BestLightNovel.com

The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo Vol 2 Part 12

The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo Vol 2 - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo Vol 2 Part 12 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Three tigers, and several other curiosities, which I have now forgotten by name, were likewise s.h.i.+pped on board these two vessels.

The chief magistrates of Mexico, on this occasion, wrote a letter to the emperor, and we, the conquistadores, with father Olmedo and the royal treasurer, drew up an humble address to our monarch, in which we first of all mentioned with praise the many important and faithful services which Cortes and all of us had rendered to his imperial majesty; we gave him a full account of the siege of the city of Mexico and the discovery of the southern ocean, and added we were convinced these countries would prove a source of great wealth to Spain. We then requested his majesty to send to New Spain a bishop and monks of different religious orders, but all to be pious and well-informed men, that they might a.s.sist us in extending the holy catholic faith in these countries. We likewise humbly pet.i.tioned his majesty to appoint Cortes viceroy of New Spain, as he had proved himself so meritorious and faithful an officer to the Spanish crown. In the same way we begged the favour for ourselves, that all appointments made by the crown in this country might exclusively be given to us the conquistadores or to our sons. Further, we requested his majesty not to send any lawyers into the country, as those persons, with all their learning, would merely breed lawsuits, discord, and confusion throughout the whole country. We then mentioned how Christobal de Tapia had been sent as viceroy to New Spain by the appointment of the bishop of Burgos, a.s.suring his majesty that Tapia was not fit to fill such an important situation, and that if he had been allowed to enter upon the viceroyalty of New Spain, that country would undoubtedly have been lost again to the Spanish crown. We were compelled to clear up all these circ.u.mstances to his majesty, as we feared the bishop of Burgos had not only omitted to lay before his majesty our previous despatches, but had also misrepresented things to him, in order to favour his friends Velasquez and Tapia, to the latter of whom he had promised the hand of his niece Dona Petronella de Fonseca. Tapia had certainly produced papers relative to his appointment, of the genuineness of which there could really be no doubt, and we had indeed perused them with deep veneration, and we would immediately have obeyed the instructions they contained if we had considered Tapia a proper person to fill the important office of governor; but as he was neither a soldier nor a man of sufficient mind and determination of character, nor possessed of talents requisite for a viceroy, we found ourselves necessitated to inform his majesty of the whole state of affairs, which was the real object of this present humble address of his majesty's faithful and obedient servants. We then prayed his majesty to decide in these matters, and particularly requested that he would not allow the bishop of Burgos in any way to interfere in matters which concerned Cortes and ourselves, as otherwise all further conquests we contemplated in New Spain would be interrupted; nor should we even be able to maintain peace in the provinces that were subdued. As a proof of the bishop's enmity towards us, we mentioned that he had forbidden the two harbour masters of Seville, Pedro de Isasaga and Juan Lopez de Recalte, to allow any arms or soldiers which were destined for Cortes or our army in general, to leave that place. We then gave his majesty an account of the recent campaign of Panuco, how the inhabitants had been obliged to sue for peace, and had declared themselves va.s.sals of his majesty; what terrible battles they had fought with Cortes, and how they had killed all the officers and soldiers which Garay had sent thither from time to time.

This campaign, we went on to say, cost Cortes above 60,000 pesos, which he had paid out of his own private purse, the reimburs.e.m.e.nt of which he had in vain solicited from the royal treasurers; that Garay was fitting out a new armament in Jamaica destined for the province of Panuco, but it was advisable that his majesty should issue orders for him to postpone that expedition until we should have completely subdued the country, that he might not again sacrifice the lives of his men to no purpose, and create an insurrection in the country, which would be sure to ensue if he arrived there beforehand, as the Indians, and particularly the Mexicans, would immediately conclude that there was no unanimity in the operations of the Spanish generals; conspiracies would be formed, and the whole country would rise up into open rebellion.

These and many other things we wrote to his majesty, nor was Cortes' pen idle on this occasion, for he also sent the emperor an account of every circ.u.mstance in a private despatch, which contained twenty pages, and I know their contents pretty well, as I read them all through with great attention. Among other things, he solicited his majesty's permission to proceed to Cuba in order to take the viceroy Diego Velasquez prisoner, and send him to Spain, there to stand his trial for having sent persons to murder him, Cortes, and for having upon the whole endeavoured to confuse the affairs of New Spain.

With these despatches, the money, and other valuable matters, Quinones and Avila set sail from Vera Cruz on the 20th of December, 1522, and safely pa.s.sed through the straits of Bahama. On their voyage two of the three tigers broke lose and made their escape, after wounding several of the crew; it was then determined that the third should be killed, which was in fact the most ferocious of the three. Without any further accident they arrived off the island of Tercera, where they dropped anchor. During their stay on this island, Quinones, who had a vast idea of his courage and was of a very amorous disposition, got into a quarrel about some female, and received such a terrible blow on the head that he died a few days after of the consequences, so that Avila had to transact all our business himself.



The two vessels then continued their voyage, but had not advanced far beyond the island of Tercera when they fell in with the redoubted French corsair Jean Florin, who attacked and took both vessels, carrying Avila with the crews to France.

About this same time Jean Florin captured another vessel, bound from St.

Domingo, having on board above 20,000 pesos, besides a quant.i.ty of pearls, sugar, and a great number of cow hides. With these valuable prizes the corsair returned to France a wealthy man, and made the king and the lord high admiral of France splendid presents out of the things he had captured; and the whole of France was amazed at the treasures we thus forwarded to our emperor. This very circ.u.mstance even created a great desire in the mind of the French king to take possession of part of the Caribbee islands; and it was upon this occasion he exclaimed that our emperor could carry on the war with him solely with the riches he drew from the West Indies! And yet at that time the Spaniards had not subdued or even discovered Peru. The king of France on this occasion also sent word to our great emperor, that as he and the king of Portugal had divided the world between themselves, without offering him any part of it, he should like them to show him our father Adam's will, that he might convince himself whether he had really const.i.tuted them the sole heirs to these countries. As long as they refused to comply with this, he would consider himself justified to possess himself of everything he could on the high seas: and indeed it was not long before he again sent out Jean Florin with a small fleet, who took considerable prizes at sea, between Spain and the Canaries; but as he was returning home with them to France he fell in with three or four Biscay men of war, who attacked him with such determination, that after a severe engagement he was obliged to surrender, with the whole of his vessels, and he, with his captains, was brought in a prisoner to Seville. These prisoners were then immediately sent to the emperor, who, however, on the first intelligence of their capture, ordered them to be tried, when they were found guilty, and the whole of them were hung in the harbour of Pico.

Such was the miserable end of Jean Florin, who carried off to France all the gold we had intended for our emperor! As for Avila, he was detained a close prisoner in one of the French fortresses, as the king of France expected a large ransom for a man who had been commissioned to convey so vast a treasure from the new world to Spain; but Avila by some means or other succeeded in bribing the commandant of the fortress, and secretly sent intelligence to Spain of the object of his mission; he even managed to forward Cortes' despatches, with all his papers and our letters, either into the hands of the licentiate Nunez, who was a cousin of Cortes, and reporter of the royal council of Madrid, or into those of Cortes' father or of Diego de Ordas. These papers were instantly despatched to his majesty in Flanders, without their being at all noticed to the bishop of Burgos, who had not been able to hide his pleasure when he heard that all the gold, with our despatches, had fallen into the hands of the French corsair.

From this moment we had nothing further to fear from the bishop, for his majesty now received full particulars of all the circ.u.mstances; and though he felt grieved at the loss of so much gold, yet he was in one sense pleased it had fallen into the hands of the French king, for it would convince that monarch we should never let our emperor want for money to wage war with him. He also sent peremptory orders to the bishop of Burgos to aid Cortes in every way with regard to the affairs of New Spain; adding, that he was shortly coming to Spain himself, in order to investigate the dispute between Cortes and the governor of Cuba. When news of the capture of Avila, with the loss of the whole treasure we sent by him, reached New Spain, we all felt exceedingly grieved; but Cortes immediately collected all the gold and silver he could, which had recently been brought in from the province of Mechoacan, and of this he ordered a cannon to be cast, which he intended as a present to the emperor, and gave to it the name of phoenix.

The government of the towns.h.i.+p of Quauht.i.tlan was also carried on in the name of Avila until the arrival, three years after, of his brother Gil Gonsalez in New Spain, who was deputed by Avila to take the sole government of his Indian property, as he himself was determined never again to cross the sea, though he had obtained the appointment of treasurer of Yucatan.

But all this is rather foreign to my narrative, and I will rather relate what happened to Sandoval and the other officers whom Cortes sent out to form settlements in the provinces. But so many circ.u.mstances happened in the meantime, that I was obliged to break the thread of my history, and they were certainly too important to withhold from the curious reader.

There was the arrival of Christobal de Tapia in Vera Cruz, which obliged Cortes to recall Sandoval and Alvarado from their expeditions into the provinces, in order that they might a.s.sist him with their excellent support and counsel in a matter of so much importance. Then there was the insurrection in the province of Panuco, and the mission to our emperor; and so it happened that my narrative became rather confused.

CHAPTER CLX.

_How Sandoval arrives in the town of Tustepec, what he did there; his march to the river Guacasualco, and what further happened._

As soon as Sandoval arrived in the towns.h.i.+p of Tustepec, messengers of peace came to him from every part of the province, and there were only a few Mexican chiefs who durst not make their appearance, on account of the sixty Spaniards, with their wives, (all of Narvaez's corps,) who had been ma.s.sacred in this place. It was two months after this tragical affair that I arrived at Tustepec with Sandoval, and I took up my quarters in a kind of tower, which had been a temple. In this same tower my unfortunate countrymen had sought refuge when they were attacked by the inhabitants, and had defended themselves until hunger, thirst, and wounds put an end to their existence. I selected this tower, which was very high, to rid myself of the moschitoes, which swarmed in this neighbourhood, and plagued us all day long; besides which, I was here in the immediate vicinity of Sandoval's quarters, which rendered mine doubly convenient to me.

Sandoval was very desirous of getting the above-mentioned chiefs into his power, and at length succeeded in capturing the princ.i.p.al one, who was tried, and sentenced to the stake. Several other Mexicans were brought in at the same time with this chief, but though they had equally deserved death, they were allowed to go at large, and thus one had to suffer for all. Sandoval then sent to the towns.h.i.+ps of the province of the Tzapotecs, which lay about forty miles further on, desiring them to despatch messengers of peace to him; but they refusing to do so, he ordered off the captain Briones (who had commanded one of the brigantines, and had, as he himself a.s.sured us, signalized himself in the Italian wars,) against them, with one hundred men, among whom there were thirty crossbow-men and musketeers, besides one hundred auxiliaries of the allied provinces. The Tzapotecs were duly apprized of Briones's approach, and lay in ambush for him, from which they fell suddenly upon him, and wounded more than a third part of his men, of whom one died soon after. The Tzapotecs inhabit the most rugged and inaccessible mountain districts, where no cavalry can approach, and even the foot soldiers could with difficulty move along narrow paths, one behind the other; besides which, these mountains are enveloped in everlasting mists, and the dew is always falling, which renders the ground so slippery that it is dangerous to move along. The lances of this people were also very formidable, and much longer than ours, and provided with a species of blade made of flint, which is much sharper than a Spanish sword. They also had light s.h.i.+elds, which covered the whole body, and they use the bow, the pike, and the sling. When these wild people, who are excessively nimble, bounded from one rock to another, where our men could not get at them, they communicated with each other by means of piping and shouting, and the noise rolled and resounded through the mountains for a length of time, until lost in distant echoes.

The captain Briones then returned with a great number of his men wounded, he himself having been struck by an arrow. The towns.h.i.+p where he met with this defeat was called Tiltepec, and the inhabitants subsequently submitted of their own accord, when the district was given as a commendary to a soldier, named Ojeda, the one-eyed, who at present lives in the town of San Ildefonso.

When Briones called upon Sandoval to give him an account of his expedition, and said a great deal about the courage of the Tzapotecs, Sandoval reminded him of the many b.l.o.o.d.y engagements he had spoken of in his Italian campaigns, and added, "It appears, nevertheless, captain, that you experienced hotter work on this occasion than in any of your previous battles?"

Briones, who appeared greatly annoyed, swore that he would at any time rather stand over against heavy cannon and a large army, would even rather fight against the Turks and Saracens, than against the Tzapotecs; and adduced good reasons for saying so.

To this Sandoval immediately answered, "Then I must say I am sorry I gave you that command; but after the many things you have told us of your Italian campaigns, I could not help thinking but this expedition would be a mere frolic to you. In what light will these Tzapotecs look upon us henceforth? At present they will certainly entertain a different notion of our bravery to what they did previously!"

After this unfortunate expedition, Sandoval sent word to the inhabitants of the province of Xaltepec that they should despatch amba.s.sadors to us, and declare themselves va.s.sals of our emperor. This tribe also belongs to the Tzapotecs, and their country is bounded by that of the Minxes, another very courageous and warlike tribe, with whom the Xaltepecs happened to be at war just then. Twenty of the caziques and princ.i.p.al personages soon made their appearance, bringing with them a present of gold dust in ten small tubes, besides various pretty ornaments. These chiefs were clad in very large cotton cloaks, which hung down to their feet, and were embroidered after the manner of the Moorish mantle. They presented themselves to Sandoval with a most respectful demeanour, who received them most courteously, and gave them some gla.s.s beads. This kind reception emboldened them to beg of him that some of his teules might accompany them home, in order to a.s.sist their country in a war against the Minxes; but as Sandoval at that moment could not well spare any of his men, as a great part of Briones' detachment was wounded, and many suffering with fever, of which four men had recently died, he put off these chiefs with many flattering a.s.surances, and promised them he would request Malinche, who was at Mexico, to send a strong body of teules to their a.s.sistance; in the meantime he would send eight of his companions with them to explore the dangerous pa.s.ses and that part of the country from which they intended to fall upon the Minxes. But Sandoval's real motive in sending these ten soldiers with them was, that they might visit those districts, and particularly the mines whence the Xaltepecs obtained their gold. Three of the caziques Sandoval desired should remain with him, and the rest left in our company. It happened that there were three soldiers of the name of Castillo in Sandoval's troops, who all accompanied the caziques on this occasion. One was Alonso de Castillo, surnamed the _Discreet_, because he always gave a ready and suitable answer to any question that was put to him; the second was myself, whom the soldiers surnamed the _Gallant_, for at that time I prided myself very much on my courteous behaviour: the third Castillo had a very meditative countenance, and always took a long time to consider before he replied; but when he did it was sure to be something very ridiculous, and he was surnamed the _Deliberate_. But enough of this. We arrived in the province, and began diligently to explore the mines, accompanied by a great number of Indians, who washed the gold dust for us in a kind of trough, from the sand of three different rivers. In this way we obtained four tubes full of gold dust, each about the thickness of the middle finger. Sandoval was highly delighted when we brought him these, and concluded that the country must contain rich gold mines. He then divided the towns.h.i.+ps of the province among those of his men whom he intended leaving behind; for himself he took the towns.h.i.+ps of Guazpaltepec, which at that time was by far the best property in this province, and lay in the neighbourhood of the mines, from which Sandoval collected above 15,000 pesos' worth of gold, and he was quite surprised at his own good fortune. The chief command of the province he gave to Luis Marin, and presented him with lands equal to an earldom; in the course of time, however, these possessions turned out less valuable than was at first expected. Sandoval also offered me some very good and valuable towns.h.i.+ps in this province, and I wish to heavens I had accepted of them. These places were called Maltlatan, Ozotekipa, and Orizaba, where the viceroy at present has a mill. I refused these possessions, because I considered that I was in honour bound not to leave Sandoval, who was my particular friend. He was well aware of my reasons, and in the subsequent campaigns I made with him he strove in every way to further my views.

In this province Sandoval laid the foundation of a town, which, by the desire of Cortes, he named Medellin, after the latter's native place, in Estremadura. There was a bay in this province, into which the Chalchocucea river[32] empties itself, or, as we termed it, the Banderas stream, where we made the 16,000 pesos during the expedition under Grijalva; at first all communication with Spain was from this harbour, until Vera Cruz became the chief port.

We now marched towards the river Guacasualco, and we may have been about 240 miles from the last-mentioned town, when we arrived on the confines of the province of Citla, the climate of which is the most bracing of all, the country itself abounding in provisions, and more thickly populated than any we had visited. It was of this province I remarked that it was forty-eight miles long, as many in breadth, with a vast population.

When we arrived at the river Guacasualco we sent for the caziques of the different towns.h.i.+ps; but as three days pa.s.sed by without any one making his appearance, or our receiving any answer, we concluded the inhabitants were preparing to attack us. At first, indeed, they had resolved to oppose our crossing the river, but they soon came to a more reasonable determination, and arrived in our camp on the fifth day with a supply of provisions, and a few ornaments of very pure gold. They immediately offered to furnish us with a sufficient number of large canoes, if we felt any inclination to cross the river. Sandoval thanked them for their kind offer, but previously held a consultation with us as to whether it was advisable for all the troops to cross over at once; and we resolved that four men should first pa.s.s over, to see how matters stood in the towns.h.i.+p opposite, which lay close to the river side, and to get the chief cazique, whose name was Tochel, into their power. Four of our men accordingly went across the river, and after looking well about them, they brought us word that everything wore the most peaceable aspect, and were accompanied by the son of Tochel, who came with another small present of gold. Sandoval was vastly pleased with this news, and desired the caziques to furnish him with 100 canoes, which were fastened two and two together, to convey the horses across the river. It happened to be the day of Pentecost when we crossed over, and for this reason we called the towns.h.i.+p, which lay on this river, Villa de Espiritu Santo; also because it was the anniversary of the day on which we defeated Narvaez under the cry of Espiritu Santo.

As this province submitted to our arms without offering any resistance, the flower of the troops which went out with Sandoval on this occasion, settled down here; as for instance, besides Sandoval himself, Luis Marin, Diego de G.o.doy, Francisco de Medina, Francisco Marmolejo, Francisco de Lugo, Juan Lopez de Aguirre, Hernando de Montes de Oca, Juan de Salamanca, Diego de Azamar, Mexia Rapapelo, Alonso de Grado, the licentiate Ledesma, Luis de Bustamente, Pedro Castellar, the captain Briones, a certain Mantilla, myself and several other cavaliers and men of distinction, all of whom I am unable to mention by name; but the reader may have some idea of our numbers, when I inform him that on days of parade, or whenever an alarm was sounded, we could always muster in the great square above eighty men on horseback; and it must be remembered that eighty horse at that time was more than five hundred at the present day; for horses were very scarce then in New Spain, excessively dear, and often not to be had at any price.

The following are the provinces which Sandoval divided into commendaries on this occasion, after they had been fully explored by our troops,--Guacasualco, Guazpaltepec, Tepeca, Chinanta, and the Tzapotecas; along the banks of the river there were: Copilco, Cimatan, Tabasco, the mountains of Cachula, the country of the Zoqueschas and of the Quilenes; the districts of Tacheapa, Cinacatan and Papanachasta. All these districts were divided among the inhabitants of the new town, and as far as regards myself I should have been perfectly contented if I could have kept what I obtained on this occasion; but the country was of itself not very productive, and then we were led into ruinous lawsuits with three towns, which had by degrees sprung up in these parts; for instance, the town of Vera Cruz laid claim to Guazpaltepec, Chinanta, and Tepeca; Tabasco to the province of the Quilenes and Zogues; and, lastly, the town of Santo Ildefonso to the province of the Tzapotecs. If we had been allowed to retain our original boundaries we should have been rich men, but when his majesty issued an order that the boundaries of every Indian towns.h.i.+p and of all the Spanish towns should be accurately defined, our possessions became so terribly curtailed on every side, that at last we had nothing but a blank remaining, which is the reason why Guacasualco, which was at first the most beautiful and most thriving settlement of all, and where the most n.o.ble of the conquistadores of all New Spain had settled, fell to nothing again, and is at present a mere village, with a scanty population. While Sandoval was busily occupied with the founding of this town and in subduing other provinces, intelligence arrived that a vessel had run into the river Aguayalco, which forms a very bad harbour, and lies about sixty miles from Guacasualco. The pa.s.sengers on board this vessel were Donna Catalina, the wife of Cortes; her brother Juan Juarez, who subsequently settled in Mexico; the lady Gambrana, with her sons; Villegas, with his daughters; and even their grandmother, besides several other married ladies. If I am not mistaken there was also Elvira Lopez, the tall, the wife of Juan Palma, who came with us to New Spain, but was subsequently condemned to the gallows; after which his widow married a certain Argueta. Of the number of gentlemen who came on this occasion, I remember a certain Antonio Diosdato, who settled in Guatimala.

On the first intelligence of their arrival, Sandoval left with most of the officers and several of the soldiers to pay his respects to these ladies, and to those by whom they were accompanied. I still remember how heavily it rained at the time, and the difficulty we experienced in crossing the rivers, which had all overflowed their banks; heavy gales were blowing from the north, and indeed it was from distress of weather that the vessel had put into that harbour. Donna Catalina and all the pa.s.sengers were highly delighted at our arrival, and they immediately accompanied us back to Guacasualco, from whence Sandoval despatched a courier to Mexico to inform Cortes of the arrival of his wife; who, with the other ladies, soon after left for the same place, accompanied by Sandoval, Briones, Lugo, and other cavaliers.

It is said that Cortes was greatly vexed when he received intelligence of their arrival, though he did not show it, and even issued the necessary orders to give his wife a splendid reception. On the whole of her road to Mexico, as may be imagined, the greatest honours were paid to her, and when she arrived in the city itself all manner of festivities and tournaments took place to welcome her arrival. But the joy of this excellent lady was of short duration, for scarcely three months had elapsed when we received intelligence of her death, from a violent asthma.

I must now relate what befel Villafuerta, who was sent out to colonize Zacatula, and Juan Alvarez Chico, who marched to Colima for a like purpose. Both of them had encountered the most obstinate resistance from the inhabitants, the whole of whom rose up in arms against them and killed several of their men. Cortes was excessively annoyed at the unfortunate termination of these expeditions; but as Oli happened to return about the same time from Mechoacan with a great quant.i.ty of gold, after having restored perfect tranquillity to that district, he looked upon him as the most likely man to subdue the provinces of Zacatula and Colima. He therefore despatched him thither as commander-in-chief with fifteen horse and thirty musketeers and crossbow-men.

When Oli had arrived within a short distance of Zacatula, a large body of the enemy suddenly fell upon his troops in a narrow pa.s.s, with great dexterity; killed two of his men and wounded several others; he nevertheless drove them back, and safely reached the town built by Villafuerta, which with the whole settlement he found in a miserable condition. No one durst stir out of the town to visit the towns.h.i.+ps which had been bestowed upon him as a commendary; for the inhabitants had already put four Spaniards to death who had attempted to collect their rents.

In all the provinces where Spanish settlements are formed, the chief colonists are presented with commendaries, and it is when these persons travel to the different towns.h.i.+ps to demand their tribute, that the inhabitants generally rise up in arms and murder every Spaniard they can seize. Christobal de Oli, therefore, had to fight many a severe battle before he could put down the insurrection, and he lost many of his men.

What became of Juan Alvarez Chico, who had been sent to form settlements in Colima, I cannot exactly remember, though I think he was killed in one of the battles he fought with the natives.

After Oli, as he thought, had restored peace to the province, he returned to Mexico, he having a short time previously married a beautiful Portuguese lady, named Filipa de Araujo; but he had scarcely set foot in Mexico when he received intelligence that the two provinces, Zacatula and Colima had again risen up in arms. This happened just about the time when Sandoval reached Mexico with Cortes' wife, and our general thought it best to despatch Sandoval to these rebellious provinces, though he could only furnish him with a few horse, and fifteen crossbow-men and musketeers; but every one of these men were of the original conquistadores, who made very short work with the rebels, punished two of the caziques of Colima, and completely quelled the rebellion, nor did the inhabitants ever after break out into hostilities. Sandoval was equally successful in Zacatula, so that he soon returned to Mexico.

We who were stationed at Guacasualco, had in the meantime also our work to do, for scarcely had Sandoval departed when most of the provinces in which our commendaries lay again revolted, and it was with great difficulty we at length succeeded in tranquillising the inhabitants. The first district which had rebelled was that part of Xaltepec lying among rugged and almost inaccessible mountains, inhabited by a tribe of the Tzapotecs; this example was followed by Cimatan and Copilco, which are situated between large rivers and mora.s.ses; and, within forty-eight miles of Guacasualco, a Spaniard had been murdered on his own property.

While the whole of us regidors, with the captain Luis Marin, and one of the alcaldes of the town were making arrangements for an expedition against the rebellious provinces, we were informed that a small vessel had run into the harbour, having on board Juan Bono de Quexo. This man said he came with authority from our emperor, we therefore determined to call upon him without delay to inquire the nature of his business.

This Bono had first arrived in New Spain with Narvaez, and thus he was well known to us all. After he had given each of us a hearty embrace, he desired us to call a council of the chief authorities of the town, that he might notify to them certain powers with which he was invested by his majesty, and lay before them the instructions he had received from the bishop of Burgos, from whom he brought letters for all of us. He was provided with a number of blank papers, with only the bishop's signature attached to them, which Juan Bono now filled up with the names of the regidors, accompanied by all manner of fine promises, according to the instructions he had received from the bishop; these appointments were to be presented to the proper persons mentioned therein, if we gave up possession of the country to Cristobal de Tapia. This Bono was not at all aware that Tapia had returned to St. Domingo; and the bishop had so little suspected that we should not have acknowledged the authority of Tapia, that he sent Bono after him with this commission. Among others, my name was also put down in one of these appointments, as regidor.

Bono did not disclose any part of his commission, or produce any of his papers, until we were all duly a.s.sembled in council; but as soon as he mentioned the nature of his business, we stopped any discussion on the matter, by telling him that Tapia himself had long ago left New Spain again, and we advised him to repair to Mexico, and lay his commission before Cortes.

When Bono, to his great surprise, found that Tapia had left the country, he became quite downcast, set sail the very next day for Vera Cruz, from whence he journeyed overland to Mexico. What pa.s.sed between him and Cortes I do not know, but I understood that the latter supplied him with a certain sum of money to defray the expenses of his voyage back to Spain.

I could say a good deal of the numerous battles we fought, and of the great fatigues we underwent during our stay at Guacasualco, in putting down the frequent insurrections in the provinces; but it is high time I should relate something about the expedition of Alvarado to the province of Tutepec.

CHAPTER CLXI.

_How Alvarado marches to the province of Tutepec, to build a town there; and how far he succeeded in subduing the country, and in founding a colony._

To give an account of Alvarado's expedition to the province of Tutepec, we must return to the period immediately following the conquest of Mexico. It will be remembered that after the news of the fall of that large city had spread through the provinces, amba.s.sadors arrived from all parts to congratulate Cortes on this great victory over the Mexican power, and the different tribes declared themselves va.s.sals of our emperor. Among the more powerful tribes which submitted on this occasion was that of the Tecuantepec--Tzapotecs, whose amba.s.sadors brought with them a present in gold, stating at the same time that they were at war with their neighbours, the Tutepecs, who had commenced hostilities with them, because they had submitted to the Spanish crown. This tribe inhabited the coast on the South Sea, they added,--and possessed great quant.i.ties of gold, both in the raw material and in ornaments; they themselves now came to request Cortes to a.s.sist them against their enemies with some of his cavalry, musketeers, and crossbow-men.

Cortes a.s.sured them, in a very affectionate manner, that he would send Tonatio (as they called Alvarado) with them. He accordingly despatched Alvarado thither with a considerable detachment, consisting of one hundred and eighty men, among whom there were thirty-five horse; and a further reinforcement of twenty men, most of whom were crossbow-men, would join him in the province of Guaxaca, where the captain Francisco de Orozco commanded in chief.

Alvarado left Mexico in the year 1522, and first of all marched to a mountainous district, where it was said disturbances had recently broken out; but he found all in profound peace here, and the inhabitants well disposed towards the Spaniards; nevertheless, he appears to have been very tardy in his movements, for he did not reach Tutepec until forty days after. The inhabitants, who had received intelligence of his approach, came out to meet him with every show of magnificence, and conducted him to the most populous of all their towns.h.i.+ps, where stood the temples and their largest buildings. The houses were very crowded, and made of straw, for in this excessively hot climate the dwellings have no upper stories, and are not built of stone. Father Olmedo here observed to Alvarado, that it would not be advisable to quarter the troops in the houses, for if the inhabitants were to take it into their heads to set fire to the town there would be no possibility of escape.

Alvarado considered his apprehensions well founded, and encamped with his men at the extremity of the town. The cazique soon after arrived with a valuable present in gold, which he repeated almost every day, and provided the troops with abundance of provisions. When Alvarado found what a quant.i.ty of gold the inhabitants possessed, he ordered them to make him a pair of stirrups of the finest gold, and gave them a couple of his own for a pattern; and indeed those they made turned out very good.

Notwithstanding all the gold which Alvarado received from this cazique, he ordered him to be imprisoned a few days after his arrival, as the people of Tecuantepec had a.s.sured him that the whole province was upon the eve of rising up in arms against him, and that the chiefs of Tutepec had only invited him to quarter his troops in the large houses in the heart of their town, that they might set fire to them, and burn him, with all his men, to death.

Many credible persons have a.s.serted that Alvarado's only motive for ill using this cazique was, to extort more gold from him; one thing, however, is certain, that he gave Alvarado gold to the value of 30,000 pesos, and that he died in prison from excessive grief. Father Olmedo indeed strove to give him every consolation in his last days, but all his endeavours proved fruitless; melancholy had sunk too deeply into his heart. The caziquedom then devolved upon his son, from whom Alvarado extorted even more gold than from the father.

Alvarado then sent a small detachment of his troops to visit the other towns.h.i.+ps of the province, and distributed these among the settlers of the new town which he founded, to which he gave the name of Segura, because most of the new inhabitants had formerly settled in the town of Segura de la Frontera, or Tepeaca. After he had done all this, he ordered the vast quant.i.ty of gold he had collected from the towns.h.i.+ps to be securely packed, in order that he might take it with him to Mexico, and hand it over to Cortes; for he pretended that the latter had desired him to collect all the gold he possibly could, as it was to be forwarded to his majesty, to make up for the loss of that which Jean Florin had carried off to France; and that he had received particular instructions from our general not to divide any of it among the men who accompanied him on this expedition. When Alvarado was about to make preparations for his departure, a certain portion of his troops, mostly musketeers and crossbow-men, formed a conspiracy to put him and his brothers to death, because he had refused, after their repeated solicitations, to give them any share of the gold, or to distribute among them any very lucrative Indian towns.h.i.+ps.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo Vol 2 Part 12 summary

You're reading The Memoirs of the Conquistador Bernal Diaz del Castillo Vol 2. This manga has been translated by Updating. Author(s): Bernal Diaz del Castillo. Already has 584 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com