BestLightNovel.com

The Life of Lazarillo of Tormes Part 13

The Life of Lazarillo of Tormes - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Life of Lazarillo of Tormes Part 13 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

The lady told me that when she got to the first house we were going to stop at, I was to go up to the house first and ask for the master or mistress of the house, and say, "My lady, Juana Perez (that was her name), is here and would like to pay her respects."

She also told me that whenever I was with her and she stopped anywhere, I was always to take off my hat. I told her I knew what a servant's duties were, and I would carry them out.

I really wanted to see my new mistress's face, but she kept her veil over it, and I couldn't. She told me she wouldn't be able to keep me by herself but that she would arrange for some ladies who were neighbors of hers to use me, and between them they would give me the money she had promised. And meanwhile, until they all agreed--which wouldn't take long--she would give me her share.

She asked me if I had a place to sleep. I told her I didn't.

"I'll get you one," she said. "My husband is a tailor, and you can sleep with his apprentices. You couldn't find a better- paying job in the whole city," she continued, "because in three days you'll have six ladies, and each of them will give you ten coppers."

I was nearly dumbstruck to see the pomposity of that woman who appeared to be, at the very least, the wife of a privileged gentleman or of some wealthy citizen. I was also astonished to see that I would have to serve seven mistresses to earn seventy poor coppers a day. But I thought that anything was better than nothing, and it wasn't hard work. That was something I fled from like the Devil, because I was always more for eating cabbage and garlic without working than for working to eat capons and hens.

When we came to her house, she gave me the veil and the shoes to give to the maid, and I saw what I was longing for. The young woman didn't look bad at all to me: she was a sprightly brunette, with a nice figure. The only thing I didn't like was that her face gleamed like a glazed earthen pot.

She gave me the ten coppers and told me to come back two times every day--at eight in the morning and three in the afternoon-- to see if she wanted to go out. I went to a pastry shop, and with a ten-copper piece of pie I put an end to my day's wages. I spent the rest of the day like a chameleon because I had spent the money I'd begged along the road. I didn't dare go begging anymore because if my mistress heard about it she would eat me alive.

I went to her house at three o'clock; she told me she didn't want to go out, but she warned me that from then on she wouldn't pay me on the days she didn't go out, and that if she only went out once a day she would give me five coppers and no more. But she said that since she was giving me a place to sleep, she expected to be served before all the others, and she wanted me to call myself her servant. For the sort of bed it was, she deserved that and even more. She made me sleep with the apprentices on a large table without a d.a.m.ned thing to cover us but a worn-out blanket.

I spent two days on the miserable food that I could afford with ten coppers. Then the wife of a tanner joined the fraternity, and she haggled over the ten coppers for more than an hour. Finally, after five days, I had seven mistresses, and my wages were seventy coppers. I began to eat splendidly: the wine I drank wasn't the worst, but it wasn't the best either (I didn't want to overreach my hand and have it lopped off). The five other women were the wife of a constable, a gardener's wife, the niece (or so she said) of a chaplain in the Discalced order, a goodlooking, sprightly girl, and a tripe merchant. This last woman I liked best because whenever she gave me the ten coppers she invited me to have some tripe soup, and before I left her house I would have guzzled down three or four bowlsful.

So I was living as content as could be. The last mistress was a devout woman: I had more to do with her than with the others because all she ever did was visit with friars, and when she was alone with them she was in her glory. Her house was like a beehive: some coming, others going, and they all came with their sleeves stuffed with things for her. For me, so I would be a faithful secretary, they brought some pieces of meat from their meals, which they put in their sleeves. I have never in my life seen a more hypocritical woman than she was. When she walked down the street she never took her eyes off the ground; her rosary was always in her hand, and she would always be praying on it in the streets. Every woman who knew her begged her to pray to G.o.d for them since her prayers were so acceptable to Him. She told them she was a great sinner (and that was no lie), but she was lying with the truth.

Each of my mistresses had her own special time for me to come.

When one of them said she didn't want to go out, I went to the next one's house, until I finished my rounds. They told me what time to come back for them and without fail, because if I (sinner that I am) was even a little bit late, the lady would insult me in front of everyone she visited, and she would threaten me, saying that if I kept being so careless she would get another squire who was more diligent, careful, and punctual. Anyone hearing her shout and threaten me so haughtily undoubtedly thought she was paying me two pieces of silver every day and a salary of three hundred silver pieces a year besides. When my mistresses walked down the street each one looked like the wife of the judge over all Castile, or at least, of a judge of the Chancery.

One day it happened that the chaplain's niece and the constable's wife met in a church, and both of them wanted to go home at the same time. The quarrel about which one I would take home first was so loud that it was as though we were in jail.

They grabbed hold of me and pulled--one at one side and one at the other--so fiercely that they tore my cloak to shreds. And there I stood, stark naked, because I didn't have a d.a.m.ned thing under it but some ragged underwear that looked like a fish net.

The people who saw the fish hook peeping out from the torn underwear laughed their heads off. The church was like a tavern: some were making fun of poor Lazaro; others were listening to the two women dig up their grandparents. I was in such a hurry to gather up the pieces of my cloak that had fallen in their ripeness that I didn't get a chance to listen to what they were saying. I only heard the widow say, 'Where does this wh.o.r.e get all her pride? Yesterday she was a water girl, and today she wears taffeta dresses at the expense of the souls in purgatory.

The other woman answered, "This one, the old gossip, got her black frocks at bargain prices from those who pay with a _Deo Gratias_, or a 'be charitable in G.o.d's name.' And if I was a water girl yesterday, she's a hot-air merchant today."

The people there separated the women because they had begun to pull each other's hair. I finished picking up the pieces of my poor cloak, and I asked a devout woman there for two pins. Then I fixed it as well as I could and covered up my private parts.

I left them quarreling and went to the tailor's wife's house.

She had told me to be there at eleven because she had to go to dinner at a friend's house. When she saw how ragged I looked, she shouted at me, "Do you think you're going to earn my money and escort me like a picaro? I could have another squire with stylish trousers, breeches, a cape and hat, for less than I pay you. And you're always getting drunk on what I give you."

What do you mean, getting drunk? I thought to myself. With seventy coppers that I make a day, at most? And many days my mistresses don't even leave their houses just so that they won't have to pay me a cent. The tailor's wife had them st.i.tch together the pieces of my cloak, and they were in such a hurry that they put some of the pieces on top that belonged on the bottom. And that's the way I went with her.

XIV. Where Lazaro Tells What Happened to Him at a Dinner

We went flying along like a friar who has been invited out to dinner because the lady was afraid there wouldn't be enough left for her. We reached her friend's house, and inside were other women who had been invited, too. They asked my mistress if I would be able to guard the door; she told them I could. They said to me, "Stay here, brother. Today you'll eat like a king."

Many gallant young men came, each one pulling something out of his pocket: this one a partridge, that one a hen; one took out a rabbit, another one a couple of pigeons; this one a little mutton, that one a piece of loin; and someone brought out sausage or blackpudding. One of them even took out a pie worth a silver piece, wrapped up in his handkerchief. They gave it to the cook, and in the meantime they were frolicking around with the ladies, romping with them like donkeys in a new field of rye. It isn't right for me to tell what happened there or for the reader to even imagine it.

After these rituals there came the victuals. The ladies ate the _Aves_, and the young men drank the _ite misa est_. Everything left on the table the ladies wrapped in their handkerchiefs and put in their pockets. Then the men pulled the dessert out of theirs: some, apples; others, cheese; some, olives; and one of them, who was the c.o.c.k of the walk and the one who was fooling with the tailor's wife, brought out a half-pound of candied fruit. I really liked that way of keeping your meal so close, in case you need it. And I decided right then that I would put three or four pockets on the first pair of pants G.o.d would give me, and one of them would be of good leather, sewn up well enough to pour soup into. Because if those gentlemen who were so rich and important brought everything in their pockets and the ladies carried things that were cooked in theirs, I--who was only a wh.o.r.e's squire--could do it, too.

We servants went to eat, and there wasn't a d.a.m.ned thing left for us but soup and bread sops, and I was amazed to see that those ladies hadn't stuck that up their sleeves. We had barely begun when we heard a tremendous uproar in the hall where our masters were: they were referring to their mothers and discussing what sort of men their fathers had been. They left off talking and started swinging, and since variety is necessary in everything, there was. .h.i.tting, slapping, pinching, kicking, and biting. They were grabbing one another's hair and pulling it out; they pounded each other so much you would think they were village boys in a religious procession. As far as I could find out, the quarrel broke out because some of the men didn't want to give or pay those women anything: they said that what the women had eaten was enough.

It happened that some law officers were coming up the street, and they heard the noise and knocked on the door and called out, "Open up, in the name of the law!"

When they heard this, some of the people inside ran one way, and others another way. Some left behind their cloaks, and others their swords, one left her shoes, another her veil. So they all disappeared, and each one hid as best he could. I had no reason to run away, so I stood there, and since I was the doorman, I opened the door so they wouldn't accuse me of resisting the law.

The first officer who came in grabbed me by the collar and said I was under arrest. When they had me in their hands, they locked the door and went looking for the people who had been making all the noise. There was no bedroom, dressing room, bas.e.m.e.nt, wine cellar, attic, or privy they didn't look in.

Since the officers didn't find anyone, they took my statement. I confessed from A to Z about everyone at the gathering and what they had done. The officers were amazed, since there were as many as I'd said, that not one of them had turned up. To tell the truth, I was amazed, too, because there had been twelve men and six women. Simple as I was, I told them (and I really believed it) that I thought all the people who had been there and made that noise were goblins. They laughed at me, and the constable asked his men who had been to the wine cellar if they'd looked everywhere carefully. They said they had, but not satisfied with this, he made them light a torch, and when they went in the door they saw a cask rolling around. The officers were terrified, and they started to run away, crying, "For G.o.d's sake, that fellow was right; there are nothing but spooks here!"

The constable was shrewder, and he stopped the officers, saying he wasn't afraid of the Devil himself. Then he went over to the cask and took off the lid, and inside he found a man and a woman.

I don't want to tell how he found them so I won't offend the pure ears of the wholesome, high-minded reader. I will only say that the violence of their movements had made the cask roll around and was the cause of their misfortune and of showing in public what they were doing in private.

The officers pulled them out: he looked like Cupid with his arrow, and she like Venus with her quiver. Both of them were as naked as the day they were born because, when the officers had knocked, they were in bed, kissing the holy relics, and with the alarm they didn't have a chance to pick up their clothes. And, to hide, they had climbed into that empty cask, where they continued their devout exercise.

Everyone stood there, agape at the beauty of these two. Then they threw two cloaks over them and put them in the custody of two officers, and they started looking for the others. The constable discovered a large earthen jug filled with oil, and inside he found a man fully dressed and up to his chest in the oil. As soon as they saw him he tried to jump out, but he didn't do it so agilely that the jug and he both didn't tip over. The oil flew out and covered the officers from head to foot, staining them without any respect. They stood there cursing the job and the wh.o.r.e who taught it to them. The oiled man saw that instead of grabbing him they were avoiding him like the plague, and he began to run away.

The constable shouted, "Stop him! Stop him!" But they all made room for him to go past. He went out a back door, p.i.s.sing oil.

What he wrung from his clothes he used to light the lamp of Our Lady of Afflictions for more than a month.

The law officers stood there, bathed in oil, and cursing whoever had brought them to the place. And so was I, because they said I was the pander and they were going to tar and feather me. They went out like fritters from the frying pan, leaving a trail wherever they walked. They were so irate that they swore to G.o.d and to the four holy Gospels that they would hang everyone they found. We prisoners trembled. They went over to the storeroom to look for the others. They went in, and from the top of a door a bag of flour was poured down on them, blinding them all.

They shouted, "Stop, in the name of the law!"

If they tried to open their eyes, they were immediately closed up with flour and water. The men holding us let go so they could help the constable who was yelling like a madman. They had hardly gotten inside when their eyes were covered with flour and water, too. They were wandering around like they were playing blindman's bluff, b.u.mping into and clouting each other so much they broke their jaws and teeth.

When we saw that the officers were done in, we threw ourselves on them, and they attacked each other so wildly that they fell, exhausted, to the floor while blows and kicks rained and hailed down on top of them. Finally, they didn't shout or move any more than dead men. If one of them tried to open his mouth, it was immediately filled with flour and stuffed like a capon at a poultry farm. We bound their hands and feet and carried them along like hogs to the wine cellar. We threw them in the oil like fish to be fried, and they squirmed around like pigs in a mire. Then we locked up the doors, and we all went home.

The owner of that one had been in the country, and when he came back he found the doors locked and that no one answered when he called. A niece of his had loaned out his house for that feast, and she had gone back to her father's, afraid of what her uncle would do. The man had the doors unlocked, and when he saw his house sown with flour and anointed with oil, he flew into a rage and began shouting like a drunkard. He went to the wine cellar and found his oil spilled all over and the law officers wallowing in it. He was so angry to see his home devastated that he picked up a cudgel and hammered away on the constable and the officers, leaving them half dead. He called his neighbors over, and they helped drag them out to the street, and there boys threw mud, garbage, and filth on the officers and the constable. They were so full of flour no one recognized them. When they came to and found themselves in the street, free, they took to their heels.

Then people could very well have said, "Stop the name of the law- -it's running away!"

They left behind their cloaks, swords, and daggers and didn't dare go back for them so that no one would find out what had happened.

The owner of the house kept everything that was left behind as compensation for the damage that had been done. When I came out, ready to leave, I found a cloak that wasn't at all bad, and I took it and left mine there. I thanked G.o.d I had come out ahead this time (something new for me), since I was always getting the short end of things. I went to the house of the tailor's wife.

I found the house in an uproar, and the tailor, her husband, was thras.h.i.+ng her with a stick for having come back alone without her veil or shoes and for running down the street with more than a hundred boys after her. I got there at just the right time because, as soon as the tailor saw me, he left his wife and sailed into me with a blow that finished off the few teeth I still had. Then he kicked me ten or twelve times in the belly, and that made me throw up what little I had eaten.

"You d.a.m.ned pimp!" he cried. "You mean you're not ashamed to come back to my house? I'll give you enough payment to settle every score--past and present."

He called his servants, and they brought a blanket and tossed me in it to their own pleasure, which was my grief. They left me for dead and laid me out on a bench like that. It was nighttime when I recovered my senses, and I tried to get up and walk. But I fell to the ground and broke an arm. The next morning I made my way to the door of a church, little by little, and there I begged with a pitiful voice from the people going in.

XV. How Lazaro Became a Hermit

Stretched out at the door of the church and reviewing my past life, I thought over the misery I had gone through from the day I began to serve the blind man down to the present. And I came to the conclusion that even if a man always rises early, that doesn't make dawn come any earlier, and if you work hard, that won't necessarily make you rich. And there's a saying that goes like this: "The early riser fails where G.o.d's help succeeds." I put myself in His hands so that the end would be better than the beginning and the middle had been.

A venerable, white-bearded hermit was next to me with his staff and a rosary in his hand, and at the end of the rosary hung a skull the size of a rabbit's.

When the good Father saw me in such misery he began to console me with kind, soft words, and he asked me where I was from and what had happened to bring me to such a pitiful state. I told him very briefly the long process of my bitter pilgrimage.

He was astonished by what I said and showed his pity on me by inviting me to his hermitage. I accepted the invitation, and as well as I could (which wasn't painlessly) I reached the oratory with him, a few miles from there, in the side of a hill.

Attached to it was a little house with a bedroom and a bed. In the patio was a cistern with fresh water, and it was used to water a garden--neater and better cared for than it was large.

"I have been living here," said the good old man, "for twenty years, apart from the commotion and anxiety of man. This, brother, is earthly paradise. Here I contemplate both divine and human matters. Here I fast when I am well fed, and I eat when I am hungry. Here I stay awake when I can't sleep, and I sleep when I grow tired. Here I have solitude when no one is with me, and I have company when I am not alone. Here I sing when I am happy, and I cry when I am sad. Here I work when I'm not idle, and I am idle when I don't work. Here I think about my past bad life, and I contemplate the good one I have now. And, finally, here nothing is known, and the knowledge of all things is attained."

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Life of Lazarillo of Tormes Part 13 summary

You're reading The Life of Lazarillo of Tormes. This manga has been translated by Updating. Author(s): Lazarillo of Tormes. Already has 675 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com