BestLightNovel.com

The Schoolmaster and Other Stories Part 8

The Schoolmaster and Other Stories - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Schoolmaster and Other Stories Part 8 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

May pa.s.sed; June came. Nadya had grown used to being at home. Granny busied herself about the samovar, heaving deep sighs. Nina Ivanovna talked in the evenings about her philosophy; she still lived in the house like a poor relation, and had to go to Granny for every farthing. There were lots of flies in the house, and the ceilings seemed to become lower and lower. Granny and Nina Ivanovna did not go out in the streets for fear of meeting Father Andrey and Andrey Andreitch. Nadya walked about the garden and the streets, looked at the grey fences, and it seemed to her that everything in the town had grown old, was out of date and was only waiting either for the end, or for the beginning of something young and fresh. Oh, if only that new, bright life would come more quickly--that life in which one will be able to face one's fate boldly and directly, to know that one is right, to be light-hearted and free! And sooner or later such a life will come. The time will come when of Granny's house, where things are so arranged that the four servants can only live in one room in filth in the bas.e.m.e.nt--the time will come when of that house not a trace will remain, and it will be forgotten, no one will remember it. And Nadya's only entertainment was from the boys next door; when she walked about the garden they knocked on the fence and shouted in mockery: "Betrothed! Betrothed!"

A letter from Sasha arrived from Saratov. In his gay dancing handwriting he told them that his journey on the Volga had been a complete success, but that he had been taken rather ill in Saratov, had lost his voice, and had been for the last fortnight in the hospital. She knew what that meant, and she was overwhelmed with a foreboding that was like a conviction. And it vexed her that this foreboding and the thought of Sasha did not distress her so much as before. She had a pa.s.sionate desire for life, longed to be in Petersburg, and her friends.h.i.+p with Sasha seemed now sweet but something far, far away! She did not sleep all night, and in the morning sat at the window, listening. And she did in fact hear voices below; Granny, greatly agitated, was asking questions rapidly.

Then some one began crying. . . . When Nadya went downstairs Granny was standing in the corner, praying before the ikon and her face was tearful. A telegram lay on the table.

For some time Nadya walked up and down the room, listening to Granny's weeping; then she picked up the telegram and read it.

It announced that the previous morning Alexandr Timofeitch, or more simply, Sasha, had died at Saratov of consumption.

Granny and Nina Ivanovna went to the church to order a memorial service, while Nadya went on walking about the rooms and thinking.

She recognized clearly that her life had been turned upside down as Sasha wished; that here she was, alien, isolated, useless and that everything here was useless to her; that all the past had been torn away from her and vanished as though it had been burnt up and the ashes scattered to the winds. She went into Sasha's room and stood there for a while.

"Good-bye, dear Sasha," she thought, and before her mind rose the vista of a new, wide, s.p.a.cious life, and that life, still obscure and full of mysteries, beckoned her and attracted her.

She went upstairs to her own room to pack, and next morning said good-bye to her family, and full of life and high spirits left the town--as she supposed for ever.

FROM THE DIARY OF A VIOLENT-TEMPERED MAN

I AM a serious person and my mind is of a philosophic bent. My vocation is the study of finance. I am a student of financial law and I have chosen as the subject of my dissertation--the Past and Future of the Dog Licence. I need hardly point out that young ladies, songs, moonlight, and all that sort of silliness are entirely out of my line.

Morning. Ten o'clock. My _maman_ pours me out a cup of coffee. I drink it and go out on the little balcony to set to work on my dissertation. I take a clean sheet of paper, dip the pen into the ink, and write out the t.i.tle: "The Past and Future of the Dog Licence."

After thinking a little I write: "Historical Survey. We may deduce from some allusions in Herodotus and Xenophon that the origin of the tax on dogs goes back to . . . ."

But at that point I hear footsteps that strike me as highly suspicious.

I look down from the balcony and see below a young lady with a long face and a long waist. Her name, I believe, is Nadenka or Varenka, it really does not matter which. She is looking for something, pretends not to have noticed me, and is humming to herself:

"Dost thou remember that song full of tenderness?"

I read through what I have written and want to continue, but the young lady pretends to have just caught sight of me, and says in a mournful voice:

"Good morning, Nikolay Andreitch. Only fancy what a misfortune I have had! I went for a walk yesterday and lost the little ball off my bracelet!"

I read through once more the opening of my dissertation, I trim up the tail of the letter "g" and mean to go on, but the young lady persists.

"Nikolay Andreitch," she says, "won't you see me home? The Karelins have such a huge dog that I simply daren't pa.s.s it alone."

There is no getting out of it. I lay down my pen and go down to her. Nadenka (or Varenka) takes my arm and we set off in the direction of her villa.

When the duty of walking arm-in-arm with a lady falls to my lot, for some reason or other I always feel like a peg with a heavy cloak hanging on it. Nadenka (or Varenka), between ourselves, of an ardent temperament (her grandfather was an Armenian), has a peculiar art of throwing her whole weight on one's arm and clinging to one's side like a leech. And so we walk along.

As we pa.s.s the Karelins', I see a huge dog, who reminds me of the dog licence. I think with despair of the work I have begun and sigh.

"What are you sighing for?" asks Nadenka (or Varenka), and heaves a sigh herself.

Here I must digress for a moment to explain that Nadenka or Varenka (now I come to think of it, I believe I have heard her called Mashenka) imagines, I can't guess why, that I am in love with her, and therefore thinks it her duty as a humane person always to look at me with compa.s.sion and to soothe my wound with words.

"Listen," said she, stopping. "I know why you are sighing. You are in love, yes; but I beg you for the sake of our friends.h.i.+p to believe that the girl you love has the deepest respect for you. She cannot return your love; but is it her fault that her heart has long been another's?"

Mashenka's nose begins to swell and turn red, her eyes fill with tears: she evidently expects some answer from me, but, fortunately, at this moment we arrive. Mashenka's mamma, a good-natured woman but full of conventional ideas, is sitting on the terrace: glancing at her daughter's agitated face, she looks intently at me and sighs, as though saying to herself: "Ah, these young people! they don't even know how to keep their secrets to themselves!"

On the terrace with her are several young ladies of various colours and a retired officer who is staying in the villa next to ours. He was wounded during the last war in the left temple and the right hip. This unfortunate man is, like myself, proposing to devote the summer to literary work. He is writing the "Memoirs of a Military Man." Like me, he begins his honourable labours every morning, but before he has written more than "I was born in . . ." some Varenka or Mashenka is sure to appear under his balcony, and the wounded hero is borne off under guard.

All the party sitting on the terrace are engaged in preparing some miserable fruit for jam. I make my bows and am about to beat a retreat, but the young ladies of various colours seize my hat with a squeal and insist on my staying. I sit down. They give me a plate of fruit and a hairpin. I begin taking the seeds out.

The young ladies of various colours talk about men: they say that So-and-So is nice-looking, that So-and-So is handsome but not nice, that somebody else is nice but ugly, and that a fourth would not have been bad-looking if his nose were not like a thimble, and so on.

"And you, _Monsieur Nicolas_," says Varenka's mamma, turning to me, "are not handsome, but you are attractive. . . . There is something about your face. . . . In men, though, it's not beauty but intelligence that matters," she adds, sighing.

The young ladies sigh, too, and drop their eyes . . . they agree that the great thing in men is not beauty but intelligence. I steal a glance sideways at a looking-gla.s.s to ascertain whether I really am attractive. I see a s.h.a.ggy head, a bushy beard, moustaches, eyebrows, hair on my cheeks, hair up to my eyes, a perfect thicket with a solid nose sticking up out of it like a watch-tower. Attractive!

h'm!

"But it's by the qualities of your soul, after all, that you will make your way, _Nicolas_," sighs Nadenka's mamma, as though affirming some secret and original idea of her own.

And Nadenka is sympathetically distressed on my account, but the conviction that a man pa.s.sionately in love with her is sitting opposite is obviously a source of the greatest enjoyment to her.

When they have done with men, the young ladies begin talking about love. After a long conversation about love, one of the young ladies gets up and goes away. Those that remain begin to pick her to pieces.

Everyone agrees that she is stupid, unbearable, ugly, and that one of her shoulder-blades sticks out in a shocking way.

But at last, thank goodness! I see our maid. My _maman_ has sent her to call me in to dinner. Now I can make my escape from this uncongenial company and go back to my work. I get up and make my bows.

Varenka's _maman_, Varenka herself, and the variegated young ladies surround me, and declare that I cannot possibly go, because I promised yesterday to dine with them and go to the woods to look for mushrooms. I bow and sit down again. My soul is boiling with rage, and I feel that in another moment I may not be able to answer for myself, that there may be an explosion, but gentlemanly feeling and the fear of committing a breach of good manners compels me to obey the ladies. And I obey them.

We sit down to dinner. The wounded officer, whose wound in the temple has affected the muscles of the left cheek, eats as though he had a bit in his mouth. I roll up little b.a.l.l.s of bread, think about the dog licence, and, knowing the ungovernable violence of my temper, try to avoid speaking. Nadenka looks at me sympathetically.

Soup, tongue and peas, roast fowl, and compote. I have no appet.i.te, but eat from politeness.

After dinner, while I am standing alone on the terrace, smoking, Nadenka's mamma comes up to me, presses my hand, and says breathlessly:

"Don't despair, _Nicolas!_ She has such a heart, . . . such a heart!

We go towards the wood to gather mushrooms. Varenka hangs on my arm and clings to my side. My sufferings are indescribable, but I bear them in patience.

We enter the wood.

"Listen, Monsieur Nicolas," says Nadenka, sighing. "Why are you so melancholy? And why are you so silent?"

Extraordinary girl she is, really! What can I talk to her about?

What have we in common?

"Oh, do say something!" she begs me.

I begin trying to think of something popular, something within the range of her understanding. After a moment's thought I say:

"The cutting down of forests has been greatly detrimental to the prosperity of Russia. . . ."

"Nicolas," sighs Nadenka, and her nose begins to turn red, "Nicolas, I see you are trying to avoid being open with me. . . . You seem to wish to punish me by your silence. Your feeling is not returned, and you wish to suffer in silence, in solitude . . . it is too awful, Nicolas!" she cries impulsively seizing my hand, and I see her nose beginning to swell. "What would you say if the girl you love were to offer you her eternal friends.h.i.+p?"

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Schoolmaster and Other Stories Part 8 summary

You're reading The Schoolmaster and Other Stories. This manga has been translated by Updating. Author(s): Anton Pavlovich Chekhov. Already has 728 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com