BestLightNovel.com

The Countess Cosel Part 11

The Countess Cosel - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Countess Cosel Part 11 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"I shall silence it!"

"Once, or twice, but afterwards there will come the years of weariness and longing, when, in your despair, you will throw yourself on some one's breast, and even then you will not be happy. I know the world well; such is our lot. The King, however, is fascinating and beautiful, and life with him may become a paradise."

"But he is inconstant, and I do not understand capricious love. It disgusts me! Such love is not for me!"

"It is the women who are at fault," responded Countess Reuss, "if they do not know how to make such relations permanent. It would be useless to bind him with an oath, for the first priest would release him from it. Your best guarantee of stability will lie in your common sense, tact, and beauty. Every woman must know how to keep a husband, or a lover--it is our business."

Countess Hoym shrugged her shoulders.



"It is a very poor love that one has to keep tied by a string!"

exclaimed she. "I do not care for such love! But frankness for frankness, dear Countess," she continued, in a whisper. "I do not pledge myself. At present, I wish to remain faithful to Hoym, and it is only love that would ever make me unfaithful to him. The moment I love, I shall leave Hoym and go openly to the one I love; and the man who loves me shall be my husband."

"But the King! the King!"

"Whether he be a king or no, matters not to me," said Countess Hoym.

"Do you know that the King is married, although he does not live with his wife?"

"He will be obliged to obtain a divorce and marry me," rejoined Anna.

"I have no wish to play the _role_ of either Esterle, or Konigsmark, or of Teschen."

Having said this, she rose and walked majestically across the room; Countess Reuss was silent, there was nothing more to be said.

"You will do as you please," said she, after a while. "As a good friend, it was my duty to warn you and give you good advice. Let us remain friends, but allow me to tell you this: the position you disdain is not so base and secondary as you imagine. The King will bow to your wishes; you may rule the country, and do much good; you may succour the unfortunate, make the people happy--all this is worth something."

"My honour is dearer to me than all that," replied Countess Hoym. "Let us speak no more on this subject."

They left the room. The ladies in the drawing-room looked at them curiously, trying to guess the subject of their conversation. Anna's face was crimson, the Countess Reuss was pale, yet both were smiling.

Suddenly the light of torches shone out beneath the window, and, looking out, Furstenberg perceived the King on his way to visit Teschen, but he looked as sad as a man who had been sentenced to suffer some severe penalty.

CHAPTER VI.

Adolf Magnus, Count Hoym, who occupied a position corresponding to that of Secretary to the Treasury, had no friends, either at court or in the country. All hated him, because he imposed taxes on beer. The Saxons resisted the King as much as they could; and the King, who never had sufficient money to meet his enormous expenses, was enraged at their resistance. It was the n.o.bles who made the strongest resistance, and the King was advised to despoil them of all their privileges, and surround himself with foreigners, who would not have any relations either with the n.o.bility or with the ma.s.ses of the people.

Augustus had partially followed this advice, and the majority of his secretaries and favourites were taken from foreign lands. Italians, Frenchmen, and Germans from other provinces occupied all the most important positions in the state. Hoym, being a very able man in finding new sources of income for the King, enjoyed great favour with His Majesty; for Augustus required millions, for Poland, for the army, for entertainments, and for his favourites. Hoym, however, had no great confidence in the King's favour; the fate of Beichling and several others had rendered him distrustful, and he intended, as soon as he had grown rich, to seize the first opportunity to escape from Saxony with his head and his money.

Except Beichling, who was at that time imprisoned at Konigstein, Hoym did not possess a single friend. Marshal Plug hated him; Furstenberg could not bear him; the others disliked him.

When, after the wager had been laid, Hoym was commanded to bring his wife and present her at court, no one pitied him; on the contrary, all laughed at his distress.

The day following the ball, Hoym was obliged to bring the King his report. The new tax levied on liquors had met with resistance. In the province of Luzyce, in particular, the n.o.bles openly rebelled against it. The King could not bear the slightest resistance to his will. When the report was ended, Augustus the Strong turned to Hoym, and, frowning angrily, said,--

"Go to-day; go immediately, arrest those who are at the head of this opposition, and compel the others to obey my will!"

His presence in Luzyce not being in the least necessary, Hoym tried to persuade the King to send some one else, and allow him to remain in Dresden, where he had affairs of greater importance to attend to.

"There is nothing more important," replied Augustus, "than breaking the power and quelling the resistance of those arrogant n.o.bles. Take a squadron of Dragoons with you, and depart instantly. Should they dare to a.s.semble, scatter them. Tell them not to follow the example of the Polish n.o.bles, for I will not suffer anything of that kind from my own subjects. In two hours you should be on the road to Budzisyn."

His subjects might discuss matters with the King when he was drunk, but when sober Augustus had his will, and _only one word_.

This expedition, following, as it did, closely on the ball, seemed to Hoym very suspicious. He knew the King, the court, and all that was pa.s.sing there, and he was convinced that he was being sent away so that he might not prove an obstacle to the monarch's wishes, and that Augustus might be left at liberty to court his wife. Still he could do nothing to prevent it. He had no friends; he could not even trust his own sister. He felt that all the court was against him.

On returning home, he threw the papers on the table, tore his dress, then, throwing open the door with a great noise, rushed like a madman into his wife's apartment.

She was alone. He looked at her inquisitively, and at even the smallest objects surrounding her. Anger was depicted on his pale features. Anna looked up at him calmly. She was accustomed to such scenes.

"You can rejoice, madam," he exclaimed. "I was fool enough to bring you here, and now they will do with me as they please. I am an obstacle in the King's path, therefore His Majesty sends me away. I leave here in an hour, then you will be left alone."

"And what do you mean by all this, if you please?" inquired the Countess contemptuously. "Do you require a troop of guards to defend my honour?"

"No. But I think that my presence would at least restrain their effrontery," shouted Hoym. "They would not send me away were I not an obstacle to them. In all this I see the finger of dear Furstenberg, who laughed ironically as he paid me that thousand ducats. I know that he has received ten thousand from the King for his brilliant idea of bringing you here."

"Hoym!" exclaimed Anna, rising, "enough of these insults. Go! Go! Do what you please, only leave me in peace. I can protect myself."

Hoym was silent; his face grew gloomy, for the hands of the clock announced the hour of his departure.

"I do not need to warn you," he said. "You know all that may happen to you here. But one thing I must tell you, I will not endure any shame.

Others may be indulgent--I cannot be!"

"I have not sunk so low as those ladies," said Anna, interrupting him.

"I shall not betray you, because in so doing I should humiliate myself.

Should you make my life yet more unendurable, I shall leave you openly."

Hoym said nothing further. He hesitated for a moment, but a rap was heard at the door. It was the King's messenger come to remind him of the hour of departure.

In the castle the occupants were watching for Hoym to cross the bridge.

According to a pre-arranged plan, Countess Reuss was to invite Anna to her palace, there the King could journey incognito. Countess Vitzthum was immediately despatched to accomplish this mission secretly, but Anna refused. It was in vain that the Countess strove to prove to her that none would know of her visit; her sister-in-law guessed their plans, and told her so.

"You are too intelligent," laughed Countess Vitzthum, "for me to try to conceal the truth from you. It is possible that the King may wish to become better acquainted with you, and that knowing everything, he might call at Countess Reuss's castle. But what would you do should he, in order to satisfy his curiosity, call on you here? You could not shut the door on the King. Would it be more seemly for him to spend a few hours alone with you in your own home?"

"But the King would not do such a thing. He would not cast a shadow on my reputation!"

"Everything is possible for him to do. He is wearied and curious, and he cannot endure any resistance to his will. The women have taught him despotism by their submission. If you do not accept the Countess Reuss's invitation, the King will certainly come here."

"How do you know this?"

"I do not know anything," said the Countess Vitzthum, laughing, "but I know our lord perfectly. I remember a certain evening in my own life,"

she added, sighing.

Anna wrung her hands.

"Then it is necessary to be armed here, as on the road, against highway robbers! I will find a pistol and dagger!"

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Countess Cosel Part 11 summary

You're reading The Countess Cosel. This manga has been translated by Updating. Author(s): Jozef Ignacy Kraszewski. Already has 556 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com