BestLightNovel.com

Ismailia Part 45

Ismailia - BestLightNovel.com

You’re reading novel Ismailia Part 45 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"There is a curious custom throughout Unyoro: a peculiar caste are cattle-keepers. These people only attend to the herds, and the profession is inherited from past generations. They are called Bohooma, and they are the direct descendants of the Gallas who originally conquered the country, and, like the reigning family, they are of an extremely light colour. If the herds are carried off in battle, the Bohooma, who never carry arms, accompany; them to their new masters, and continue their employment. Nothing but death will separate them from their cattle.

"April 2.--The natives built a zareeba yesterday for the cattle; but they are dying as rapidly as upon the north side of the river.

"I tried to do a little geography with the sheik, Pittia. He was the man who, some years ago, first gave me the information respecting the distance of the Albert N'yanza from M'rooli. He would say nothing without orders from the king, beyond telling me that you might travel for months upon the lake.

"It is very annoying in this country that no information can be obtained, neither can any work be commenced, without the direct order of the king. My patience is sorely tried. No reply has as yet been delivered to my message sent to Kabba Rega, although ten days have elapsed.

"My desire is to benefit the country by opening the road for legitimate commerce; but the difficulties are great, as the king will endeavour to monopolize the market, and thus prevent free trade.

"April 3.--I sent for all the great sheiks to complain of Kabba Rega's conduct. This young fellow was evidently aping the manners of his father, Kamrasi, and attempting to show his own importance by keeping me waiting. The sheiks explained, that before my arrival, Suleiman had agreed to furnish soldiers to a.s.sist the forces of Kabba Rega in a united attack upon Rionga; and the army was now only a short distance from this spot, expecting the promised aid. My arrival had upset all their plans, as I had forbidden all action until I should have had a personal interview with Kabba Rega.

"The military operations were in abeyance until a reply should be received from the king. The return messengers were expected this evening.

"The sheiks declare that the ruling cla.s.s in this country are all exceedingly light in complexion 'because they do no work, but sit in the shade and drink abundance of milk.'

"The natives of Unyoro are very inferior in PHYSIQUE to the Fatiko. This is the result of vegetable food without either cereals or flesh. None of the general public possess cattle; thus the food of the people from infancy, after their mothers' milk has ceased, is restricted to plantains and the watery sweet potatoes. The want of milk is very detrimental to the children. The men generally exhibit a want of muscle, and many are troubled with cutaneous diseases.

"April 4.--The messengers are reported to have arrived from Kabba Rega.

Last evening, at 8 P.M., we had a very heavy storm of rain with thunder.

Fifteen cows died to-day, and I fear we shall lose the greater portion of the herd. All cattle that may be brought from the countries of Bari, Madi, and Langgo, are said to die on arrival in Unyoro.

"April 5.--The great sheiks, Rahonka and Kittakara, arrived, together with Lokara and Quonga, and the smaller fry, Pittia and Mallegge. The latter was my guide to the Albert N'yanza many years ago.

"The 'Forty Thieves' and the band received them on arrival. The band was, of course, encored, all being delighted with the big drum and the cymbals. The latter were examined as great curiosities.

"Rahonka is Kamrasi's maternal uncle, and is great-uncle to Kabba Rega; and he can give more information than any man concerning the neighbouring countries.

"In reply to my inquiries about Livingstone, he says that two persons are living in a large house in Karagwe, which they have constructed in a different form to those of the natives. These people have no military escort, but they possess a large quant.i.ty of goods. This does not sound like Livingstone, unless he may have joined some Arab merchant.

"There are natives of Karagwe now visiting Kabba Rega at Masindi; thus I shall have a good opportunity of making inquiries. There are likewise envoys from M'tese in this country; therefore I shall be able to send him a valuable present, and beg him to search for Livingstone in all directions.

"April 6.--Kabba Rega's messengers presented themselves, with an offering of two cows, a parcel of salt, and some plantains.

"One of these cows is a splendid animal from Umiro. She is the size of a fair Durham--bright red colour--with immensely long and ma.s.sive horns.

"Had I not had former experience in this country, and provided myself with a herd of cattle, eve should have been half-starved, as there is nothing to be procured but beans, sweet potatoes, and plantains.

"April 7.--We all crossed the river in canoes. A heavy shower fell this morning. My improvident men have torn all their waterproof cloaks and blankets just as we have arrived in a country where they will be most required.

"April 8.--It now rains daily, more or less. The order was given by Kabba Rega that we were to be supplied with carriers for the journey to Masindi, which is to be under the charge of Rahonka. Suleiman and Eddrees have arranged with their men, all of whom now present in the camp have agreed to accept the government rate of pay, and to enlist for twelve months. I accordingly issued serkis, or certificates, for each man, with his name, date of engagement, and rate of wages.

"This is very satisfactory, as I shall now have a station in my rear on the river, with the command of boats, while I march up the country to Masindi. The irregulars in this station, which is in the district of Foweera, number sixty-five men. If they remain faithful, they will form a nucleus for the irregulars who will most probably follow their example. I understand that a small party of seventeen men are now staying with Kabba Rega. These people will join their comrades under Suleiman, and raise the strength of the Foweera station to eighty-two men. I shall thus be able to keep up a communication with my detachment at Fatiko.

"April 9.--At the expiration of Agad's contract there were 188 elephants' tusks in the zareeba of Suleiman. These will remain in his care.

"The natives collected were insufficient to convey all the loads. I therefore sent off a division, escorted by Morgian Agha with ten men, to await my arrival at the village of Deang. The sheik, Rahonka, killed a man who attempted to evade the order to carry baggage.

"April 10.--Rain fell throughout the night, which makes everybody miserable. During the middle watch, having been awakened by the heavy shower, I heard the sentry outside my tent muttering a kind of low chant:--'This is the country for rain and potatoes; this is the place for potatoes and rain. Potatoes and rain, potatoes and rain; rain and potatoes, rain and potatoes.'

"Neither the rain nor the potatoes were esteemed by the troops. The roots were almost as watery as the rain, and their sweetness was excessive. A very uncomfortable result from this vapid food was extreme flatulence. The waist-belts of the boys were obliged to be let out by several holes at the buckles. As my men justly declared, 'They were uncomfortably full after a meal; but half-an-hour's march made them feel as though they had fasted for a day.'

"During the afternoon I was sitting beneath a shady tree, with my wife and Lieutenant Baker, when a naked native rushed wildly past the sentries, and, before he could be restrained threw himself on the ground and embraced my feet, at the same time begging for mercy by the Arabic e.j.a.c.u.l.a.t.i.o.n, 'Aman! aman!'

"He was immediately seized. On examination through an interpreter, it appeared that he was a native of Koitch, near Fatiko, and that he had attached himself to Suleiman's party at some former time, but now he had just escaped from the Foweera station, as Suleiman wished to kill him.

"In a few minutes Suleiman himself appeared: he was pale with rage.

"Suleiman was a thorough brigand in appearance. His father was a Kurd: thus his complexion would have been white had he not been for many years exposed to the African climate. He was a powerful dare-devil-looking fellow, but even among his own people he was reputed cruel and vindictive.

"He was so overpowered with pa.s.sion that he approached and kissed my hand at the same time imploring me, 'as a favour, to allow him to cut off the native's head with his sabre.'

"Upon a trial of the case, I found that the native was a thief, and that upon a former occasion he had stolen a gun and two pistols from the camp, which, after some trouble, had been recovered. He was now accused of aiding and abetting at the escape of five female slaves from the zareeba during the past night, therefore he was to be beheaded without delay.

"As this was not my form of punishment, especially for the crime of _releasing slaves_ that had been captured by force, I ordered the native to be secured in the zareeba until further orders, but on no account should he be injured.

"Although I had heard from my old Cairo dragoman, Mohammed, that the prisoner was a bad character, I did not wish to punish him severely, as the effect among the natives of the country would be disastrous. He had run to me for protection, therefore, should he suffer, a precedent would be established that would deter others from appealing to me for mercy.

"The man was led away under a guard and was secured in the zareeba.

Suleiman acknowledged that he was in an inexcusable rage, but that I had been just in my decision, and he would keep the prisoner in safe custody until further orders. Suleiman was to accompany me on the journey to Masindi on the following morning, as Rahonka had collected the native carriers.

"That evening, after a heavy shower, we witnessed one of those remarkable appearances of the winged white ants that issued from a mound within a few yards of our tent. Millions of these large fat insects struggled into their ephemeral flight, and were quickly caught by our people with lighted wisps of straw. The ant disengages its wings a few minutes after its appearance from the parent mound.

"The exodus from the ant-hill takes place annually at the commencement of the rainy season, and the collection of the insects is considered to be an important harvest throughout all Central Africa. The white ant, in this stage of its existence, is esteemed as a great delicacy when fried in a little b.u.t.ter.

"We tasted a considerable number, and found them tolerably good, but with a slight flavour of burnt feathers.

"On April 11 we were ready to start, but at the last moment the vakeel, Suleiman, who was to accompany us, excused himself until the next day, as he had some important business to transact with his people. I accordingly gave him permission to remain, but I ordered him to follow me quickly, as it would be necessary to present him to Kabba Rega in his new position as vakeel of the government." . . . .

It will now be necessary to explain the true position of affairs, which at that time I did not suspect.

Upon my first arrival at the river, when I had explained my views to Suleiman, he had immediately despatched a letter to Abou Saood at Fatiko. His party had travelled fast, and they returned with an answer.

I could never discover the actual contents of the letter in reply, but I heard that it cautioned Suleiman not to part with the slaves, and to join Abou Saood with his ivory and all his people at the station of Fabbo, a day's march west of Fatiko.

Suleiman was in an awkward position. He had always held a high place in the eyes of Kabba Rega and his chiefs, and his alliance had been courted and obtained for a combined attach upon the old enemy, Rionga. The army of Kabba Rega had been waiting at the rendezvous in expectation of Suleiman's a.s.sistance. A fleet of large canoes had been concentrated at a given point for the invasion of the island; and Kabba Rega and his sheiks considered that at length their old enemy was in the snare.

My unexpected arrival had ruined the project, as I strictly forbade Suleiman to attack Rionga.

This disappointed Kabba Rega and his people, who could not understand how I could be the friend of his late father Kamrasi, and at the same time protect his enemy Rionga.

The attack on the island was a dangerous adventure, as it was surrounded by dense ma.s.ses of papyrus rush that would prevent canoes from landing, except at certain places were narrow pa.s.sages had been cleared. A few men concealed among the papyrus could ma.s.sacre an attacking party at discretion, as they struggled through the narrow entrance in canoes. It had been proposed that Suleiman's people were to attack in boats and clear out the enemy by a sharp fire into the papyrus to cover the general advance.

Suleiman was in a dilemma, as he had already promised alliance, and had received a quant.i.ty of ivory in payment for his services. He had accordingly made the following secret arrangement with Rahonka and Lokara:--"Let the Pacha and his soldiers start for Masindi, and he will suppose that Suleiman will follow on the morrow; instead of which, he will at once join Kabba Rega's forces, and attack Rionga, when the Pacha shall be several days' journey distant from the river."

On his return to Foweera from a successful invasion of Rionga's island, the commanders of the forces, Lokara and Rahonka, were at once to furnish carriers to transport Suleiman with all his people and ivory to the Fabbo station, according to the instructions received from Abou Saood.

I should thus be deceived, and be left at Masindi, 160 miles distant from my detachment at Fatiko, without the power of communication.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Ismailia Part 45 summary

You're reading Ismailia. This manga has been translated by Updating. Author(s): Samuel White Baker. Already has 794 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com