BestLightNovel.com

Journeys in Persia and Kurdistan Volume I Part 24

Journeys in Persia and Kurdistan - BestLightNovel.com

You’re reading novel Journeys in Persia and Kurdistan Volume I Part 24 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

A Cerberus guards the entrance to the _andarun_, but he allowed Mirza to accompany me. A few steps lead up from the courtyard into a lofty oblong room, with a deep cus.h.i.+oned recess containing a fireplace. The roof rests on wooden pillars. The front of the room facing the courtyard is entirely of fretwork filled in with pale blue and amber gla.s.s. The recess and part of the floor were covered with very beautiful blue and white grounded carpets, made by the women. The princ.i.p.al wife, a comely wide-mouthed woman of forty, advanced to meet me, kissed my hand, raised it to her brow, and sat down on a large carpet squab, while the other wives led me into the recess, and seated me on a pile of cus.h.i.+ons, taking their places in a row on the floor opposite, but scarcely raising their eyes, and never speaking one word. The rest of the room was full of women and children standing, and many more blocked up the doorways, all crowding forward in spite of objurgations and smart slaps frequently administered by the princ.i.p.al wife.

The three young wives are Bakhtiaris, and their style of beauty is novel to me--straight noses, wide mouths, thin lips, and long chins.

Each has three stars tattooed on her chin, one in the centre of the forehead, and several on the back of the hands. The eyebrows are not only elongated with indigo, but are made to meet across the nose. The finger-nails, and inside of the hands, are stained with henna. The hair hangs round their wild, handsome faces, down to their collar-bones, in loose, heavy, but not uncleanly ma.s.ses.

Among the "well-to-do" Bakhtiari women, as among the Persians, the hair receives very great attention, although it is seldom exhibited.

It is naturally jet black, and very abundant. It is washed at least once a week with a thin paste of a yellowish clay found among the Zard-Kuh mountains, which has a very cleansing effect.

But the women are not content with their hair as it is, and alter its tinge by elaborate arts. They make a thick paste of henna, leave it on for two hours, and then wash it off. The result is a rich auburn tint.

A similar paste, made of powdered indigo leaves, is then plastered over the hair for two hours. On its removal the locks are dark green, but in twenty-four hours more they become a rich blue-black. The process needs repeating about every twenty days, but it helps to fill up the infinite leisure of life. It is performed by the bath attendants.

In justice to my s.e.x I must add that the men dye their hair to an equal extent with the women, from the s.h.i.+ning blue-black of the Shah's moustache to the brilliant orange of the beard of Hadji Hussein, by which he forfeits, though not in Persian estimation, the respect due to age.

Some of the Ilkhani's children and grand-children have the hair dyed with henna alone to a rich auburn tint, which is very becoming to the auburn eyes and delicate paleness of some of them.

The wives wore enormously full black silk trousers, drawn tight at the ankles, with an interregnum between them and short black vests, loose and open in front; and black silk sheets attached to a band fixed on the head enveloped their persons. They have, as is usual among these people, small and beautiful hands, with taper fingers and nails carefully kept. The chief wife, who rules the others, rumour says, was also dressed in black. She has a certain degree of comely dignity about her, and having seen something of the outer world in a pilgrimage to Mecca via Baghdad, returning by Egypt and Persia, and having also lived in Tihran, her intelligence has been somewhat awakened. The Bakhtiari women generally are neither veiled nor secluded, but the higher chiefs who have been at the capital think it _chic_ to adopt the Persian customs regarding women, and the inferior chiefs, when they have houses, follow their example.

My conversation with the "queen" consisted chiefly of question and answer, varied by an occasional divergence on her part into an animated talk with Mirza Yusuf. Among the many questions asked were these: at what age our women marry? how many wives the Agha has? how long our women are allowed to keep their boys with them? why I do not dye my hair? if I know of anything to take away wrinkles? to whiten teeth? etc., if our men divorce their wives when they are forty? why Mr. ---- had refused a Bakhtiari wife? if I am travelling to collect herbs? if I am looking for the plant which if found would turn the base metals into gold? etc.

She said they had very dull lives, and knew nothing of any customs but their own; that they would like to see the Agha, who, they heard, was a head taller than their tallest men; that they hoped I should be at Chigakhor when they were there, as it would be less dull, and she apologised for not offering tea or sweetmeats, as it is the fast of the Ramazan, which they observe very strictly. I told them that the Agha wished to take their photographs, and the Hadji Ilkhani along with them. They were quite delighted, but it occurred to them that they must first get the Ilkhani's consent. This was refused, and one of his sons, whose wife is very handsome, said, "We cannot allow pictures to be made of our women. It is not our custom. We cannot allow pictures of our women to be in strange hands. No good women have their pictures taken. Among the tribes you may find women base enough to be photographed." The chief wife offered to make me a present of her grandson, to whom I am giving a tonic, if I can make him strong and cure his deafness. He is a pale precocious child of ten, with hazel eyes and hair made artificially auburn.

When the remarkably frivolous conversation flagged, they brought children afflicted with such maladies as ophthalmia, scabies, and sore eyes to be cured, but rejected my dictum that a copious use of soap and water must precede all remedies. Among the adults headaches, loss of appet.i.te, and dyspepsia seem the prevailing ailments. Love potions were asked for, and charms to bring back lost love, with special earnestness, and the woful looks a.s.sumed when I told the applicants that I could do nothing for them were sadly suggestive. There could not have been fewer than sixty women and children in the room, many, indeed most of them, fearfully dirty in dress and person. Among them were several negro and mulatto slaves. When I came away the balconies and arches of the Ilkhani's house were full of men, anxious to have a good view of the Feringhi woman, but there was no rudeness there, or in the village, which I walked through afterwards with a courtesy escort of several dismounted hors.e.m.e.n.

After this the Ilkhani asked me to go to see a man who is very ill, and sent two of his retainers with me. It must be understood that Mirza Yusuf goes with me everywhere as attendant and interpreter. The house was a dark room, with a shed outside, in a filthy yard, in which children, goats, and dogs were rolling over each other in a foot of powdered mud. Crowds of men were standing in and about the shed. I made my way through them, moving them to right and left with my hands, with the recognised supremacy of a _Hak[=i]m_! There were some wadded quilts on the ground, and another covered a form of which nothing was visible but two feet, deadly cold. The only account that the bystanders could give of the illness was, that four days ago the man fainted, and that since he had not been able to eat, speak, or move.

The face was covered with several folds of a very dirty _chadar_. On removing it I was startled by seeing, not a sick man, but the open mouth, gasping respiration, and gla.s.sy eyes of a dying man. His nostrils had been stuffed with moist mud and a chopped aromatic herb.

The feet were uncovered, and the limbs were quite cold. There was no cruelty in this. The men about him were most kind, but _absolutely ignorant_.

I told them that he could hardly survive the night, and that all I could do was to help him to die comfortably. They said with one clamorous voice that they would do whatever I told them, and in the remaining hours they kept their word. I bade them cleanse the mud from his nostrils, wrap the feet and legs in warm cloths, give him air, and not crowd round him. Under less solemn circ.u.mstances I should have been amused with the absolute docility with which these big savage-looking men obeyed me. I cut up a blanket, and when they had heated some water in their poor fas.h.i.+on, showed them how to prepare fomentations, put on the first myself, and bathed his face and hands.

He was clothed in rags of felt and cotton, evidently never changed since the day they were put on, though he was what they call "rich,"--a great owner of mares, flocks, and herds,--and the skin was scaly with decades of dirt. I ventured to pour a little sal-volatile and water down his throat, and the gla.s.sy eyeb.a.l.l.s moved a little. I asked the bystanders if, as Moslems, they would object to his taking some spirits medicinally? They were willing, but said there was no _arak_ in the Bakhtiari country, a happy exemption! The Agha's kindness supplied some whisky, of which from that time the dying man took a teaspoonful, much diluted, every two hours, tossed down his throat with a spoon, Allah being always invoked. There was no woman's gentleness to soothe his last hours. A wife in the dark den inside was weaving, and once came out and looked carelessly at him, but men did for him all that he required with a tenderness and kindness which were very pleasing. Before I left they asked for directions over again, and one of the Ilkhani's retainers wrote them down.

At night the Ilkhani sent to say that the man was much better and he hoped I would go and see him. The scene was yet more weird than in the daytime. A crowd of men were sitting and standing round a fire outside the shed, and four were watching the dying man. The whisky had revived him, his pulse was better, the fomentation had relieved the pain, and when it was reapplied he had uttered the word "good." I tried to make them understand it was only a last flicker of life, but they thought he would recover, and the Ilkhani sent to know what food he should have.

At dawn "death music," wild and sweet, rang out on the still air; he died painlessly at midnight, and was carried to the grave twelve hours later.

When people are very ill their friends give them food and medicine (if a _Hak[=i]m_ be attainable), till, in their judgment, the case is hopeless. Then they send for a _mollah_; who reads the Koran in a very loud sing-song tone till death ensues, the last thirst being alleviated meantime by _sharbat_ dropped into the mouth. Camphor and other sweet spices are burned at the grave. If they burn well and all is pure afterwards, they say that the deceased person has gone to heaven; if they burn feebly and smokily, and there is any unpleasantness from the grave, they say that the spirit is in perdition. A Bakhtiari grave is a very shallow trench.

The watchers were kind, and carried out my directions faithfully. I give these minute details to show how much even simple nursing can do to mitigate suffering among a people so extremely ignorant as the Bakhtiaris are not only of the way to tend the sick, but of the virtues of the medicinal plants which grow in abundance around them. A medical man itinerating among their camps with a light hospital tent and some simple instruments and medicines could do a great deal of healing, and much also to break down the strong prejudice which exists against Christianity. Here, as elsewhere, the _Hak[=i]m_ is respected.

Going in that capacity I found the people docile, respectful, and even grateful. Had I gone among them in any other, a Christian Feringhi woman would certainly have encountered rudeness and worse.

The Ilkhani, who has not been in a hurry to call, made a formal visit to-day with his brother, Reza Kuli Khan, his eldest son Lutf, another son, Ghulam, with bad eyes, and a crowd of retainers. The Hadji Ilkhani,--Imam Kuli Khan, the great feudal chief of the Bakhtiari tribes, is a quiet-looking middle-aged man with a short black beard, a parchment-coloured complexion, and a face somewhat lined, with a slightly sinister expression at times. He wore a white felt cap, a blue full-skirted coat lined with green, another of fine buff kerseymere under it, with a girdle, and very wide black silk trousers.

He is a man of some dignity of deportment, and his usual expression is somewhat kindly and courteous. He is a devout Moslem, and has a finely-illuminated copy of the Koran, which he spends much time in reading. He is not generally regarded as a very capable or powerful man, and is at variance with the Ilbegi, who, though nominally second chief, practically shares his power. In fact, at this time serious intrigues are going on, and some say that the adherents of the two chiefs would not be unwilling to come to open war.

[Ill.u.s.tration: IMAM KULI KHAN.]

The greatest men who in this century have filled the office of Ilkhani both perished miserably. The fate of Sir H. Layard's friend, Mehemet Taki Khan, is well known to all readers of the _Early Recollections_, but it was possibly less unexpected than that of Hussein Kuli Khan, brother of the present Ilkhani, and father of the Ilbegi Isfandyar Khan. This man was evidently an enlightened and able ruler; he suppressed brigandage with a firm hand, and desired to see the Mohammerah-Shuster-Isfahan route fairly opened to trade. He went so far as to promise Mr. Mackenzie, of one of the leading Persian Gulf firms, in writing, that he would hold himself personally responsible for the safety of caravans in their pa.s.sage through his territory, and would repay any losses by robbery. He agreed to take a third share of the cost of the necessary steamers on the Karun, and to furnish 100 mules for land transport between Shuster and Isfahan.[51]

It appears that Persian jealousy was excited by his enterprising spirit; he fell under the displeasure of the Zil-es-Sultan, and in 1882 was put to death by poison while on his annual visit of homage.

The present Ilkhani, who succeeded him, warned possibly by his brother's fate, is said to show little, if any, interest in commercial enterprise, and to have made the somewhat shrewd remark that the English "under the dress of the merchant often conceal the uniform of the soldier."

In 1888 the Shah relented towards Hussein Kuli Khan's sons, the eldest of whom, Isfandyar Khan, had been in prison for seven years, and they with their uncle, Reza Kuli Khan, descended with their followers and a small Persian army upon the plain of Chigakhor, where they surprised and defeated the Hadji Ilkhani. His brother, Reza, was thereupon recognised by the Shah as Ilkhani, and Isfandyar as Ilbegi, with the substance of power. Another turn of the wheel of fortune, and the brothers became respectively Ilkhani and Governor of the Chahar Mahals, and their nephew is reinstated as Ilbegi.[52]

The Ilkhani's word is law, within broad limits, among the numerous tribes of Bakhtiari Lurs who have consented to recognise him as their feudal head, and it has been estimated that in a popular quarrel he could bring from 8000 to 10,000 armed hors.e.m.e.n into the field. He is judge as well as ruler, but in certain cases there is a possible appeal to Tihran from his decisions. He is appointed by the Shah, with a salary of 1000 _tumans_ a year, but a strong man in his position could be practically independent.

It can scarcely be supposed that the present Ilkhani will long retain his uneasy seat against the intrigues at the Persian court, and with a powerful and popular rival close at hand. It is manifestly the interest of the Shah's government to weaken the tribal power, and extinguish the authority and independence of the princ.i.p.al chiefs, and the Oriental method of attaining this end is by plots and intrigues at the capital, by creating and fomenting local quarrels, and by oppressive taxation. It is not wonderful, therefore, that many of the princ.i.p.al Khans, whose immemorial freedom has been encroached upon in many recent years by the Tihran Government, should look forward to a day when one of the Western powers will occupy south-west Persia, and give them security.

The _Hadji_ Ilkhani, for the people always prefix the religious t.i.tle, discussed the proposed journey, promised me an escort of a horseman and a _tufangchi_, or foot-soldier, begged us to consider ourselves here and everywhere as his guests, and to ask for all we want, here and elsewhere. His brother, Reza Kuli Khan, who has played an important part in tribal affairs, resembles him, but the sinister look is more persistent on his face. He was much depressed by the fear that he was going blind, but on trying my gla.s.ses he found he could see.

The surprise of the old-sighted people when they find that spectacles renew their youth is most interesting.

Another visitor has been the Ilbegi, Isfandyar Khan. Though not tall, he is very good-looking, and has beautiful hands and feet. He is able, powerful, and ambitious, inspires his adherents with great personal devotion, and is regarded by many as the "coming man." He was in Tihran when I was in Julfa, and hearing from one of the Ministers that I was about to visit the Bakhtiari country, he wrote to a general of cavalry in Isfahan, asking him to provide me with an escort if I needed it. I was glad to thank him for his courtesy in this matter, and for more substantial help. Before his visit, his retainer, Mansur, brought me the money of which I had been robbed in Kahva Rukh! This man absolutely refused a present, saying that his liege lord would nearly kill him if he took one. Isfandyar Khan welcomed me kindly, regretting much that my first night under Bakhtiari rule should have been marked by a robbery. He said that before his day the tribesmen not only robbed, but killed, and that he had reduced them to such order that he was surprised as well as shocked at this occurrence. I replied that it occurred in a Persian village, and that in many countries one might be robbed, but in none that I knew of would such quick rest.i.tution be made.

In cases of robbery, the Ilkhani sends round to the _ketchudas_ or headmen of the camps or villages of the offending district, to replace the money, as in my case, or the value of the thing taken, after which the thief must be caught if possible. When caught, the headmen consult as to his punishment, which may be the cutting off of a hand or nose, or to be severely branded. In any case he must be for the future a marked man. I gather that the most severe penalties are rarely inflicted. I hope the fine of 800 _krans_ levied on Kahva Rukh may stimulate the people to surrender the thief. I agreed to forego 200 _krans_, as Isfandyar Khan says that his men raised all they could, and the remaining sum would have to be paid by himself.

After a good deal of earnest conversation he became frivolous! He asked the Agha his age, and guessed it at thirty-five. On being enlightened he asked if he dyed his hair, and if his teeth were his own. Then he said that he dyed his own hair, and wore artificial teeth. He also asked my age. He and Lutf and Ghulam, the Ilkhani's sons, who accompanied him, possess superb watches, with two dials, and an arrangement for showing the phases of the moon.

Having accepted an invitation from the Ilbegi to visit him at Naghun, a village ten miles from Ardal, accompanied by Lutf and Ghulam, we were ready at seven, the hour appointed, as the day promised to be very hot. Eight o'clock came, nine o'clock, half-past nine, and on sending to see if the young Khans were coming, the servants replied that they had "no orders to wake them." So we Europeans broiled three hours in the sun at the pleasure of "barbarians"!

During the Ramazan these people revel from sunset to sunrise, with feasting, music, singing, and merriment, and then they lie in bed till noon or later, to abridge the long hours of the fast. "Is it such a fast that I have chosen?" may well be asked.

The noise during the night in the Ilkhani's palace is tremendous. The festivities begin soon after sunset and go on till an hour before dawn. Odours agreeable to Bakhtiari noses are wafted down to my tent, but I do not find them appetising. An eatable called _zalabi_ is in great request during the Ramazan. It is made by mixing sugar and starch with oil of sesamum, and is poured on ready heated copper trays, and frizzled into fritters. Ma.s.ses of eggs mixed with rice, clarified b.u.t.ter, and jams, concealing b.a.l.l.s of highly-spiced mincemeat, _kabobs_, and mutton stewed with preserved lemon juice and onions are favourite dishes at the Ilkhani's.

Besides the music and singing, the "Court" entertains itself nightly with performing monkeys and dancing men, besides story-tellers, and reciters of the poetry of Hafiz. It is satisfactory to know that the uproarious merriment which drifts down to my tent along with odours of perpetual frying, owes none of its inspiration to alcohol, coffee and _sharbat_ being the drinks consumed.

We rode without a guide down the Ardal valley, took the worst road through some deep and blazing gulches, found the sun fierce, and the treelessness irksome, saw much ploughing, made a long ascent, and stopped short of the village of Naghun at a large walled garden on the arid hillside, which irrigation has turned into a shady paradise of pear, apricot, and walnut trees, with a luxurious undergrowth of roses and pomegranates. The young Khans galloped up just as we did, laughing heartily at having slept so late. All the village men were gathered to see the Feringhis, and the Ilbegi and his brothers received us at the garden gate, all shaking hands. Certainly this Khan has much power in his face, and his dignified and easy manner is that of a leader of men. His dress was becoming, a handsome dark blue cloak lined with scarlet, and with a deep fur collar, over his ordinary costume.

So much has been said and written about the Bakhtiaris being "savages"

or "semi-savages," that the entertainment which followed was quite a surprise to me. Two fine canopy tents were pitched in the shade, and handsome carpets were laid in them, and under a spreading walnut tree a _karsi_, or fire cover, covered with a rug, served as a table, and cigarettes, a bowl of ice, a gla.s.s jug of _sharbat_, and some tumblers were neatly arranged upon it. Iron chairs were provided for the European guests, and the Ilbegi, his brothers, the Ilkhani's sons, and others sat round the border of the carpet on which they were placed.

There were fully fifty attendants. Into the midst of this masculine crowd, a male nurse brought the Ilbegi's youngest child, a dark, quiet, pale, wistful little girl of four years old, a daintily-dressed little creature, with a crimson velvet cap, and a green and crimson velvet frock. She was gentle and confiding, and liked to remain with me.

After a long conversation on subjects more or less worth speaking upon, our hosts retired, to sleep under the trees, leaving us to eat, and a number of servants brought in a large _karsi_ covered with food.

Several yards of blanket bread, or "flapjacks," served as a table-cloth, and another for the dish-cover of a huge _pillau_ in the centre. Cruets, plates, knives and forks, iced water, Russian lemonade, and tumblers were all provided. The dinner consisted of _pillau_, lamb cutlets, a curried fowl, celery with sour sauce, clotted cream, and sour milk. The food was well cooked and clean, and the servants, rough as they looked, were dexterous and attentive.

After dinner, by the Ilbegi's wish, I paid a visit to the ladies of his _haram_. Naghun rivals the other villages of the tribes in containing the meanest and worst permanent habitations I have ever seen. Isfandyar Khan's house is a mud building surrounding a courtyard, through which the visitor pa.s.ses into another, round which are the women's apartments. Both yards were forlorn, uneven, and malodorous, from the heaps of offal and rubbish lying under the hot sun. I was received by fifteen ladies in a pleasant, clean, whitewashed apartment, with bright rugs and silk-covered pillows on the floor, and gla.s.s bottles and other ornaments in the _takchahs_.

At the top of the room I was welcomed, not by the princ.i.p.al wife, but by a portly middle-aged woman, the Khan's sister, and evidently the duenna of the _haram_, as not one of the other women ventured to speak, or to offer any courtesies. A chair was provided for me with a _karsi_ in front of it, covered with trays of _gaz_ and other sweetmeats. Mirza and a male attendant stood in the doorway, and outside shoals of women and children on tip-toe were struggling for a glance into the room. Several slaves were present, coal-black, woolly-headed, huge-mouthed negresses. The fifteen ladies held their gay _chadars_ to their faces so as to show only one eye, so I sent Mirza behind a curtain and asked for the pleasure of seeing their faces, when they all unveiled with shrieks of laughter.

The result was disappointing. The women were all young, or youngish, but only one was really handsome. The wives are brunettes with long chins. They wore gay _chadars_ of muslin, short gold-embroidered jackets, gauze chemises, and bright-coloured balloon trousers. Three of the others wore black satin balloon trousers, black silk jackets, yellow gauze vests, and black _chadars_ spotted with white. These three were literally moon-faced, like the representations of the moon on old clocks, a type I have not yet seen. All wear the hair brought to the front, where it hangs in wavy ma.s.ses on each side of the face.

They wore black silk gold-embroidered skull-caps, set back on their heads, and long chains of gold coins from the back to the ear, with two, three, or four long necklaces of the same in which the coins were very large and handsome. One wife, a young creature, was poorly dressed, very dejected-looking, and dest.i.tute of ornaments. Her mother has since pleaded for something "to bring back her husband's love."

The eyebrows were painted with indigo and were made to meet in a point on the bridge of the nose. Each had one stained or tattooed star on her forehead, three on her chin, and a galaxy on the back of each hand.

Before Mirza reappeared they huddled themselves up in their _chadars_ and sat motionless against the wall as before. After tea I had quite a lively conversation with the Khan's sister, who has been to Basrah, Baghdad, and Mecca.

Besides the usual questions as to my age, dyeing my hair, painting my face, etc., with suggestions on the improvement which their methods would make on my eyes and eyebrows, she asked a little about my journeys, about the marriage customs of England, about divorce, the position of women with us, their freedom, horsemans.h.i.+p, and amus.e.m.e.nts. She said, "We don't ride, we sit on horses." Dancing for amus.e.m.e.nt she could not understand. "Our servants dance for us," she said. The dancing of men and women together, and the evening dress of Englishwomen, she thought contrary to the elementary principles of morality. I wanted them to have their photographs taken, but they said, "It is not the custom of our country; no good women have their pictures taken, we should have many things said against us if we were made into pictures."

They wanted to give me presents, but I made my usual excuse, that I have made a rule not to receive presents in travelling; then they said that they would go and see me in my tent at Chigakhor, their summer quarters, and that I could not refuse what they took in their own hands. They greatly desired to see the Agha, of whose imposing _physique_ they had heard, but they said that the Khan would not like them to go to the garden, and that their wish must remain ungratified.

"We lead such dull lives," the Khan's sister exclaimed; "we never see any one or go anywhere." It seems that the slightest development of intellect awakens them to the consciousness of this deplorable dulness, of which, fortunately, the unawakened intelligence is unaware. As a fact, two of the ladies have not been out of the Ardal valley, and are looking forward to the migration to the Chigakhor valley as to a great gaiety.

They asked me if I could read, and if I made carpets? They invariably ask if I have a husband and children, and when I tell them that I am a widow and childless, they simulate weeping for one or two minutes, a hypocrisy which, though it proceeds from a kindly feeling, has a very painful effect. Their occupation in the winter is a little carpet-weaving, which takes the place of our "fancy-work." They also make a species of _nougat_, from the manna found on the oaks on some of their mountains, mixed with chopped almonds and rose-water. When I concluded my visit they sent a servant with me with a tray of this and other sweetmeats of their own making.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Journeys in Persia and Kurdistan Volume I Part 24 summary

You're reading Journeys in Persia and Kurdistan. This manga has been translated by Updating. Author(s): Isabella L. Bird. Already has 594 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com