Prince Eugene and His Times - BestLightNovel.com
You’re reading novel Prince Eugene and His Times Part 17 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
"My lords," said he, imperiously, "we dispense with your attendance in chapel this morning, and you are all free to go whithersoever you deem best."
With a slight bend of the head, he pa.s.sed through the portiere and disappeared. The courtiers had comprehended the motive of their dismissal: it was a command from his majesty to repair to the Hotel de Bouillon. They hastened to avail themselves of the royal permission, and one and all were shortly after in presence of the d.u.c.h.ess, offering sympathy, countenance, and homage.
CHAPTER II.
THE TRIAL.
While she received her numerous visitors with cordiality, Marianna Mancini tempered her affability with just enough of stateliness to make it appear that their presence there was a matter of course, and not of significance. She had arrayed herself with great splendor for this extraordinary occasion of mingled humiliation and triumph. She wore a dress of rose-colored satin, whose folds, as she moved, changed from the rich hues of the carnation to the delicate tinge of the peach-blossom. Her neck and arms were resplendent with diamonds, and her whole person seemed invested with more than its usual majesty and grace.
She saw Eugene, who was making vain endeavors to approach her. With mock-heroic air, she raised her white arm, and motioned away those who were immediately around her person.
"Let me request the mourners," said she, "to give place to the priest, who advances to hear the last confession of the criminal.
Poor little abbe! How will he manage to sustain the weight of the iniquities I shall pour into his ears?"
A merry laugh followed this sally, and all eyes were turned upon Eugene, who, blus.h.i.+ng like a maiden, kissed his aunt's outstretched hand, but was too much embarra.s.sed to reply to her greeting.
"Prince," said a tall personage coming forward, "will you allow me to act as your subst.i.tute? My shoulders are broad, and will gladly bear the burden of all the sins that have ever been committed by your charming penitent."
"I dare say. Monsieur la Fontaine," replied Eugene, recovering himself, "and they will incommode you no longer than the time it will occupy you to weave them into a tissue of pleasant fables."
"Thanks, gallant abbe!" cried Marianna, pleased. "You look upon my crimes, then, as fiction?"
"Yes, dearest aunt," said Eugene, resolutely; "they are, I heartily believe, as fict.i.tious as those attributed to my dear and honored mother."
As he spoke, Eugene's large eyes looked courageously around, to read the countenances of the men that were listening. Whatever they might think of the mother, the chivalry of her son was indisputable, and no one was disposed to wound his filial piety by so much as a supercilious glance.
The silence that ensued was broken by La Fontaine. "Did you know,"
said he, "that Madame de Coulanges had been summoned to trial yesterday?"
"Yes," replied the d.u.c.h.ess, "but I have not heard the result. Can you tell it to us, my dear La Fontaine?"
"I can. The judges paid her a compliment which I am sure she has not received from anybody else, since the days of her childhood."
"What was it!"
"They gave in a verdict of--innocent."
A hearty laugh followed this satire of La Fontaine's, and the d.u.c.h.ess indulged in so much mirth thereat, that her eyes sparkled like the brilliants on her person, and her cheeks flushed until they rivalled the deepest hues of her pink dress.
"Ah!" cried La Fontaine, bending the knee before her, "La mere des amours, et la reine des graces, c'est Bouillon, et Venus lui cede ses emplois." [Footnote: La Fontaine's "Letters to the d.u.c.h.ess de Bouillon," p. 49.]
"Go on, go on, fabulist!" cried Marianna, laughing.
La Fontaine continued:
"Ah, que Marianne a de beautes, de graces, et de charmes; Elle sait enchanter et l'esprit et les yeux; Mortels, aimez-la tous! mais ce n'est qu'a des dieux, Qu'est reserve l'honneur de lui rendre les armes!"
[Footnote: See Works of La Fontaine.]
"Do you, then, desert and go over to my enemies?" asked the d.u.c.h.ess, reproachfully.
"I!" exclaimed La Fontaine, rising to his feet. "Who could so calumniate me?"
"Why, did not you say 'elle gait enchanter'? And is not that the very crime of which I am accused?"
La Fontaine was about to make some witty reply to this sportive reproach, when the Duke de Bouillon announced to the d.u.c.h.ess that she must prepare herself to appear before her judges.
"I am ready," was the response, and Marianna pa.s.sed her arm within that of her husband.
"My friends." said she, addressing all present, "I invite you to accompany me on my excursion to the a.r.s.enal. Come, Eugene, give me your other arm. It is fit that the criminal should go before her accusers between her confessor and her victim."
"Madame," returned Eugene, frowning, "I am no confessor. A confessor should be an anointed of the Lord, which I am not."
"Not anointed!" exclaimed the d.u.c.h.ess. "I have an excellent receipt for unguent given me by La Voisin; and, if you promise that I shall not be made to mount the scaffold for my obliging act, I will anoint you myself, whenever you like."
"Mount the scaffold!" cried La Fontaine. "For such as you, d.u.c.h.ess, we erect altars, not scaffolds. True, you have bewitched our hearts, but we forgive you, and hope to witness, not your disgrace, but your triumph."
And, indeed, the exit of the d.u.c.h.ess de Bouillon had the appearance of an ovation. The streets were lined with people, who greeted her with acclamations, as though they were longing to indemnify one sister for the obloquy they had heaped upon the other. The aristocracy, too, felt impelled to avenge the insult offered to their order by the impeachment of the Countess de Soissons. In the cortege of the d.u.c.h.ess de Bouillon were, all the flower of the French n.o.bility; and such as had not joined her train were at their windows, waving their handkerchiefs and kissing their hands to Marianna, who, in a state-carriage drawn by eight horses, returned their greetings with as much unconcern as if she had been on her way to her own coronation.
Next to her equipage was that of the Countess de Soissons; and bitter were the feelings with which Eugene gazed upon the mult.i.tude, who, but a few days before, had driven his mother into exile. He was absorbed in his own sorrowful musings, when the carriage stopped, and it became his duty to alight and hand out his aunt.
She received him with unruffled smiles, and they entered the corridors of the a.r.s.enal. Behind them came a gay concourse of n.o.bles, drawn out in one long glittering line, which, like a gilded serpent, glided through the darksome windings of that gloomy palace of justice.
The usher that was stationed at the entrance of the council-chamber was transfixed with amazement at the sight. He rubbed his eyes, and wondered whether he had fallen asleep and was dreaming of the fairy tales that years ago had delighted his childhood. And when he saw the d.u.c.h.ess smile, and heard her ringing laugh, he was so bewitched with its music that, instead of challenging her train of followers, he suffered them every one to pa.s.s into the chamber without a protest.
At the upper end of the hall of council, seated around a table covered with a heavy black cloth, were the judges in their funeral gowns and long wigs, which floated like ominous clouds around their sinister faces. Close by, at a smaller table similarly draped, sat the six lateral judges of the criminal court, and the scribes, who were prepared to take notes of all that was said during the trial.
When Marianna came in, with her cortege stretching out behind her like the tail of a comet, the pens dropped from their hands and the solemn judges themselves looked around in undisguised astonishment.
The d.u.c.h.ess, affecting complete unconsciousness of the sensation she was creating, came in smiling, graceful, and self-possessed. While the frowning faces of the judiciary scanned the gay host of intruders, who were desecrating the solemnity of the council-chamber with their levity, the d.u.c.h.ess advanced until she stood directly in front of their table, and there she smiled again and inclined her head.
The judges were still more astounded--so much so, that they were at a loss how to express their indignation. It took the form of exceeding respect, and their great black wigs were all simultaneously bent down in acknowledgment of the lady's greeting.
The only one among them who allowed expression to his displeasure was the presiding judge, Laraynie, who, with a view to remind the criminal that her blandishments were out of place, stiffened himself considerably.
"The d.u.c.h.ess de Bouillon has been summoned before this august tribunal to answer for the crimes with which she has been charged,"
said he, severely. "Are you the accused?"
"My dear president," returned Marianna, flippantly, "how can you be so absurd? If you have forgotten ME, I perfectly remember YOU. You were formerly amanuensis to my uncle, Cardinal Mazarin, who promoted you to the office, because of your dexterity in mending pens. Yes, I am the d.u.c.h.ess de Bouillon, and n.o.body has a better right to know it than you, who wrote out my marriage contract, and were handsomely paid for your trouble."
"Our business is not with the past, but the present," replied Laraynie, haughtily. "The question is not whether you are or are not the niece of the deceased Cardinal Mazarin, but whether you are or are not guilty of the crimes for which you have been summoned hither?--"
"Which summons, you perceive, I have obeyed," interrupted the d.u.c.h.ess. "But I pray you to understand that I acknowledge no right of yours to cite a d.u.c.h.ess before your tribunal, sir. If I come at your call, it is because it has been made in the name of the king, my sovereign and yours!" [Footnote: The d.u.c.h.ess's own words.--See Renee, "The Nieces of Mazarin," p. 395.]
"You have obeyed the citation, because it was your duty to obey it,"