BestLightNovel.com

An Introduction to the Study of Browning Part 3

An Introduction to the Study of Browning - BestLightNovel.com

You’re reading novel An Introduction to the Study of Browning Part 3 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Verona, by torchfire, seen from a window, is shown with the same quick flare out of darkness:--

"Then arose the two And leaned into Verona's air, dead-still.

A balcony lay black beneath until Out, 'mid a gush of torchfire, grey-haired men Came on it and harangued the people: then Sea-like that people surging to and fro Shouted."

Only Carlyle, in the most vivid moments of his _French Revolution_, has struck such flashes out of darkness. And there are other splendours and rarities, not only in the evocation of actual scenes and things, but in mere similes, like this, in which the quality of imagination is of a curiously subtle and unusual kind:--

"As, shall I say, some Ethiop, past pursuit Of all enslavers, dips a shackled foot Burnt to the blood, into the drowsy black Enormous watercourse which guides him back To his own tribe again, where he is king: And laughs because he guesses, numbering The yellower poison-wattles on the pouch Of the first lizard wrested from its couch Under the slime (whose skin, the while, he strips To cure his nostril with, and festered lips, And eyeb.a.l.l.s bloodshot through the desert-blast) That he has reached its boundary, at last May breathe;--thinks o'er enchantments of the South Sovereign to plague his enemies, their mouth, Eyes, nails, and hair; but, these enchantments tried In fancy, puts them soberly aside For truth, projects a cool return with friends, The likelihood of winning mere amends Ere long; thinks that, takes comfort silently, Then, from the river's brink, his wrongs and he, Hugging revenge close to their hearts, are soon Off-striding for the Mountains of the Moon."

And, while much of the finest poetry is contained in picturesque pa.s.sages such as these, we find verse of another order, thrilling as the trumpet's "golden cry," in the pa.s.sionate invocation of Dante, enshrining the magnificently Dantesque characterization of the three divisions of the _Divina Commedia_.

"For he--for he, Gate-vein of this hearts' blood of Lombardy, (If I should falter now)--for he is thine!

Sordello, thy forerunner, Florentine!

A herald-star I know thou didst absorb Relentless into the consummate orb That scared it from its right to roll along A sempiternal path with dance and song Fulfilling its allotted period, Serenest of the progeny of G.o.d-- Who yet resigns it not! His darling stoops With no quenched lights, desponds with no blank troops Of disenfranchised brilliances, for, blent Utterly with thee, its shy element Like thine upburneth prosperous and clear.

Still, what if I approach the august sphere Named now with only one name, disentwine That under-current soft and argentine From its fierce mate in the majestic ma.s.s Leavened as the sea whose fire was mixt with gla.s.s In John's transcendent vision,--launch once more That l.u.s.tre? Dante, pacer of the sh.o.r.e Where glutted h.e.l.l disgorgeth filthiest gloom, Unbitten by its whirring sulphur-spume-- Or whence the grieved and obscure waters slope Into a darkness quieted by hope; Plucker of amaranths grown beneath G.o.d's eye In gracious twilights where his chosen lie, I would do this! If I should falter now!"

Browning has himself told us that his stress lay on the "incidents in the development of a soul." The portrait of Sordello is one of the most elaborate and complete which he has given us. It is painted with more accessory detail and on a larger canvas than any other single figure.

Like _Pauline_ and _Paracelsus_, with which it has points of affinity, the poem is a study of ambition and of egoism; of a soul "whose ambition," as it has been rightly said, "is in extravagant disproportion to its physical powers and means, and whose temptation is at every crisis to seek pleasure in the picture of willing and doing rather than in willing and doing itself." Sordello's youth is fed upon fancy: he imagines himself Apollo, this or that hero of the time; in dreams he is and does to the height of his aspirations. But from any actual doing he shrinks; at the approach or the call of action, his will refuses to act.

We might sum up his character in a general sense by saying that his imagination overpowers every other faculty; an imagination intensely personal, a sort of intellectual egoism, which removes him equally from action and from sympathy. He looks on men as foils to himself, or as a background on which to s.h.i.+ne. But the root of his failure is this, and it is one which could never be even apprehended by a vulgar egoism: he longs to grasp the whole of life at once, to realise his aims in their entirety, without complying with the necessary conditions. His mind perceives the infinite and essential so clearly that it scorns or spurns the mere accidents. But earth being earth, and life growth, and accidents an inevitable part of life, the rule remains that man, to attain, must climb step by step, and not expect to fly at once to the top of the ladder. Finding that he cannot do everything, Sordello sees no alternative but to do nothing. Consequently his state comes to be a virtual indolence or inactivity; though it is in reality that of the top, spinning so fast that its motion is imperceptible. Poet and man of action, for he contains more than the germ of both, confound and break down one another. He meets finally with a great temptation, conquers it, but dies of the effort. For the world his life has been a failure, for himself not absolutely so, since, before his eyes were closed, he was permitted to see the truth and to recognise it. But in all his aims, in all his ambitions, he has failed; and the world has gained nothing from them or from him but the warning of his example.

This Sordello of Browning seems to have little ident.i.ty with the brief and splendid Sordello of Dante, the figure that fronts us in the superb sixth canto of the _Purgatoria_, "a guisa di leon quando si posa." The records of the real Sordello are scant, fragmentary and contradictory.

No coherent outline of his personality remains, so that the character which Browning has made for him is a creation as absolute as if it had been wholly invented. The name indeed of Sordello, embalmed in Dante's verse, is still fresh to our ears after the "ravage of six long sad hundred years," and it is Dante, too, who in his _De Vulgari Eloquentia_, has further signalised him by honourable record. Sordello, he says, excelled in all kinds of composition, and by his experiments in the dialects of Cremona, Brescia and Verona, cities near Mantua, helped to form the Tuscan tongue. But besides the brief record of Dante, there are certain accounts of Sordello's life, very confused and conflicting, in the early Italian Chronicles and the Provencal lives of the Troubadours. Tiraboschi sifts these legends, leaving very little of them. According to him, Sordello was a Mantuan of n.o.ble family, born at Goito at the close of the twelfth century. He was a poet and warrior, though not, as some reports profess, captain-general or governor of Mantua. He eloped with Cunizza, the wife of Count Richard of St.

Boniface; at some period of his life he went into Provence; and he died a violent death, about the middle of the thirteenth century. The works attributed to him are poems in Tuscan and Provencal, a didactic poem in Latin named _Thesaurus Thesaurorum_ (now in the Ambrosiana in Milan), an essay in Provencal on "The Progress and Power of the Kings of Aragon in the Comte of Provence," a treatise on "The Defence of Walled Towns," and some historial translations from Latin into the vulgar tongue. Of all these works only the _Thesaurus_ and some thirty-four poems in Provencal, _sirventes_ and _tensens_, survive: some of the finest of them are satires.[15]

The statement that Sordello was specially famed for his philosophical verses, though not confirmed by what remains of his poetry, is interesting and significant in connection with Browning's conception of his character. There is little however in the scanty tales we have of the historic Sordello to suggest the "feverish poet" of the poem. The fugitive personality of the half mythical fighting poet eludes the grasp, and Browning has rather given the name of Sordello to an imagined type of the poetic character than constructed a type of character to fit the name. Still less are the dubious attributes with which the bare facts of history or legend invest Cunizza (whom, none the less, Dante spoke with in heaven) recognisable in the exquisite and all-golden loveliness of Palma.

FOOTNOTES:

[Footnote 14: "Mr. Browning prepared himself for writing _Sordello_,"

says Mrs. Orr, "by studying all the chronicles of that period of Italian history which the British Museum contained; and we may be sure that every event he alludes to as historical, is so in spirit, if not in the letter; while such details as come under the head of historical curiosities are absolutely true. He also supplemented his reading by a visit to the places in which the scenes of the story are laid."--_Handbook_, p. 31.]

[Footnote 15: Of all these matters, and of all else that is known of Sordello, a good and sympathetic account will be found in Mr. Eugene Benson's little book on _Sordello and Cunizza_ (Dent, 1903).]

5. PIPPA Pa.s.sES.

[Published in 1841 as No. I of _Bells and Pomegranates_ (_Poetical Works_, 1889, Vol. III., pp. 1-79).]

_Pippa Pa.s.ses_ is Browning's most perfect work, and here, more perhaps than in anything he ever wrote, he wrote to please himself. As a whole, he has never written anything to equal it in artistic symmetry; while a single scene, that between Ottima and Sebald, reaches the highest level of tragic utterance which he has ever attained. The plan of the work, in which there are elements of the play and elements of the masque, is a wholly original one: a series of scenes, connected only by the pa.s.sing through them of a single person, who is outside their action, and whose influence on that action is unconscious. "Mr Browning," says Mrs.

Sutherland Orr in the _Handbook_, "was walking alone in a wood near Dulwich, when the image flashed upon him of some one walking thus alone through life; one apparently too obscure to leave a trace of his or her pa.s.sage, yet exercising a lasting though unconscious influence at every step of it; and the image shaped itself into the little silk-winder of Asolo, Felippa or Pippa."[16] It is this motive that makes unity in variety, linking together a sequence of otherwise independent scenes.

The poem is the story of Pippa's New Year's Day holiday, her one holiday in the year. She resolves to fancy herself to be in turn the four happiest people in Asolo, and, to realise her fancy as much as she can, she spends her day in wandering about the town, pa.s.sing, in the morning, the shrub-house up the hillside, where Ottima and her lover Sebald have met; at noon, the house of Jules, over Orcana; in the evening, the turret on the hill above Asolo, where are Luigi and his mother; and at night, the palace by the Duomo, now tenanted by Monsignor the Bishop.

These, whom she imagines to be the happiest people in the town, have all, in reality, arrived at crises of tremendous and tragic importance to themselves, and, in one instance, to her. Each stands at the turning-point of a life: Ottima and Sebald, unrepentant, with a crime behind them; Jules and Phene, two souls brought strangely face to face by a fate which may prove their salvation or their perdition; Luigi, irresolute, with a purpose to be performed; Monsignor, undecided, before a great temptation. Pippa pa.s.ses, singing, at the moment when these souls' tragedies seem tending to a fatal end, at the moment when the baser nature seems about to triumph over the better. Something in the song, "like any flash that cures the blind," strikes them with a sudden light; each decides, suddenly; each, according to the terms of his own nature, is saved. And Pippa pa.s.ses, unconscious of the influence she has exerted, as they are but half-aware of the agency of what they take as an immediate word from G.o.d. Each of these four scenes is in dialogue, the first three in blank verse, the last in prose. Between each is an interlude, in prose or verse, representing the "talk by the way," of art-students, Austrian police, and poor girls, all bearing on some part of the action. Pippa's prologue and epilogue, like her songs, are in varied lyric verse. The blank verse throughout is the most vivid and dignified, the most coloured and yet restrained, that Browning ever wrote; and he never wrote anything better for singing than some of Pippa's songs.

Of the four princ.i.p.al scenes, by far the greatest is the first, that between Ottima and her paramour, the German Sebald, on the morning after the murder of old Luca Gaddi, the woman's husband. It is difficult to convey in words any notion of its supreme excellence of tragic truth: to match it we must revert to almost the very finest Elizabethan work. The representation of Ottima and Sebald, the Italian and the German, is a singularly acute study of the Italian and German races. Sebald, in a sudden access of brutal rage, has killed the old doting husband, but his conscience, too feeble to stay his hand before, is awake to torture him after the deed. But Ottima is steadfast in evil, with the Italian conscienceless resoluteness. She can no more feel either fear or remorse than Clytaemnestra. The scene between Jules, the French sculptor, and his bride Phene, and that between Luigi, the light-headed Italian patriot, and his mother, are less great indeed, less tragic and intense and overpowering, than this crowning episode; but they are scarcely less fine and finished in a somewhat slighter style. Both are full of colour and music, of insight into nature and into art, and of superb lines and pa.s.sages, such as this, which is spoken by Luigi:--

"G.o.d must be glad one loves his world so much.

I can give news of earth to all the dead Who ask me:--last year's sunsets, and great stars That had a right to come first and see ebb The crimson wave that drifts the sun away-- Those crescent moons with notched and burning rims That strengthened into sharp fire, and there stood, Impatient of the azure--and that day In March, a double rainbow stopped the storm-- May's warm slow yellow moonlit summer nights-- Gone are they, but I have them in my soul!"

But in neither is there any single pa.s.sage of such incomparable quality as the thunderstorm in the first scene, a storm not to be matched in English poetry:--

"Buried in woods we lay, you recollect; Swift ran the searching tempest overhead; And ever and anon some bright white shaft Burned through the pine-tree roof, here burned and there, As if G.o.d's messenger through the close wood screen Plunged and replunged his weapon at a venture, Feeling for guilty thee and me: then broke The thunder like a whole sea overhead."

The vivid colloquial scenes in prose have much of that pungent semi-satirical humour of which Browning had shown the first glimpse in _Sordello_. Besides these, there is one intermediate scene in verse, the talk of the "poor girls" on the Duomo steps, which seems to me one of the most pathetic things ever written by the most pathetic of contemporary poets. It is this scene that contains the exquisite song, "You'll love me yet."

"You'll love me yet!--and I can tarry Your love's protracted growing: June reared that bunch of flowers you carry, From seeds of April's sowing.

I plant a heartful now: some seed At least is sure to strike, And yield--what you'll not pluck indeed, Not love, but, may be, like.

You'll look at least on love's remains, A grave's one violet: Your look?--that pays a thousand pains.

What's death? You'll love me yet!"

FOOTNOTES:

[Footnote 16: _Handbook_, p. 54.]

6. KING VICTOR AND KING CHARLES: A Tragedy.

[Published in 1842 as No. II. of _Bells and Pomegranates_, although written some years earlier (_Poetical Works_, 1889, Vol. III., pp. 81-165).]

_King Victor and King Charles_ is an historical tragedy, dealing with the last episode in the career of Victor II., first King of Sardinia.

Browning says in his preface:

"So far as I know, this tragedy is the first artistic consequence of what Voltaire termed 'a terrible event without consequences;' and although it professes to be historical, I have taken more pains to arrive at the history than most readers would thank me for particularising: since acquainted, as I will hope them to be, with the chief circ.u.mstances of Victor's remarkable European career--nor quite ignorant of the sad and surprising facts I am about to reproduce (a tolerable account of which is to be found, for instance, in Abbe Roman's _Recit_, or even the fifth of Lord Orrery's _Letters from Italy_)--I cannot expect them to be versed, nor desirous of becoming so, in all the details of the memoirs, correspondence, and relations of the time.... When I say, therefore, that I cannot but believe my statement (combining as it does what appears correct in Voltaire and plausible in Condorcet) more true to person and thing than any it has. .h.i.therto been my fortune to meet with, no doubt my word will be taken, and my evidence spared as readily."

The episode recorded in the play is the abdication of Victor in favour of his son Charles, and his subsequent attempt to return to the throne.

The only point in which Browning has departed from history is that the very effective death on the stage replaces the old king's real death in captivity a year later. As a piece of literature, this is the least interesting and valuable of Browning's plays, the thinnest in structure, the dryest in substance.

The interest of the play is, even more than that of _Strafford_, political. The intrigue turns on questions of government, complicated with questions of relations.h.i.+p and duty. The conflict is one between ruler and ruler, who are also father and son; and the true tragedy of the situation seems to be this: shall Charles obey the instincts of a son, and cede to his father's wish to resume the government he has abdicated, or is there a higher duty which he is bound to follow, the duty of a king to his people? The motive is a fine one, but it is scarcely handled with Browning's accustomed skill and subtlety. King Victor, of whose "fiery and audacious temper, unscrupulous selfishness, profound dissimulation, and singular fertility in resources," Browning speaks in his preface, is an impressive study of "the old age of crafty men," the futile wiliness of decrepit and persevering craft, though we are scarcely made to feel the once potent personality of the man, or to understand the influence which his mere word or presence still has upon his son. D'Ormea, who checkmates all the schemes of his old master, is a curious and subtle study of one who "serves G.o.d at the devil's bidding,"

as he himself confesses in the cynical frankness of his continual ironical self-criticism. After twenty years of unsuccessful intrigue, he has learnt by experience that honesty is the best policy. But at every step his evil reputation clogs and impedes his honest action, and the very men whom he is now most sincere in helping are the most mistrustful of his sincerity. Charles, whose good intentions and vacillating will are the precise opposites of his father's strong will and selfish purposes, is really the central figure of the play. He is one of those men whom we at once despise and respect. Gifted with many good qualities, he seems to lack the one thing needful to bind them together.

Polyxena, his wife, possesses just that resolution in which he is wanting. She is a fine, firm, clear character, herself admirable, and admirably drawn. Her "n.o.ble and right woman's manliness" (to use Browning's phrase) is prompt to sweep away the cobwebs that entangle her husband's path or obscure his vision of things. From first to last she sees through Charles, Victor and D'Ormea, who neither understand one another nor perhaps themselves; from first to last she is the same clear-headed, decisive, consistent woman, loyal always to love, but always yet more loyal toward truth.

7. DRAMATIC LYRICS.[17]

[Published in 1842 as No. III. of _Bells and Pomegranates_ (_Poetical Works_, 1889, dispersedly in Vols. IV., V., and VI.).]

_Dramatic Lyrics_, Browning's first volume of short poems, contains some of his finest, and many of his most popular pieces. The little volume, it was only sixteen pages in length, has, however, an importance even beyond its actual worth; for we can trace in it the germ at least of most of Browning's subsequent work. We see in these poems for the first time that extraordinary mastery of rhyme which Butler himself has not excelled; that predilection for the grotesque which is shared by no other English poet; and, not indeed for the first time, but for the first time with any special prominence, the strong and thoughtful humour, running up and down the whole compa.s.s of its gamut, gay and hearty, satirical and incisive, in turn. We see also the first formal beginning of the dramatic monologue, which, hinted at in _Pauline_, disguised in _Paracelsus_, and developed, still disguised, in _Sordello_, became, from the period of the _Dramatic Lyrics_ onward, the staple form and special instrument of the poet, an instrument finely touched, at times, by other performers, but of which he is the only Liszt. The literal beginning of the monologue must be found in two lyrical poems, here included, _Johannes Agricola_ and _Porphyria's Lover_ (originally named _Madhouse Cells_), which were published in a magazine as early as 1836, or about the time of the publication of _Paracelsus_. These extraordinary little poems reveal not only an imagination of intense fire and heat, but an almost finished art: a power of conceiving subtle mental complexities with clearness and of expressing them in a picturesque form and in perfect lyric language.

Each poem renders a single mood, and renders it completely. But it is still only a mood: _My Last d.u.c.h.ess_ is a life. This poem (it was at first one of two companion pieces called _Italy and France_) is the first direct progenitor of _Andrea del Sarto_ and the other great blank verse monologues; in it we see the form, save for the scarcely appreciable presence of rhyme, already developed. The poem is a subtle study in the jealousy of egoism, not a study so much as a creation; and it places before us, as if bitten in by the etcher's acid, a typical autocrat of the Renaissance, with his serene self-composure of selfishness, quiet uncompromising cruelty, and genuine devotion to art.

The scene and the actors in this little Italian drama stand out before us with the most natural clearness; there is some telling touch in every line, an infinitude of cunningly careless details, instinct with suggestion, and an appearance through it all of simple artless ease, such as only the very finest art can give. But let the poem speak for itself.

"My LAST d.u.c.h.eSS.

"FERRARA.

"That's my last d.u.c.h.ess painted on the wall, Looking as if she were alive. I call That piece a wonder, now: Fra Pandolf's hands Worked busily a day, and there she stands.

Will 't please you sit and look at her? I said 'Fra Pandolf' by design, for never read Strangers like you that pictured countenance, The depth and pa.s.sion of its earnest glance, But to myself they turned (since none puts by The curtain I have drawn for you, but I) And seemed as they would ask me, if they durst, How such a glance came there; so, not the first Are you to turn and ask thus. Sir, 'twas not Her husband's presence only, called that spot Of joy into the d.u.c.h.ess' cheek: perhaps Fra Pandolf chanced to say 'Her mantle laps Over my lady's wrist too much,' or 'Paint Must never hope to reproduce the faint Half-flush that dies along her throat:' such stuff Was courtesy, she thought, and cause enough For calling up that spot of joy. She had A heart--how shall I say?--too soon made glad, Too easily impressed; she liked whate'er She looked on, and her looks went everywhere.

Sir, 'twas all one! My favour at her breast, The dropping of the daylight in the West, The bough of cherries some officious fool Broke in the orchard for her, the white mule She rode with round the terrace--all and each Would draw from her alike the approving speech, Or blush, at least. She thanked men,--good! but thanked Somehow--I know not how--as if she ranked My gift of a nine-hundred-years-old name With anybody's gift. Who'd stoop to blame This sort of trifling? Even had you skill In speech--(which I have not)--to make your will Quite clear to such an one, and say, 'Just this Or that in you disgusts me; here you miss, Or there exceed the mark,'--and if she let Herself be lessoned so, nor plainly set Her wits to yours, forsooth, and made excuse, --E'en then would be some stooping; and I choose Never to stoop. Oh, sir, she smiled, no doubt, Whene'er I pa.s.sed her; but who pa.s.sed without Much the same smile? This grew; I gave commands; Then all smiles stopped together. There she stands As if alive. Will 't please you rise? We'll meet The company below, then. I repeat The Count your master's known munificence Is ample warrant that no just pretence Of mine for dowry will be disallowed; Though his fair daughter's self, as I avowed At starting, is my object. Nay, we'll go Together down, sir. Notice Neptune, though, Taming a sea-horse, thought a rarity, Which Claus of Innsbruck cast in bronze for me!"

A poem of quite another order of art, a life-like sketch rather than a creation, is found in _Waring_. The original of Waring was one of Browning's friends, Alfred Domett, the author of _Ranolf and Amohia_, then or afterwards Prime Minister in New Zealand.[18] The poem is written in a free and familiar style, which rises from time to time into a kind of precipitate brilliance; it is more personal in detail than Browning often allows himself to be; and its humour is blithe and friendly. In another poem, now known as _Soliloquy of the Spanish Cloister_, the humour is grotesque, bitter and pungent, the humour of hate. The snarling monk of the Spanish cloister pours out on poor, innocent, unsuspecting "Brother Lawrence" a wealth of really choice and masterly vituperation, not to be matched out of Shakespeare. The poem is a clever study of that mood of active disgust which most of us have felt toward some possibly inoffensive enough person, whose every word, look or action jars on the nerves. It flashes, too, a brilliant comic light on the natural tendencies of asceticism. Side by side with this poem, under the general name of _Camp and Cloister_, was published the vigorous and touching little ballad now known as _Incident of the French Camp_, a stirring lyric of war, such as Browning has always been able, rarely as he has cared, to write. The ringing _Cavalier Tunes_ (so graphically set to music by Sir C. Villiers Stanford) strike the same note; so, too, does the wonderfully clever little riding poem, _Through the Metidja to Abd-el-Kadr_, a _tour de force_ strung together on a single rhyme: "As I ride, as I ride."

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

An Introduction to the Study of Browning Part 3 summary

You're reading An Introduction to the Study of Browning. This manga has been translated by Updating. Author(s): Arthur Symons. Already has 728 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com