BestLightNovel.com

Stranger Than Fiction Part 7

Stranger Than Fiction - BestLightNovel.com

You’re reading novel Stranger Than Fiction Part 7 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

I confess the explanation is hard to follow. It seems to suggest that apparently even destiny may be cheated on occasion, or perhaps the Toili in this case was an auto-suggestion.

The three stories that follow are very typical instances of the strange old belief.

THE UNBELIEVER AND THE TOILI

We were never very fond of that cla.s.s of person who denies everything he cannot see through himself, and thinks it is impossible for anything to take place outside his own experience.... Such think themselves too wise to put trust in those foolish stories relating to spirits, corpse-candles, and such-like. They consider themselves too clever to listen to those kind of tales; but some even of that cla.s.s are occasionally obliged to confess that there is a mystery about such coincidences which is beyond their understanding to comprehend. Of this cla.s.s was the young man who heard this Toili. He had publicly denied the authenticity of spirits, and when he heard any one relating a story of having seen one, he would laugh in his face for superst.i.tion, and contradict him in the most contemptuous manner. Whether it was conceit, or whether he did really consider himself wiser than the common people, we do not know. But one cold winter's night his head was brought low and belief forced on him, in spite of his displeasure....

In that part of the country--Teify-side--they used to be very fond of "courting" of an evening, and on "courting" nights the boys would gather and go off together to the different houses where their friends amongst the maidens lived. On such a journey was the young man when he heard the Toili. He had a friend who was going to visit his sweetheart some little way off, and our hero must needs go with him for company. It was a frosty night, and a thin covering of snow had fallen. They had to cross Gors Goch on their way, and as the bog was frozen, they got across with comparative ease. When they reached the farm, the young man left his friend to go in and visit his beloved, while he himself turned his steps back across the Gors towards home. But on the way there lived another friend, and to save the trouble of calling up his own family to let him in, he determined to stay with this friend instead. Now this man lived in a cottage, in a place where there were two or three other workmen's houses. One of these was under the same roof as the friend's house, and in order to call on him, our young man had to pa.s.s the door of the upper house.... He hastened along as fast as his feet would carry him, for night was now rather far advanced, and very soon he came to the cottages. The next thing we know about him is, that he called up his friend, who let him in, and made a splendid fire to warm him. Then we find the friend observing that he trembled either from fear or cold, and looked terrified, which caused the question: "What has come to thee! Art thou frightened?"

At first he denied, and it was long before he let the cat out of the bag. But at last, hard pressed, he confessed that he _had_ heard something he could not explain. "What didst thou hear? Was it a spirit or the Toili?" was immediately demanded. Now our friend did not know what to do, because he had always publicly scoffed at all such things, but here was his belief in himself collapsed without resistance. On the other hand, to keep silence might cause pain and trouble to his friend's family, who might fear he had heard something concerning them. At last he made an unequivocal confession of all that he had heard.... He said that all had gone well until he drew near the door of the cottage adjoining his friend's, and when opposite that house he thought he heard the sound of a man's voice speaking. Approaching nearer, he recognised the voice at once as that of the minister, the Rev. T. R., of D----. He heard him take a certain text--afterwards he remembered exactly what the text was--and after the reading of the text, waited to hear the beginning of the address. At first he thought he was strong enough to stop and listen to the sermon, but fear suddenly overcame him, and he left the door and took refuge in the next house with his friend.

Besides, he felt almost too weak to stand on his feet, or even shout to his friend, so greatly had terror seized him. That was all he had heard, but he had received proof enough of the possibility of seeing and hearing the Toili, and would deny it no longer.

In the house we have mentioned there lived an old man and woman and their daughter, all at that time in good health, considering the age of the old people. But soon afterwards the wife was taken ill with jaundice, and though every remedy was tried, she grew weaker, and at last died of the complaint. The day of the funeral came, but no preacher could be found to read and pray by the door when the corpse was carried out. All the ministers in the neighbourhood had gone off to the end of the county to attend some monthly meeting that was being held that week.

Our young man, his friend and family, waited with great interest to see if the real funeral would take place like the Toili, though it is true they were much puzzled as to how it could happen, seeing that Mr. T.

R., the minister, was at the meeting. But on the morning of the day, as the young man was himself on the way to the funeral, he met the reverend pastor returning from his journey, and although it took much persuasion, he finally induced him to come to the funeral and do the service. After reading, praying, and hymn-singing, the minister chose his text from the very same chapter and verse as the young man had heard in the Toili, and immediately began his address in the same words as the ghostly sermon, well remembered by the terrified listener, and which now corroborated his account!

We have no hesitation in setting down this old story as true, for we have not the least doubt of the truthfulness of those who told it to us--namely, the friend and family of the young man himself. We do not know how it will appear to the wise and learned, but we do know that it is not an easy task to gainsay the facts of the case.

THE TOILI AT LLANBADARN ODWYN CHURCHYARD

What we are about to chronicle happened some years ago, during the time of September harvest, and there are a number of people living who were eye-witnesses of the circ.u.mstance. Consequently it cannot have been imagination, or anything of that kind, of which solitary individuals are sometimes accused when they see these inexplicable visions. There could have been no deception, as it happened in broad daylight, and on high and open ground, the season, as we have already observed, being harvest-time.

The cemetery and church of Llanbadarn Odwyn are situated on a high and healthy hill overlooking the beautiful little Vale of Aeron. Over against the church, on an equally salubrious spot, stands the farm called Birch Hill, more to the south than the church, but in sight of, and quite near it. One day in harvest there happened to be a strong reaping party at Birch Hill, and they were reaping a field which overlooked the churchyard. Just before noon, one of the men chanced to look that way, and perceived a funeral procession. He remarked this to his fellow-labourers, and looking in the direction of the church, they one and all saw the funeral too. It appeared to be rather different to the common run of burials, more "stylish," like that of a well-to-do person. They particularly noticed a pall over the coffin, which was a very unusual thing with them. The whole ceremony seemed to be taking place in perfect order. Now the great question was, whose burial could it be? They asked one another, but no one knew of any death within the district. And at dinner-time they told the farmer's wife what they had seen, asking her if she knew what funeral it could be. But neither could she tell. However, those were not the sort of people to be hindered from finding out exactly what they wanted to know. So they decided that the head-servant should go to the s.e.xton, and ask him whose burial they had seen, and let them know on the morrow. And at the proper time away went the servant to the grave-digger to get the information.

But when he got there and asked, not a sound or syllable of a funeral could he hear of. The s.e.xton was quite certain that n.o.body had been buried that day, and said they must have seen something else than a funeral. The servant could not believe the s.e.xton, who, on the other hand, disbelieved the servant when he a.s.serted that he had seen a funeral that day. And each one was so sure of his own facts as to leave the matter a mystery impossible to explain. The servant went home, and when he said there had been no burial that day at Llanbadarn it was concluded that they must have seen the Toili, with which conclusion the reapers also agreed on the morrow. Then came the excitement of watching to see whose funeral would follow. Some days later, as the minister's family was returning home from London for a stay in the country, it happened that his wife was taken ill, and it was not long before her soul left the body to join the world of spirits. The family burial-place was at Llanbadarn Odwyn, and no time was lost in making arrangements for burying her there. Every one was informed of the sad event, so that on the day of the funeral quite a crowd of relations and family connections were gathered together to go and meet the corpse. And towards the time at which the Toili was seen, there was the real funeral in the cemetery, exactly in the same way as the phantom one was seen. Everything was the same, even to the white pall thrown over the coffin. So the reapers of Birch Hill were quite satisfied that it was the Toili of this funeral they saw, and no other. Here was an example of the Toili seen by a crowd of people in the broad light of noonday, each individual seeing it exactly in the same form in which the real funeral presently took place.

Their eyes did not deceive them, because so many eyes perceived the same occurrence at the same moment, and moreover, the testimony of the s.e.xton was certain proof that there was no burial in the churchyard that day.

Let the wise explain that vision as they will.

THE TOILI OF RHOSMEHERIN

As already stated, night was the time when the Toili was commonly seen and heard. It was then one might expect to meet it, and men and women are to be found who have been carried along with it even to the churchyard gate. But the vision has been seen at midday and at the hour of dusk, and it was at this latter time that appeared the Toili of Rhosmeherin.

On a beautiful spring evening it happened that a farmer, after a hard day's work, lingered outside his house for a while, enjoying the soft breeze that blew through wood and orchard, and listening to the anthem of the winged choir. Presently he chanced to look in the direction of Bryn Meherin, where lived Vicar Hughes, a well-known and industrious man in his day; and the farmer was amazed to perceive every appearance of a funeral there. He knew very well that it could not be a funeral either, for n.o.body was dead, and besides the time of day was contrary to the usual hour for burials, so he concluded that what he saw must be the Toili. He called his family from the house to look lest he should be mistaken. But there, seen by all of them, was a complete funeral, and from its appointments a very respectable one. In front, preceding the crowd, was a man on horseback; then, according to the custom of those parts, there followed the men on foot, then the body. Over the coffin was a black cloth. Then came the women on foot, and last of all the coaches. As the procession moved slowly along a man on a white horse from the crowd behind moved from his place right up to the man on horseback at its head.

Not a doubt remained with the spectators that they had seen the Toili, and it was not long before the vision was fulfilled. The clergyman died soon afterwards, and on the day of the funeral the farmer and family observed carefully to see if it resembled the Toili.

The clergyman had always been greatly respected; he was liked by all ranks and cla.s.ses, and beloved by the poor; so that at the funeral there was a larger number of people than had ever been seen before. And there in their midst was a man on a white horse, who turned out to be one of the clergy, and who, anxious to be ready to take his part in the burial service, was seen to push forward from the back of the procession and move up to the front--exactly what had happened in the Toili.

We have heard that several other people also saw this Toili, and observed that the incidents of the real funeral were similar to those of the spectral one.

Really grisly was the belief in corpse-dogs, of which our author relates the following stories:

CORPSE-DOGS

Our "wrestlings with the spirits" have led us from corpse-candles to the Toili, and in natural order we now come to the subject of "corpse-dogs,"

not the least important of death omens. It is true that I have failed to get the knowledge of their appearance that I wanted, and can therefore not give a very good description of them. There are those I know that have seen corpse-candles, a spirit, and the Toili. But of the many tales concerning h.e.l.l-hounds I have heard of but one person who actually saw one, and his free description must therefore suffice us. "h.e.l.l-hounds"

is another name for these apparitions.

This particular corpse-dog was seen at a place called Llwyn Beudy Isaf by a member of the family who happened to be living there then, and that was about a hundred and fifty-two years ago. An inmate of the house was taken very ill one day, and at night the farm dog began to howl in a very unusual and disturbing manner. On the following night, as one of the sons of the family went out to look after the animals before going to bed, he heard a sound which he thought was made by a sheep or a pig coming towards him, with a curious noise of chains; he could hear a chain clanking quite plainly. As it came nearer him he saw the thing clearly, namely, a little dog in appearance, of a sort of reddish grey colour, dragging a chain. It ran past him with the speed of lightning, and he saw no sign of it again. He supposed some one had been leading it, but could see no one about. Directly afterwards their own dog began to howl in the most dismal and extraordinary way, and when this sound was heard all hope of recovery for the sick person was given up, and indeed it was not long before he drew his last breath.

The tradition about corpse-dogs is, that they are sent from h.e.l.l to the country of the Earth to fetch corpses, and as a rule Death follows wherever they appear. And when they approach a dwelling where Death is coming they are seen by the dog of the house, and cause the animal such terror that it foams at the mouth, and utters dismal howlings as long as the h.e.l.l-hounds continue near.

That is the reason why a dog howls before a death; when you hear that mournful sound you may be quite sure that a corpse-dog is in the neighbourhood, and if you observe which way the dog's head is turned, in that same direction is the demon animal. Some dogs are daring enough to go to the door of the sick person's house, where the corpse-dog watches--yes, and howl beneath the window of the room where Death awaits his prey. Although corpse-dogs are as a rule invisible, yet of their existence n.o.body has a doubt. That one has been actually seen by an individual is as good a proof as if a hundred or more had seen them.

Dogs are reliable witnesses of their presence in any place where they come. They strike terror in any religious family, especially if any member of it be ill, and no small anxiety is felt until the foul creatures leave the neighbourhood, and the house-dogs cease to howl and foam....

The hour of their visitation to a locality is generally towards the edge of night, just before c.o.c.k-crow. Usually at that hour the dogs will begin howling in heart-rending fas.h.i.+on, as if pitying him who will soon be seized by the teeth of the hounds of h.e.l.l, and find themselves gripped in the claws of the King of Terrors. As every reader must have heard many a dog howl, it would be idle to describe the sound which has often caused the remark, "We shall be sure to hear of a death very soon," and it is but rarely that it happens otherwise.

It is well known that dogs and horses are creatures gifted with very keen senses of scent and sight, especially after the shades of night have fallen on the face of Nature, and particularly as regards sight or smell of anything beyond the usual limits of this world, such as spirits, corpse-candles, Toili, h.e.l.l-hounds and the like. But there is a great difference in the powers of individual dogs and horses in this respect. It is just the same with mankind; some have been endued with powers to behold the Unseen, while others again are found blind to every vision of the kind. That is the reason why it is useless to heed every dog that howls, but only certain ones in cases where it has been found that a death always follows their howling.... Such a one was old "Brins"

of Tymawr, of respected memory. s.h.a.ggy and red-eyed, he was not a particularly good sheep-dog, but he was very faithful to his owners and full of doggish common sense. The voice of Brins always struck terror into the community, for well was it known that some one was sure to die if Brins opened his mouth to howl at night. People would go out and look to see in what direction his head was pointed, so as to know whereabouts the death would be.

There was an old butcher who had exceeded the allotted span of human days by ten years. At last his time came; he was taken ill, and from the hour when he began to keep to his bed, the old dog Brins began to howl.

As night after night went by, John Hughes growing weaker and weaker, so did the dog continue his howlings. At first he gave tongue near his own home, but as the old man's end drew near, Brins went over to his house, the two places not being far apart. At last, such was his boldness that he crept right under the window of the room where the dying man lay, and howled steadily until the end came. After this his voice was not heard again at night, until just before another death occurred.

It was indeed bold of the old dog to go and howl beneath the sick man's window; because the wise who know say that as Death approaches, the C[^w]n Ann[^w]n (h.e.l.l-hounds) draw round the house, and on the last night they enter the room and stay by the bedside, so as to be near when the breath leaves the body.

CHAPTER VII

WELSH FAIRIES

"Heaven defend me from that Welsh fairy."

Readers must not turn up their noses when they read the t.i.tle of this short chapter. Of course n.o.body believes in fairies nowadays, but in the olden time most Welsh people did, and in other things more remarkable even than "y Tylwyth Teg,"[14] such as giants and dragons. I could relate a most interesting story of a giant who once lived (rather long ago!) only about three miles from my own home; and there is a respectable tradition of a terrible dragon having been seen--history omits the date--flying over the town of Newcastle Emlyn. And I feel this volume would be incomplete without a pa.s.sing reference to one of the most picturesque and romantic of the ancient Welsh beliefs. Sir John Rhys, the great Celtic scholar, has said almost the last word on the subject of Welsh fairy-lore, and there are indeed few crumbs of information that he neglected to gather about the Fair Folk. But I do not think he gleaned the two or three genuine fairy-tales which I found in Mr. Lledrod Davies' little pamphlet, and which I have translated, and will repeat here. For as folk-lore it is material far too valuable to be lost in a publication already out of print, and in any case inaccessible to people not conversant with the Welsh language. Personally I have only come across two people who had anything to say about the Tylwyth Teg, and they were not of the peasantry, but persons of antiquarian tastes, who had noted the instances they referred to as curiosities of local belief. So, though I have heard numbers of tales relating to superst.i.tions such as corpse-candles, the Toili, &c., yet I have never myself heard a single _first-hand_ story about fairies, and I fancy their disappearance from their old haunts dates very nearly from the time that Board Schools were established in Wales. Education then became--and very properly so--a practical and rather material business; children were told that fairies were "silly," in fact, non-existent, and so they learnt to despise the wonderful tales their parents and grandparents knew, and would listen no more to them. So the old stories, handed down by word of mouth through centuries, and always greedily heard, and willingly remembered, were gradually forgotten; and as the elder folk died out, were nearly all lost. A pity, for trivial and even childish as they would sound to us who live in a world of scientific wonders that those old people could never dream of, and no longer require to feed our imagination with the marvellous and supernatural, still all those ancient beliefs, legends and superst.i.tions always seem to me like the romance of life crystallised, and, as such, a very precious thing. For Romance and Glamour grow rare as the world grows older, though most of us have had a glimpse--even though a momentary one--of what those two names mean. And the power to express them grows less; I think most people will agree about that. But these old fairy beliefs and curious traditions seem to transmit the true, romantic atmosphere throughout the ages, bringing to our knowledge what our forefathers thought and felt in that set of ideas not immediately affected by their material necessities and circ.u.mstances. So that is why I think almost any of these old tales are interesting and worth preserving.

[Footnote 14: Literally, "Fair Family."]

W. Howells, who wrote that entertaining old book, "Cambrian Superst.i.tions," to which I have often referred, has a great deal to say about Fair Folk, or Ellyllyn, or Bendith eu Mammau, for by these different names were the fairies known in different districts. This is what he tells us of their origin: "The following is the account related in Wales of the origin of the fairies, and was told me by an individual from Anglesey. In our Saviour's time there lived a woman whose fortune it was to be possessed of near a score of children ... and as she saw our blessed Lord approach her dwelling, being ashamed of being so prolific, and that He might not see them all, she concealed about half of them closely, and after His departure, when she went in search of them, to her surprise found they were all gone. They never afterwards could be discovered, for it was supposed that as a punishment from heaven, for hiding what G.o.d had given her, she was deprived of them; and, it is said, these her offspring have generated the race of beings called fairies."

Howells also mentions the interesting belief formerly prevailing in Pembrokes.h.i.+re and Carmarthens.h.i.+re concerning mysterious islands, inhabited by fairies, who "attended regularly the markets at Milford Haven and Laugharne, bought in silence their meat and other necessaries, and leaving the money (generally silver pennies) departed, as if knowing what they would have been charged. They were sometimes visible and at other times invisible. The islands, which appeared to be beautifully and tastefully arranged, were seen at a distance from land, and supposed to be numerously peopled by an unknown race of beings. It was also imagined that they had a subterraneous pa.s.sage from these islands to the towns."

Our author tells us that both Cardigans.h.i.+re and Carmarthens.h.i.+re were specially favoured by the Tylwyth Teg; he heard of them on the banks of the Gwili (a tributary of the Towy), where "they made excursions to the neighbouring farms to inspect the dairies, hearths, barn-floors, and the 'ystafell,'[15] to reward the meritorious housemaid, and to punish the s.l.u.t and sluggard. It is said they were not partial at all to the Gospel, and that they left Monmouths.h.i.+re on account of there being so much preaching, praying to, and praising G.o.d, which were averse to their dispositions."

[Footnote 15: Rooms.]

It seems that there was a well-known tradition in Carmarthens.h.i.+re about one Iago ap Dewi, a man, Howells tells us, of considerable talent, who translated the "Pilgrim's Progress" into Welsh. He lived in the parish of Llanllawddog, and "was considered a wonderful man and of great learning, as he spent the whole of his time in study and meditation; that he was absent from the neighbourhood for a long period, and the universal belief among the peasantry was, that Iago got out of bed one night to gaze on the starry sky, as he was accustomed (astrology being one of his favourite studies), and whilst thus occupied the fairies, who were accustomed to resort to the neighbouring wood, pa.s.sing by, carried him away, and he dwelt with them seven years. Upon his return he was questioned by many as to where he had been, but he always avoided giving them a reply." Howells afterwards goes on to say that others with whom he conversed related that "their parents credited the above story, and that they had no question of the existence of fairies and their wonderful exploits; but one Mary Shon Crydd said that when a child she knew the daughter of Iago ap Dewi, and that she thought it very probable that he had been from home with some learned characters, but the superst.i.tion of the people led them to attribute his learning, &c., to the interference of the fairies." Although it disposes of the fairy idea, "Mary Shon Crydd's" explanation of Iago's absence, though prosaic, was, I should think, the true one! But it is interesting to read of such a tradition being extant in days so comparatively near our own.

All dwellers in the country are familiar with the appearance of "fairy rings," those curious and inexplicable circles that occur in the gra.s.s of meadows and lawns. No amount of mowing obliterates them, and probably nothing short of digging up or ploughing would get rid of them. In Wales these odd patches seem to have ever been regarded with a mixture of fear and interest, as the undoubted haunts of the Tylwyth Teg, and were carefully shunned in consequence, especially after nightfall. Howells says, regarding these rings, that "no beasts will eat of them, although some persons suppose that sheep will greedily devour the gra.s.s." He adds that he had a friend who told him that when he was a child he was always warned by his mother never to approach, much less enter, the rings, for they were enchanted ground, and anybody going near them was liable to be carried off by the Fair Folk. In connection with the fairies' practice of kidnapping human beings, there are many stories in "Cambrian Superst.i.tions," most of which have one feature in common, namely, that when the people thus carried off returned to this upper world--in the cases where they did return, but that did not always happen--they always supposed they had been but a few moments absent, though the period had often run into years, as in Iago ap Dewi's case.

Giraldus Cambrensis, in his "Itinerary through Wales," in the twelfth century, heard many marvels, and not the least of these was the tale of one Elidorus, a priest, who in his youth had been carried off by the fairies, and by them held in captivity for many years. According to Giraldus, he made some use of his time amongst them by learning their language, which he is said to have told the Bishop of St. David's much resembled the Greek idiom!

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Stranger Than Fiction Part 7 summary

You're reading Stranger Than Fiction. This manga has been translated by Updating. Author(s): Mary L. Lewes. Already has 646 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com