BestLightNovel.com

In the Forbidden Land Part 22

In the Forbidden Land - BestLightNovel.com

You’re reading novel In the Forbidden Land Part 22 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"_Middu, Middu!_" ("Cannot be, no.") "You are dacoits. I will not open."

To show that we were not what they imagined, faithful Chanden Sing and Dola tapped again so gently at the door that the bolt gave way. The next moment ten strangers were squatting down round a warm fire drying their shrivelled-up, soaked skins by the flame of dried tamarisk and dung. The landlord, a doctor by the way, was rea.s.sured when he saw that we had no evil intentions, and found some silver coins in the palm of his hand. Yet he said he would rather that we slept somewhere else: there was a capital empty hut next door.

On our agreeing to this, he conducted us to the place, and there we spent the remainder of the night, or rather the early morning.

CHAPTER XLIV

The interior of a _serai_--Vermin--Fish, local jewellery, and pottery for sale--Favourite shapes and patterns--How pottery is made.

OUR abode was a one-storeyed house built of stones and mud with a flat roof. There were two rooms, the first lighted by the door, the second and larger having a square aperture in the ceiling for the triple purpose of ventilation, lighting and outlet for the smoke of the fire, which burnt directly underneath in the centre of the room. The beams and rafters supporting the roof had been brought over from the other side of the Himahlyas, as no wood is to be found in Western Tibet.

This _serai_ was in charge of a young, half-demented lama, who was most profuse in salutations, and who remained open-mouthed, gazing at us for a considerable time. He was polite and attentive in helping to dry our things in the morning, and, whenever we asked for anything, he ran out of the _serai_ in frantic fits of merriment, always bringing in what we required.

[Ill.u.s.tration: SILVER LHa.s.sA COINS]

The heavy storm during the night had flooded our room, and there was only one corner slightly drier than the rest of the floor, where we all slept huddled together. These _serais_ have no claim to cleanliness, and on this occasion all the minor animal life that inhabited the floor had, with a view to avoiding the water, retreated to the higher portion of the room, which we also had selected, so that one more trial was added to all our other miseries, for we were half devoured by a variety of "insects." This, indeed, was a dreadful pest, and one from which we suffered indescribable agonies, not only on this occasion but whenever we halted near Tibetan camps. When we rose in the morning the room was full of Tibetan men, women and children, who seemed very good-natured and friendly.

[Ill.u.s.tration: COPPER COINS]

[Ill.u.s.tration: EARRING WORN BY MEN]

[Ill.u.s.tration: SILVER CHARM]

[Ill.u.s.tration: GOLD AND MALACHITE BROOCH]

"_Tanga chick!_" (a silver coin equivalent to half a rupee) cried an old woman, who stuck a dried fish under my nose, professing volubly that it had been caught in Mansarowar, and that it would make its possessor the happiest of mortals. Others unrolled, from pieces of red cloth, jewellery in the form of brooches, rings, and earrings of bra.s.s or silver inlaid with malachite.

"_Gurmoh sum!_" (three rupees), "_Diu, diu, diu_" ("Yes yes, yes"), "_Karuga ni!_" (two two-anna pieces), "_Gientcheke!_" (a four-anna piece), and so on, all talking at the same time, in their anxiety to dispose of their goods.

The jewellery was of local manufacture, and in some cases the pieces of malachite were firmly set, but usually a kind of paste is used for holding the stones, and consequently, pretty as the jewels are, they soon break.

The earrings are usually better made than the brooches, but the most interesting of all, because simpler and more characteristic, are the flat silver charms, such as the one I give in the ill.u.s.tration, ornamented with a primitive design. This particular one, which is now in my possession is of great antiquity, the edges being much worn down. It has the lotus pattern in the centre and leaf ornamentations filled in with lines radiating from a parent stem. Concentric circles occupy the inner square, which also contains circular dots in sets of threes and contiguous semicircles. Triangles filled in with parallel lines are a favourite form of ornamentation in Tibetan work, and, perhaps, most popular of all in the mind of the Tibetan artist is the square or the lozenge outline, with a special inclination towards purely geometrical patterns, a tradition probably inherited from their Mongol ancestors.

The most interesting objects to me at Tucker were the specimens of pottery made by the natives, which is manufactured from clay of fine quality, although it is not properly beaten previous to being worked into vases, jugs, &c. Moulds are used to fas.h.i.+on the bases of the larger vessels and the inner part is shaped by the hand; a rough turning-machine simplifies the finis.h.i.+ng of the upper part of the vase, leaving it comparatively smooth. Two handles with rough line ornamentations are added to the larger vessels, but one suffices for the jars with longer neck and small aperture.

The two patterns reproduced in the ill.u.s.tration are those more commonly adopted; the colour is a light greyish terra-cotta, left fairly smooth and unvarnished. They are well burnt, in primitive furnaces, the Lamas showing much skill in the manufacture of these vessels, which find a ready market among the pilgrims to the sacred lake. The tools used in fas.h.i.+oning the vessels are extremely simple; a piece of flat stone, and two or three wands of wood, beyond which the Tucker potter does not really require more than his fingers and his nails to accomplish his work.

[Ill.u.s.tration: MANSAROWAR POTTERY]

CHAPTER XLV

Friendly Lamas--Chanden Sing and Mansing purified--Mansing's sarcasm--Pilgrims to Mansarowar and their privileges--For luck!--Outside the Gomba.

SEVERAL Lamas came to visit me in the morning, and professed to be pleased to see us; in fact they asked me to go and pay them a visit in the Lamasery and temple. They said there was much sickness in the village, and as they believed me to be a Hindoo doctor, they wished I could do something to relieve their sufferings. I promised to do all I could, and was very glad to have this unique chance of visiting a Lamasery, and of studying the cases that would be brought before me. I carried my rifle in my hand even during this friendly visit to the Lamas.

When I came out of our stuffy, dark room, preceded and followed by a crowd of inquisitive natives, I had a good look round this strange village. After the storm of the night, we did not have the beautiful blue sky that might have been expected, but over us hung threatening clouds, while the waters of the sacred lake, softly moved by the wind, made a gentle lapping sound on the beach. Chanden Sing and Mansing, the two Hindoos, divested of all their clothing except a _doti_, were squatting near the edge of the lake, having their heads shaved clean by Bijesing the Johari. I must confess that I was somewhat annoyed when I saw them using my best razor for the purpose, but I repressed my anger on remembering that, according to their religion, the fact of being at Mansarowar absolved them from all sins. My two servants, with heads turned towards Kelas Mount, seemed excited, and were praying so fervently that I stood to watch them. They washed themselves repeatedly in the water of the lake, and at last plunged into it. On coming out s.h.i.+vering, they each took out of their clothes a silver rupee, and flung it into the lake as an offering to the G.o.d Mahadeva. Then, with hairless faces and heads, they dressed and came to pay their salaams to me, professing to be now happy and pure.

"Siva, the greatest of all G.o.ds, lives in the waters of Mansarowar,"

exclaimed my bearer in a poetic mood. "I have bathed in its waters, and of its waters I have drunk. I have salaamed the great Kelas, the sight of which alone can absolve all sins of humanity; I shall now go to heaven."

"I shall be satisfied if we get as far as Lha.s.sa," grumbled the sceptical Mansing, out of ear-reach of the Tibetans.

Chanden Sing, who was well versed in religious matters, explained that only Hindoo pilgrims who had lost both parents shaved their heads on visiting Mansarowar, as a sacrifice to Siva, and if they were of a high caste, on their return to their native land after the pilgrimage, it was customary to entertain all the Brahmins of the town to a banquet. A man who had bathed in Mansarowar was held in great respect by everybody, and commanded the admiration and envy of the entire world.

The Mansarowar Lake is about forty-six miles round, and those pilgrims who wish to attain a greater state of sanct.i.ty make a _kora_ or circuit on foot, along the water-line. The journey occupies from four to seven days, according to circ.u.mstances, and one trip round will absolve the pilgrim from ordinary sins; twice the circuit clears the conscience of any murder; and three times will make honest and good a person who has killed his or her father, mother, brother or sister. There are fanatics who make the tour on their knees, others accomplish the distance lying down flat at each step on their faces like the pilgrims to Kelas.

According to legend, Mansarowar was created by Brahma, and he who shall bathe in its waters will share the paradise of Mahadeva! No matter what crimes he may have previously committed, a dip in the holy lake is sufficient to purge the soul as well as the body! To please my men, therefore, and perhaps bring myself some luck, I too hurled a couple of coins into the water.

The purifying ablutions being over, I ordered Chanden Sing to take his rifle and follow me into the Gomba, as the Lamas were so polite that I feared treachery on their part.

The large square building, with its walls painted red and its flattish dome of gilt copper, rose by the water-side, and was both picturesque and handsome in its severe simplicity.

There came sounds from inside of deep, hoa.r.s.e voices muttering prayers, the tinkling of bells and clanging of cymbals. From time to time a drum was beaten, giving a hollow sound, and an occasional and sudden touch upon a gong caused the air to vibrate until the notes in a gradual diminuendo were carried away over the holy lake.

CHAPTER XLVI

Entering the Lamasery--The Lama's dwelling--Novices--Were we in a trap?--Images--Oblations--Urghin--The holy water, the veil of friends.h.i.+p, and absolution--Musical instruments, books, &c.--G.o.d and the Trinity--Heaven and h.e.l.l--A mystery.

AFTER Chanden Sing and I had entered into the Lamasery, the large door, which had been pushed wide open, was immediately closed. We were in a s.p.a.cious courtyard, three sides of which had two tiers of galleries supported by columns. This was the _Lhaprang_, or Lama's house, and directly in front of me was the _Lha Kang_, or temple, the floor of which was raised some five feet above the level of the ground, with a very large door leading into it. At this entrance were, one on either side, recesses in which, by the side of a big drum, squatted two Lamas with books of prayers before them, a praying-wheel and a rosary in their hands, the beads of which they s.h.i.+fted after every prayer. At our appearance the monks ceased their prayers and beat the drums in an excited manner. From what I could judge, there was a commotion in the Gomba. Lamas, old and young, rushed to and fro out of their rooms, while a number of Chibbis or novices--boys between the ages of twelve and twenty--lined the banisters of the upper verandah with expressions of evident suspense and curiosity depicted on their faces. No doubt the Lamas had prepared a trap for us. I warned Chanden Sing to be on the alert, and set him on guard at the entrance of the temple, while I, depositing a few silver coins on the drum of the Lama to my right, took off my shoes in sign of respect and--much to the amazement of the monks--quietly entered the house of wors.h.i.+p. Partly astonished at the sight of the silver, and more so at my want of caution, the Lamas, of whom there was a good number in the courtyard, remained motionless and mute. The high Lama, or Father Superior of the monastery, at last came forward, stooping low and placing one thumb above the other and putting his tongue out to show his superlative approval of my visit to the many images representing deities or sanctified Buddhist heroes which were grouped along the walls of the temple. The largest of these were about five feet high, the others about three feet. Some were carved out of wood, their drapery and ornaments being fairly artistic in arrangement and execution, while others were fas.h.i.+oned in gilt metal. There were a number in a sitting posture and some standing erect; and they all rested on ornamented pedestals or plainer bases painted blue, red, white and yellow. Many wore the ancient Chinese double-winged cap, as used to this day by Corean officials, and were placed in recesses in the wall decorated with stuffs, wood carvings, and rough paintings of images.

[Ill.u.s.tration: ENTRANCE TO THE TUCKER TEMPLE]

At the foot of these images was a long shelf, on which, in bright bra.s.s vessels of all sizes, were oblations of _tsamba_, dried fruit, _chura_, wheat and rice offered through the Lamas by the devotees to the different saints. Some of the ears of barley were ornamented with imitation leaves of _murr_ (b.u.t.ter), coloured red, blue and yellow.

The ceiling of the temple was draped in red woollen cloth similar to that of the clothes worn by the Lamas themselves, and from it hung hundreds of strips of silk, wool and cotton of all imaginable colours. The roof was supported by columns of wood forming a quadrangle in the centre of the temple and joined by a bal.u.s.trade, compelling the wors.h.i.+ppers to make a circuit from left to right in order to pa.s.s before the several images. In a shrine in the central part of the wall facing the entrance was _Urghin_ or _Kunjuk-chick_, "G.o.d alone," and in front of it on a kind of altar covered with a carpet a collection of donations far more abundant than those offered to the other images.

The Lama, pointing at it, told me that it was a good G.o.d, and so I salaamed it and deposited a small offering in a handy collection-box, which seemed to please the Lama greatly, for he at once fetched a holy water amphora, hung with long veils of friends.h.i.+p and love, and poured some scented liquid on the palms of my hands. Then, producing a strip of veil, he wetted it with the scent and presented it to me. The majority of pilgrims generally go round the inside of the temple on their knees, but, notwithstanding that, to avoid offending prejudices, I generally follow the principle of doing in Rome as the Romans do, I could not here afford the chance of placing myself at such a disadvantage in case of a surprise. The high Lama explained the different images and threw handfuls of rice over them as he called them by their respective names, all of which I tried hard to remember, but, alas! before I could get back to the _serai_ and scribble down their appellations, they had all escaped my memory. A separate entrance led from the living part of the monastery into the temple.

Lights, burning in bra.s.s bowls, their wicks being fed with melted b.u.t.ter, were scattered on the floor in the central quadrangle, and near them lay oblong books of prayers printed on the smooth yellow Tibetan paper made from a fibrous bark. Near these books were small drums and cymbals. One double drum, I noticed, was made from reversed sections of human skulls, and my attention was also attracted by some peculiar headgear worn by the Lamas during their services and ceremonies. On these occasions they not only accompany their chanting and prayers with the beating of drums and clas.h.i.+ng of cymbals, but they at the same time make a noise on cane flutes, tinkle hand-bells, and sound a large gong. The noise of these instruments is at times so great that the prayers themselves are quite inaudible. Unfortunately, I failed to see any of the awe-inspiring masks which are used by Lamas in their eccentric and mystic dances, during which, when the Lamas spend the whole day in the temple, they consume much tea with b.u.t.ter and salt in it, which is brought to them in cups by Lamas of an inferior order, acting as servants. They pa.s.s hour after hour in their temples apparently absolutely absorbed in praying to the G.o.d above all G.o.ds, the incarnation of all the saints together united in a trinity, the _Kunjuk-Sum_.

_Kunjuk-Sum_, translated literally, means "the three deities," and some take it to refer to the elements, air, water and fire, which in the Tibetan mind are symbols of speech, charity and force and life. One great point in Buddhism, as everyone knows, is the advocation of love and respect to one's father and mother and the prohibition against injuring one's neighbours in any way. According to the precepts contained in some eight hundred volumes called the Kajars, the Tibetans believe in a heaven (the Deva Tsembo) free from all anxieties of human existence, full of love and joy, and ruled over by a G.o.d of infinite goodness, helped by countless disciples called the _Chanchubs_, who spend their existence in performing charitable deeds among living creatures. With a number of intermediate places of happiness and punishment they even believe in a h.e.l.l, where the souls of sinners are tormented by fire and ice.

"G.o.d sees and knows everything, and He is everywhere," exclaimed the Lama, "but we cannot see Him. Only the _Chanchubs_ can see and speak to Him."

"What are the evil qualities to be mostly avoided?" I inquired of the high Lama, who spoke a little Hindustani.

"Luxury, pride and envy," he replied.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

In the Forbidden Land Part 22 summary

You're reading In the Forbidden Land. This manga has been translated by Updating. Author(s): Arnold Henry Savage Landor. Already has 666 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com