that which beseemeth not of words! Make haste, or we will go with thy head, for indeed the King purposeth to slay thee and to slay thy comrade and take that which is with you." When the Prince heard this, his skin bristled with rage and he cried out at them with a cry which made them tremble. Then he sprang upon his horse and settling himself in the saddle, galloped till he came to the King's a.s.sembly, when he shouted at the top of his voice, saying, "To horse, O hors.e.m.e.n!" and couched his spear at the pavilion wherein was Zuhayr. Now there were about the King a thousand smiters with the sword; but Al-Abbas charged home upon them and dispersed them from around him; and there abode none in the tent save Zuhayr and his Wazir. Then Al-Abbas came up to the door of the tent wherein were four-and-twenty golden doves; so he took them, after he had tumbled them down with the end of his lance.

Then he called out saying, "Ho, Zuhayr! Doth it not suffice thee that thou hast abated Al-Akil's repute, but thou art minded to abate that of those who sojourn round about him? Knowest thou not that he is of the lieutenants of Kundah bin Hisham of the Banu Shayban, a man renowned for prowess? Indeed, greed of his gain hath entered into thee and envy of him hath gotten the mastery of thee. Doth it not suffice thee that thou hast orphaned his children[FN#397] and slain his men? By the virtue of Mustafa, the Chosen Prophet, I will make thee drain the cup of death!" So saying. he bared his brand and smiting Zuhayr on his shoulder-blade caused the steel issue gleaming from his throat tendons; then he smote the Wazir and clove his crown asunder. As he was thus, behold, Amir called out to him and said, "O my lord, come help me, or I be a dead man!" So Al-Abbas went up to him guided by his voice, and found him cast down on his back and chained with four chains to four pickets of iron.[FN#398] He loosed his bonds and said to him, "Go in front of me, O Amir." So he fared on before him a little, and presently they looked, and, behold, hors.e.m.e.n were making to Zuhayr's succour, and they numbered twelve thousand riders led by Sahl bin Ka'ab bestriding a coal-black steed. He charged upon Amir, who fled from him, then upon Al-Abbas, who said, "O Amir, hold fast to my horse and guard my back." The page did as he bade him, whereupon Al-Abbas cried out at the folk and falling upon them, overthrew their braves and slew of them some two thousand riders, whilst not one of them knew what was to do nor with whom he fought. Then said one of them to other, "Verily, the King is slain; so with whom do we wage war? Indeed ye flee from him; but 'twere better ye enter under his banners, or not one of you will be saved." Thereupon all dismounted and doffing that which was upon them of war-gear, came before Al-Abbas and proffered him allegiance and sued for his protection. So he withheld his brand from them and bade them gather together the spoils. Then he took the riches and the slaves and the camels, and they all became his lieges and his retainers, to the number (according to that which is reported) of fifty thousand horses. Furthermore, the folk heard of him and flocked to him from all sides; whereupon he divided the loot amongst them and gave largesse and dwelt thus three days, and there came gifts to him. After this he bade march for Al-Akil's abiding place; so they fared on six days and on the seventh they sighted the camp. Al-Abbas bade his man Amir precede him and give Al-Akil the good news of his cousin's coming; so he rode on to the camp and, going in to Al-Akil, acquainted him with the glad tidings of Zuhayr's slaughter and the conquest of his clan.[FN#399] Al-Akil rejoiced in the coming of Al-Abbas and the slaughter of his enemy and all in his camp rejoiced also and cast robes of honour upon Amir; while Al-Akil bade go forth to meet Al-Abbas, and commanded that none, great or small, freeman or slave, should tarry behind. So they did his bidding and going forth all, met Al-Abbas at three parasangs[FN#400] distance from the camp; and when they met him, they dismounted from their horses and Al-Akil and he embraced and clapped palm to palm.[FN#401] Then rejoicing in the coming of Al-Abbas and the killing of their foeman, they returned to the camp, where tents were pitched for the new-comers and skin-rugs spread and game slain and beasts slaughtered and royal guest-meals spread; and after this fas.h.i.+on they abode twenty days in the enjoyment of all delight of life. On this wise fared it with Al-Abbas and his cousin Al-Akil; but as regards King Al-Aziz, when his son left him, he was desolated for him with exceeding desolation, both he and his mother; and when tidings of him tarried long and the tryst-time pa.s.sed without his returning, the king caused public proclamation to be made, commanding all his troops to get ready to mount and ride forth in quest of his son Al-Abbas, at the end of three days, after which no cause of hindrance or excuse would be admitted to any. So on the fourth day, the king bade muster the troops who numbered four-and-twenty thousand horse, besides servants and followers. Accordingly, they reared the standards and the kettle-drums beat the general and the king set out with his power intending for Baghdad; nor did he cease to press forward with all diligence, till he came within half a day's journey of the city, when he bade his army encamp on the Green Meadow. There they pitched the tents, till the lowland was straitened with them, and set up for the king a pavilion of green brocade, purfled with pearls and precious stones. When Al-Aziz had sat awhile, he summoned the Mamelukes of his son Al-Abbas, and they were five-and-twenty in number besides ten slave-girls, as they were moons, five of whom the king had brought with him and other five he had left with the prince's mother. When the Mamelukes came before him, he cast over each and every of them a mantle of green brocade and bade them mount similar horses of one and the same fas.h.i.+on and enter Baghdad and ask after their lord Al-Abbas. So they rode into the city and pa.s.sed through the market-streets and there remained in Baghdad nor old man nor boy but came forth to gaze on them and divert himself with the sight of their beauty and loveliness and the seemliness of their semblance and the goodliness of their garments and horses, for all were even as moons. They gave not over going till they came to the palace,[FN#402] where they halted, and the king looked at them and seeing their beauty and the brilliancy of their apparel and the brightness of their faces, said, "Would Heaven I knew of which of the tribes these are!" And he bade the Eunuch bring him news of them. The castrato went out to them and questioned them of their case, whereto they replied, "Return to thy lord and enquire of him concerning Prince Al-Abbas, an he have come unto him, for that he left his sire King Al-Aziz a full-told year ago, and indeed longing for him troubleth the King and he hath levied a division of his army and his guards and is come forth in quest of his son, so haply he may light upon tidings of him." Quoth the Eunuch, "Is there amongst you a brother of his or a son?" and quoth they, "Nay, by Allah, but we are all his Mamelukes and the purchased of his money, and his sire Al-Aziz hath sent us to make enquiry of him. Do thou go to thy lord and question him of the Prince and return to us with that which he shall answer thee."

Asked the Eunuch, "And where is King Al-Aziz?" and they answered, "He is encamped in the Green Meadow."[FN#403] The Eunuch returned and told the king, who said, "Indeed we have been unduly negligent with regard to Al-Abbas. What shall be our excuse with the King? By Allah, my soul suggested to me that the youth was of the sons of the kings!" His wife, the Lady Afifah, saw him lamenting for his neglect of Al-Abbas, and said to him, "O King, what is it thou regrettest with this mighty regret?" Quoth he, "Thou knowest the stranger youth, who gifted us with the rubies?"

Quoth she, "a.s.suredly;" and he, "Yonder youths, who have halted in the palace court, are his Mamelukes, and his father, King Al-Aziz, lord of Al-Yaman, hath pitched his camp on the Green Meadow; for he is come with his army to seek him, and the number of his troops is four-and-twenty thousand hors.e.m.e.n." Then he went out from her, and when she heard his words, she wept sore for him and had compa.s.sion on his case and sent after him, counselling him to summon the Mamelukes and lodge them in the palace and entertain them. The king hearkened to her rede and despatching the Eunuch for the Mamelukes, a.s.signed unto them a lodging and said to them, "Have patience, till the King give you tidings of your lord Al-Abbas." When they heard his words, their eyes ran over with a rush of tears, of their mighty longing for the sight of their lord. Then the King bade the Oueen enter the private chamber opening upon the throne-room and let down the curtain before the door, so she might see and not be seen. She did this and he summoned them to his presence; and, when they stood before him, they kissed ground to do him honour, and showed forth their courtly breeding and magnified his dignity. He ordered them to sit, but they refused, till he conjured them by their lord Al-Abbas: accordingly they sat down and he bade set before them food of various kinds and fruits and sweetmeats. Now within the Lady Afifah's palace was a souterrain communicating with the pavilion of the Princess Mariyah: so the Queen sent after her and she came to her, whereupon she made her stand behind the curtain and gave her to know that Al-Abbas was son to the King of Al-Yaman and that these were his Mamelukes: she also told her that the Prince's father had levied his troops and was come with his army in quest of him and that he had pitched his camp on the Green Meadow and had despatched these Mamelukes to make enquiry of their lord. Then Mariyah abode looking upon them and upon their beauty and loveliness and the goodliness of their raiment, till they had eaten their fill of food and the tables were removed; whereupon the King recounted to them the story of Al-Abbas and they took leave of him and went their ways. So fortuned it with the Mamelukes; but as for the Princess Mariyah, when she returned to her palace, she bethought herself concerning the affair of Al-Abbas repenting her of what she had done; and the love of him took root in her heart. And, when the night darkened upon her, she dismissed all her women and bringing out the letters, to wit, those which Al-Abbas had written her, fell to reading them and weeping. She left not weeping her night long, and when she arose in the morning. she called a damsel of her slave-girls, Shafikah by name, and said to her, "O damsel, I purpose to discover to thee mine affair and I charge thee keep my secret, which is that thou betake thyself to the house of the nurse, who used to serve me, and fetch her to me, for that I have grave need of her." Accordingly, Shafikah went out and repairing to the nurse's house, entered and found her clad in clothing other and richer than what she had whilome been wont to wear. So she saluted her and asked her, "Whence hadst thou this dress, than which there is no goodlier?" Answered the nurse, "O Shafikah, thou deemest that I have seen no good save of thy mistress; but, by Allah, had I endeavoured for her destruction, I had acted righteously, seeing that she did with me what she did and bade the Eunuch beat me, without offence by me offered: so tell her that he, on whose behalf I bestirred myself with her, hath made me independent of her and her humours, for he hath habited me in this habit and given me two hundred and fifty dinars and promised me the like every year and charged me to serve none of the folk." Quoth Shafikah, "My mistress hath a need for thee; so come thou with me and I will engage to restore thee to thy dwelling in safety and satisfaction." But quoth the nurse, "Indeed her palace is become unlawful and forbidden to me[FN#404]

and never again will I enter therein, for that Allah (extolled and exalted be He!) of His favour and bounty hath rendered me independent of her." Presently Shafikah returned to her mistress and acquainted her with the nurse's words and that wherein she was of prosperity; whereupon Mariyah confessed her unmannerly dealing with her and repented when repentance profited her not; and she abode in that her case days and nights, whilst the fire of longing flamed in her heart. On this wise happened it to her; but as regards Al-Abbas, he tarried with his cousin Al-Akil twenty days, after which he made ready for the journey to Baghdad and bidding bring the booty he had taken from King Zuhayr, divided it between himself and his cousin. Then he sent out a-marching Baghdad-wards and when he came within two days'

journey of the city, he summoned his servant Amir and said to him, "Mount thy charger and forego me with the caravan and the cattle." So Amir took horse and fared on till he came to Baghdad, and the season of his entering was the first of the day; nor was there in the city little child or old greybeard but came forth to divert himself with gazing on those flocks and herds and upon the beauty of those slave-girls; and their wits were wildered at what they saw. Soon afterwards the news reached the king that the young man Al-Abbas, who had gone forth from him, was come back with booty and rarities and black slaves and a conquering host and had taken up his sojourn without the city, whilst his servant Amir was presently come to Baghdad, so he might get ready for his lord dwelling-places wherein he should take up his abode. When the King heard these tidings of Amir, he sent for him and caused bring him before him; and when he entered his presence, he kissed the ground and saluted with the salam and showed his fine breeding and greeted him with the goodliest of greetings. The King bade him raise his head and, this done, questioned him of his lord Al-Abbas; whereupon he acquainted him with his adventures and told him that which had betided him with King Zuhayr and of the army that was become at his command and of the spoil he had secured. He also gave him to know that Al-Abbas was to arrive on the morrow, and with him more than fifty thousand cavatiers, obedient to his orders. When the king heard his words, he bade decorate Baghdad and commanded the citizens to equip themselves with the richest of their apparel, in honour of the coming of Al-Abbas. Furthermore, he sent to give King Al-Aziz the glad tidings of his son's return and informed him of all which he had heard from the Prince's servant. When the news reached King Al-Aziz, he joyed with exceeding joy in the approach of his son and straightway took horse, he and all his host, while the trumpets blared and the musicians played, so that the earth quaked and Baghdad also trembled, and it was a notable day. When Mariyah beheld all this, she repented in all possible penitence of that which she had done against Al-Abbas and the fires of desire raged in her vitals. Meanwhile, the troops[FN#405] sallied forth of Baghdad and went out to meet those of Al-Abbas, who had halted in a garth called the Green Island. When he espied the approaching host, he strained his sight and, seeing hors.e.m.e.n coming and troops and footmen he knew not, said to those about him, "Among yonder troops are flags and banners of various kinds; but, as for the great green standard that ye see, 'tis the standard of my sire, the which is reserved to him and never displayed save over his head, and thus I know that he himself is come out in quest of me." And he was certified of this, he and his troops. So he fared on towards them and when he drew near them, he knew them and they knew him; whereupon they lighted down from their horses and saluting him, gave him joy of his safety and the folk flocked to him. When he came to his father, they embraced and each greeted other a long time, whilst neither of them could utter a word, for the greatness of that which betided them of joy in reunion. Then Al-Abbas bade the folk take horse; so they mounted and his Mamelukes surrounded him and they entered Baghdad on the most splendid wise and in the highest honour and glory. Now the wife of the shopkeeper, that is, the nurse, came out, with the rest of those who flocked forth, to divert herself with gazing upon the show, and when she saw Al-Abbas and beheld his beauty and the beauty of his host and that which he had brought back with him of herds and slave-girls, Mamelukes and negroes, she improvised and recited these couplets,

"Al-Abbas from the side of Akil is come; * Caravans and steeds he hath plundered: Yea; horses he brought of pure blood, whose necks * Ring with collars like anklets wher'er they are led.

With domed hoofs they pour torrent-like, * As they prance through dust on the level stead: And bestriding their saddles come men of war, * Whose fingers play on the kettle drum's head: And couched are their lances that bear the points * Keen grided, which fill every soul with dread: Who wi' them would fence draweth down his death * For one deadly lunge soon shall do him dead: Charge, comrades, charge ye and give me joy, * Saying, 'Welcome to thee, O our dear comrade!'

And who joys at his meeting shall 'joy delight * Of large gifts when he from his steed shall 'light."

When the troops entered Baghdad, each of them alighted in his tent, whilst Al-Abbas encamped apart on a place near the Tigris and issued orders to slaughter for the soldiers, each day, that which should suffice them of oxen and sheep and to bake them bread and spread the tables: so the folk ceased not to come to him and eat of his banquet. Furthermore, all the country-people flocked to him with presents and rarities and he requited them many times the like of their gifts, so that the lands were filled with his renown and the fame of him was bruited abroad among the habitants of wold and town. Then, as soon as he rode to the house he had bought, the shopkeeper and his wife came to him and gave him joy of his safety; whereupon he ordered them three head of swift steeds and thoroughbred and ten dromedaries and an hundred head of sheep and clad them both in costly robes of honour.

Presently he chose out ten slave-girls and ten negro slaves and fifty mares and the like number of she-camels and three hundred of sheep, together with twenty ounces of musk and as many of camphor, and sent all this to the King of Baghdad. When the present came to Ins bin Kays, his wit fled for joy and he was perplexed wherewith to requite him. Al-Abbas also gave gifts and largesse and bestowed robes of honour upon n.o.ble and simple, each after the measure of his degree, save only Mariyah; for to her indeed he sent nothing. This was grievous to the Princess and it irked her sore that he should not remember her; so she called her slave-girl Shafikah and said to her, "Hie thee to Al-Abbas and salute him and say to him, 'What hindereth thee from sending my lady Mariyah her part of thy booty?'" So Shafikah betook herself to him and when she came to his door, the chamberlains refused her admission, until they should have got for her leave and permission. When she entered, Al-Abbas knew her and knew that she had somewhat of speech with him; so he dismissed his Mamelukes and asked her, "What is thine errand, O hand-maid of good?"

Answered she, "O my lord, I am a slave-girl of the Princess Mariyah, who kisseth thy hands and offereth her salutation to thee. Indeed, she rejoiceth in thy safety and blameth thee for that thou breakest her heart, alone of all the folk, because thy largesse embraceth great and small, yet hast thou not remembered her with anything of thy plunder, as if thou hadst hardened thy heart against her." Quoth he, "Extolled be He who turneth hearts!

By Allah, my vitals were consumed with the love of her; and, of my longing after her I came forth to her from my mother-land and left my people and my home and my wealth, and it was with her that began the hard-heartedness and the cruelty. Natheless, for all this, I bear her no malice and there is no help but that I send her somewhat whereby she may remember me; for that I sojourn in her country but a few days, after which I set out for the land of Al-Yaman." Then he called for a chest and thence bringing out a necklace of Greek workmans.h.i.+p, worth a thousand dinars, wrapped it in a mantle of Greek silk, set with pearls and gems and purfled with red gold, and joined thereto a couple of caskets containing musk and amber-gris. He also put off upon the girl a mantle of Greek silk, striped with gold, wherein were divers figures and portraitures depictured, never saw eyes its like.

Therewithal the girl's wit fled for joy and she went forth from his presence and returned to her mistress. When she came in to her, she acquainted her with that which she had seen of Al-Abbas and that which was with him of servants and attendants and set out to her the loftiness of his station and gave her that which was with her. Mariyah opened the mantle, and when she saw that necklace (and indeed the place was illumined with the l.u.s.tre thereof), she looked at her slave-girl and said to her, "By Allah, O Shafikah, one look at him were dearer to me than all that my hand possesseth! Oh, would Heaven I knew what I shall do, when Baghdad is empty of him and I hear of him no news!" Then she wept and calling for ink-case and paper and pen of bra.s.s, wrote these couplets:

Longsome my sorrows are; my liver's fired with ecstasy; * And severance-shaft hath shot me through whence sorest pangs I dree: And howso could my soul forget the love I bear to you? *

You-wards my will perforce returns nor pa.s.sion sets me free: I 'prison all desires I feel for fear of spies thereon * Yet tears that streak my cheek betray for every eye to see.

No place of rest or joy I find to bring me life-delight; * No wine tastes well, nor viands please however savoury: Ah me! to whom shall I complain of case and seek its cure * Save unto thee whose Phantom deigns to show me sight of thee?

Then name me not or chide for aught I did in pa.s.sion-stress, *

With vitals gone and frame consumed by yearning-malady!

Secret I keep the fire of love which aye for severance burns; *

Sworn slave[FN#406] to Love who robs my rest and wakes me cruelly: And ceaseth not my thought to gaze upon your ghost by night, *

Which falsing comes and he I love still, still unloveth me.

Would Heaven ye wist the blight that I for you are doomed to bear * For love of you, which tortures me with parting agony!

Then read between the lines I wrote, and mark and learn their sense * For such my tale, and Destiny made me an outcast be: Learn eke the circ.u.mstance of Love and lover's woe nor deign *

Divulge its mysteries to men nor grudge its secrecy.

Then she folded the scroll and givng it to her slave-girl, bade her bear it to Al-Abbas and bring back his reply. So Shafikah took the letter and carried it to the Prince, after the doorkeeper had sought leave of him to admit her. When she came in to him, she found with him five damsels, as they were moons, clad in rich raiment and ornaments; and when he saw her, he said to her, "What is thy need, O hand-maid of good?" Presently she put out her hand to him with the writ, after she had kissed it, and he bade one of his slave-girls receive it from her.[FN#407] Then he took it from the girl and breaking the seal, read it and comprehended its contents; whereupon he cried, "Verily, we be Allah's and unto Him we shall return!" and calling for ink-case and paper, wrote these improvised couplets:--

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Book of the Thousand Nights and a Night Volume XII Part 8 summary

You're reading The Book of the Thousand Nights and a Night. This manga has been translated by Updating. Author(s): Richard Francis Burton. Already has 803 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com