BestLightNovel.com

My Lady of the Chinese Courtyard Part 10

My Lady of the Chinese Courtyard - BestLightNovel.com

You’re reading novel My Lady of the Chinese Courtyard Part 10 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

[Ill.u.s.tration: Mylady25.]

A clever bad man is like vile characters scrawled in ink of gold, and should be thrown aside as fit only for the braziers.

He is handsome in my daughter's eyes; but I say virtue is within the man, not upon his skin. He fascinates my younger sons with his philosophy and his tea-house oratory. I do not like philosophy, it is all marked with the stamp of infidelity and irreligion. It is rarely that a man devotes himself to it with-out robbing himself of his faith, and casting off the restraints of his religion; or, if they do not lose it utterly, they so adulterate it with their philosophy that it is impossible to separate the false from the true. The reading of philosophic writings, so full of vain and delusive reasonings, should be forbidden to our young folk, just as the slippery banks of a river are forbidden to one who knows not how to swim. I will have none of them in our library, nor will I allow their father to read them where his sons can see him.

The snake-charmer should not touch the serpents before his child's eyes, knowing that the child will try to imitate him in all things.

It is "as pouring water in a frog's face" to talk to these, my children, who think a man, with words upon his lips, a sage. I say a dog is not a good dog because he is a good barker, nor should a man be considered a good man because he is a good talker; but I see only pity in their faces that their mother is so far behind the times. These boys of ours are so much attracted by the glimpses they have had of European civilisation, that they look down upon their own nationality.



They have been abroad only long enough to take on the veneer of Western education; it is a half-and-half knowledge; and it is these young men who become the discontented ones of China. When they return they do not find employment immediately, since they have grown out of touch with their country and their country's customs.

They feel that they should begin at the top of the ladder, instead of working up slowly, rung by rung, as their fathers did before them.

They must be masters all at once, not realising that, even with their tiny grains of foreign knowledge, they have not yet experience to make them leaders of great enterprises or of men; yet they know too much to think of going back into their father's shop.

I realise that the students who go abroad from China have many difficulties to overcome. It is hard to receive their information and instruction in a language not their mother tongue. They have small chance to finish their education by practical work in bank or shop or factory. They get a ma.s.s of book knowledge and little opportunity to practise the theories which they learn, and they do not understand that the text-book knowledge is nearly all foreign to their country and to the temperament of their race. I often ask, when looking at my son, what is his gain? I presume it is in securing a newer, broader point of view, an ability to adjust himself to modern conditions, and a wider sympathy with the movements of the world.

China has for centuries been lost to the world by reason of her great exclusion, her self-satisfaction and blind reliance upon the ways marked out for her by sages of other days. These young men, with the West in their eyes, are coming back to shock their fathers' land into new channels. The process may not be pleasant for us of the old school, but quite likely it is necessary. Yet, I feel deep within me, as I look at them, that these new Westernised Easterners with their foreign ways and clever English are not to be the final saviours of China. They are but the clarion voices that are helping to awake the slumbering power. China must depend upon the firmer qualities of the common people, touched with the breath of the West.

It is with great sorrow that we mothers and fathers see our boys and girls, especially those who return from abroad, neglecting and scoffing at our modes of education that have endured and done such n.o.ble work for centuries past. I know it is necessary to study things modern to keep up with the demands of the times; but they can do this and still reserve some hours for the reading of the cla.s.sics. Instead of always quoting Byron, Burns, or Sh.e.l.ley, as do my son and daughter, let them repeat the beautiful words of Tu Fu, Li Po, Po Chu-i, our poets of the golden age.

In no country is real learning held in higher esteem than in China. It is the greatest characteristic of the nation that, in every grade of society, education is considered above all else. Why, then, should our young people be ashamed of their country's learning? The Chinese have devoted themselves to the cultivation of literature for a longer period by some thousands of years than any existing nation. The people who lived at the time of our ancestors, the peoples of Egypt, the Greeks, the Romans, have disappeared ages ago and have left only their histories writ in book or stone. The Chinese alone have continued to give to the world their treasures of thought these five thousand years.

To literature and to it alone they look for the rule to guide them in their conduct. To them all writing is most sacred. The very pens and papers used in the making of their books have become objects of veneration. Even our smallest village is provided with a sc.r.a.p-box into which every bit of paper containing words or printed matter is carefully placed, to await a suitable occasion when it may be reverently burned.

Change is now the order of the day, educationally as well as politically. We do not hear the children shouting their tasks at the top of their voices, nor do they learn by heart the thirteen cla.s.sics, sitting on their hard benches within the simple rooms with earthen floor, where the faint light comes straggling through the unglazed windows on the boy who hopes to gain the prize that will lead him to the great Halls of Examination at Peking. If, while there, he is favoured by the G.o.d of Learning and pa.s.ses the examination, he will come back to his village an honour to his province, and all his world will come and do him reverence, from the viceroy in his official chair to the meanest worker in the fields. These old-time examinations are gone, the degrees which were our pride have been abolished, the subjects of study in the schools have been completely changed. The privileges which were once given our scholars, the social and political offices which were once open to the winner of the highest prize, have been thrown upon the altar of modernity. They say it is a most wise move and leads to the greater individualism, which is now the battle-cry of China. The fault of the old examination, we are told, is the lack of original ideas which might be expressed by a student. He must give the usual interpretations of the cla.s.sics. Now the introduction of free thought and private opinion has produced in China an upheaval in men's minds. The new scholars may say what they think wisest, and they even try to show that Confucius was at heart a staunch republican, and that Mencius only thinly veiled his sentiments of modern philosophy.

Perhaps the memory work of the Chinese education was wrong; but it served its purpose once, if tales are true.

It is said that many hundreds of years ago, the founder of the Chinese dynasty, the man of pride who styled himself Emperor the First, conceived the idea of destroying all literature which was before his reign, so that he might be regarded by posterity as the founder of the Chinese Empire. It is believed by many Chinese scholars that this wicked thing was done, and that not a single perfect copy of any book escaped destruction. He even went so far as to bury alive above five hundred of the best scholars of the land, that none might remain to write of his cruel deed. But the cla.s.sics had been too well learned by the scholars, and were reproduced from memory to help form the minds of China for many tens of years. This could be done to-day if a similar tragedy were enacted. Thousands of boys have committed the great books to heart, and this storing in the mind of enormous books has developed in our race a marvellous memory, if, as others say, it has taken away their power of thinking for themselves.

Which is the best? Only time will tell. But we are told that the literati of China, the aristocracy of our land, must go. Yet, as of old, it is the educated men who will move China. Without them, nothing can be done, for the ma.s.ses will respect education and the myriads will blindly follow a leader whom they feel to be a true scholar; and it will be hard to change the habits of a people who have been taught for centuries that education is another word for officialdom.

This new education, in my mind, must not be made so general; it must be made more personal. Three things should be taken into account: who the boy is, where he is, and where he is going. It is not meet to educate the son of my gate-keeper the same as my son. He should be made a good workman, the best of his kind, better to fill the place to which the G.o.ds have called him. Give our boys the modern education, if we must, but remember and respect the life work each may have to follow. Another thing we should remember: the progress in the boy's worldly knowledge should not make him hard in his revolt against his G.o.ds, nor should his intelligence be freed without teaching him self-control. That is fatal for our Eastern race. Let him learn, in his books and in his laboratories, that he moulds his destiny by his acts in later life, and thus gain true education, the education of the soul as well as of the mind.

I have written thee a sermon, but it is a subject on which we mothers are thinking much. It is before us daily, brought to our courtyards by our sons and daughters, and we see the good and the evil of trying to reach at a single bound the place at which other nations have at last arrived after centuries of weary climbing.

I must go to the women's quarters and stop their chattering. Oh, Mother mine, why didst thou send to me that priest of thine?

[Ill.u.s.tration: Mylady26.]

Kwei-li.

18 Dear Mother, I must introduce thee to thy new daughter-in-law. Yes, I can see thee start. I will tell thee quickly. Thy son hath not taken to himself another wife, but it is I, Kwei-li, who should be made known to thee anew.

Kwei-li, the wife of the Governor of Kiang-si, who has become so foreignised that the mother of her husband would never know her. If things keep on the path they have gone for these last few moons, I fully expect thou wilt see me with that band of women who are making such a great outcry for their rights and freedom. I cannot even explain them to thee, as thou wouldst not understand.

My last adventure in the ways or the modern woman is in relation to the courts.h.i.+p of my son. Tang-si, my second son, is in love; and I, his mother, am aiding and abetting him, and allowing him to see his sweet-heart in the foreign way. I know thou wilt blush when thou readest this; but I have been in the hands of the G.o.ds and allowed not to speak of "custom," or propriety, and when I have tried to reason with my son and talk to him in regard to what is seemly, he laughs at me and calls me pet names, and rubs my hair the wrong way and says I am his little mother. I knew that astounding fact long years ago, and still I say that is no reason why I should go against all customs and traditions of my race.

I told him I was taught that men and women should not sit together in the same room, nor keep their wearing apparel in the same place, nor even cleanse them in the same utensils. They should not look upon each other, or hand a thing directly from man to woman hand. I was taught that it was seemly and showed a maidenly reserve to observe a certain distance in my relations even with my husband or my brothers, but I have found that the influence of reason upon love is like that of a raindrop upon the ocean, "one little mark upon the water's face and then it disappears."

Now I will tell thee all about it. Tang-si came to me one day, and after speaking of many things of no importance, he finally said, "Mother, wilt thou ask Kah-li, Wu Tai-tai's daughter, here to tea?" I said, "Why, is she a friend of thy sister's?" He said, while looking down upon the floor, "I do not know, but-- but-- she is a special friend of mine." I looked at him in amazement. "Thou hast seen her?" "Yes, many times. I want thee to ask her to the house, where we may have a chance to talk." I sat back in my chair and looked at him, and said within myself, "Was ever mother blessed with such children; what may I next expect?" He gave me a quick look, and came over and took my hand in his, and said, "Now, Mother, do not get excited, and don't look as if the Heavens were going to fall. I-- well-- thou makest it hard to tell thee, but I want to marry Kah-li, and I would like a chance of seeing her as the foreign men see their wives before they marry them." I said, quite calmly for me, "Thou meanest thou art choosing thy wife instead of allowing thy father and mother to choose her?" He said, "Why, yes; I have to live with her and I ought to choose her." I said nothing-- what is the use? I have learned that my men-folk have strong minds, which they certainly must have inherited from thine honourable family. I said that first I would speak to her mother, and if she approved of her daughter's seeing my son in this most unbecoming manner, I would do whatsoever he wished in the matter. I could not wait, but went at once to the house of Wu Tai-tai. We discussed the matter over many cups of tea, and we saw that we are but clouds driven by the winds and we must obey.

She has been here for tea, and I am charmed with her. She is as pretty as a jewel of pure jade; I do not blame my son. She has laughter in her dancing eyes and seems as if she would sing her life away from year to year and see life always through the golden gleam of happy days. She is respectful and modest, and now I feel she is one of the family and I ask her to join us in all our feastings. She came to the feast when we burned the Kitchen G.o.d, and joined with us in prayers as he ascended to the great Spirit to tell him of our actions in the past year. I am afraid our young people do not believe o'ermuch in this small G.o.d of the Household, who sits so quietly upon his shelf above the kitchen stove for twelve long months, watching all that goes on within the home, then gives his message for good or ill to Him above; but they are too respectful to say ought against it-- in my hearing. They must respect the old G.o.ds until they find something better to take their place.

I do not know but that my son is right in this question of his courts.h.i.+p.

It is pretty to see them as they wander through the gardens, while we mothers sit upon the balconies and gossip. Their love seems to be as pure as spotless rice and "so long as colour is colour and life is life will the youth with his sublime folly wait for the meeting of his loved one." What matter if the winter days will come to them or if "the snow is always sure to blot out the garden--" to-day is spring, and love is love and youth is happy.

Thy shameless daughter, Kwei-li.

19 My Dear Mother, Thy gifts which came by the hand of Tuang-fang are most welcome.

We have already drunk of the sun-dried tea, and it brings to thought the sight of the long, laden trays of the fragrant leaves as they lie in the sun on the mountain-side. The rose wine we will use on occasions of special rejoicing; and I thank thee again for the garments which will bring comfort to so many in the coming days of cold. I was glad to see Tuang-fang, and sorry to hear that he, with his brother, are going so far away from home in search of labour. Is there not work enough for our men in the province without going to that land of heat and sickness?

Our people go far in their pa.s.sion for labour; in search of it they cross land and sea. They are the workers of the world, who sell their labour for a price; and it is only strong men with great self-dependence who are capable of taking a road that is likely never to join again those who speak their language and wors.h.i.+p their G.o.ds. What is it that has given these men this marvellous adaptability to all conditions, however hard they may seem? They can live and work in any climate, they are at home in the sandy wastes of our great deserts or in the swamps of the southern countries. They bear the biting cold of northern lands as readily as they labour under the burning sun of Singapore and Java.

The more I come out from the courtyard and see our people, the more I admire them; I see the things that are so often lost sight of by those of other lands who seek to study them. They are a philosophical race and bear the most dreadful losses and calamities with wonderful bravery. Nothing daunts them. Behold the family of Tuang-fang: they saw their home ruined at time of flood and began again on the morrow to build on the remaining foundations. They saw their fields burned up by drouth, and took their winter clothing to the p.a.w.n-shop to get money to buy seed for the coming spring. They did not complain so long as they could get sufficient food to feed their bodies and the coa.r.s.e blue cloth with which to clothe them, and when these failed they sent their three strong sons, the best of the family, to the rubber plantations of the South.

[Ill.u.s.tration: Mylady27.]

We hear so much in the papers here of the "Yellow Peril." If there is a Yellow Peril, it lies in the fact that our men are ready to labour unceasingly for a wage on which most Europeans would starve, and on that pittance they manage to save and become rich and prosperous. They have gone into other lands wherever they have found an opening, and some of the southern countries, like Singapore and the Philippines, owe much of their commercial progress to our people.

They are honest and industrious, and until the foreigner began to feel the pinch of compet.i.tion, until he found that he must work all day and not sleep the hours away if he would be in the race with the man from the Eastern land, he had nothing to say about the character of the man from China. But so soon as he felt the pressure of want because of his sloth, he began to find that the "yellow man" was vicious, and soon his depravity became a by-word. The Chinese were abused because of their virtues rather than their vices, for things for which all other nations are applauded-- love of work and economy. It is the industry of our people that offends, because it competes with the half-done work of the white man, who dissipates his time and money.

The men from this land have learned their ways of work at home, where the struggle for existence is hard. Sunrise sees the carpenter and the smith, the shoemaker and the beater of cotton at their labour, and the mid-night cry of the watchman often finds them patiently earning the rice for the morrow's meal. And they have not learned to disobey when told to go to work. There are no strikes as in the foreign countries. Our workmen are obedient, although it is said that they lack in leaders.h.i.+p, that nothing is originated within themselves; but they can be taught, and all who employ Chinese labour testify to their ability to follow a good master.

I think, from hearing the gossip from thy son's courtyard, that when China is again peaceful, there will be more chance for the men within her borders, who can then stay beside their fires and earn their food.

Our land is a land of fertile soil, of rich minerals, and great rivers. It is said that there are millions and millions of acres on which food or other products can be grown, and that a great part of China may be made one vast garden. The German scientist who is trying to get a coal mine concession from the government told my husband that there were tens of millions of tons of coal of the best quality in China, and that the single province of Shansi could supply the entire world for a thousand years. No wonder the Germans are looking with longing eyes on China! But we want these riches and this labour for our people. If it is worth the time of men of other countries to come to this far-off land in search of what lies beneath our soil, it is worth our while to guard it and keep it for our own.

We hear news of battles and of secret plottings, and I am worried about my son, who is in Canton, the province that seems to be the centre of rebellion and the breeding-place of plots and treachery. I wonder what will be the outcome of it all; if after all this turmoil and bloodshed China will really become a different nation? It is hard to change the habits of a nation, and I think that China will not be changed by this convulsion. The real Chinese will be the same pa.s.sive, quiet, slow-thinking and slow-moving toiler, not knowing or caring whether his country is a republic or whether he is ruled by the Son of Heaven. He will be a stable, peaceable, law-abiding citizen or subject, with respect for his officials so long as they are not too oppressive; not asking whether the man who rules him is called a governor or a futai, so long as work is plentiful and rice is cheap.

These patient, plodding men of China have held together for countless thousands of years, and I am sure that their strength is derived from qualities capable of bearing great strain; and our government, even the government which we are trying so hard to overturn and mould on Western lines, must have suited the country and the people, because nothing ever persists generation after generation, century after century, without being suited to its environment and more or less adapted to the changes which time always brings.

Confucius said, "When I was on a mission to Ch'u State, I saw a litter of young pigs nestling close to their dead mother. After a while they looked at her, then all left the dead body and went off. For their mother did not look at them any more, nor did she seem any more to be of their kind. What they loved was their mother: not the body which contained her, but that which made the body what it was."

That is the way with our country. She may leave the dead forms of her old government, perhaps it will be her misfortune to leave her religion, but the spirit of her government and the spirit of her religion she will always love.

But I must not gossip more with thee over my dearly loved country and her people. I know I talk to thee o'ermuch of politics and the greedy eyes of foreigners which are fixed upon our land, but one cannot live in Shanghai, even behind the women's archway, without hearing, night and day, the things that move this, our world, so strongly. Even my small children play at war, shoot their rebels, build their fortresses and drive the foreigners from off their piles of sand.

I cry to thee, my Mother, because a heart must speak its bitterness, and here our lips are sealed to all. I dare not even tell thy son, my husband, all that pa.s.ses in my mind as I look from out my window at this fighting, struggling, maddened world that surges round me. We are more than troubled about our son.

Thy daughter, Kwei-li.

20 My Dear Mother, I send to thee some silken wadding for the lining of thy coat, also a piece of sable to make a scarf for Su-su, and a box of clothing for her new-born son. The children each have written her a letter, and the candles have been lighted before Kwan-yin, to show our joy.

We have a guest, old General w.a.n.g, who is on his way to visit with my father. He is of the old, old China, and wags his head most dolefully over the troubles of his country, and says a republic never will succeed. My husband was bewailing the fact of the empty strong-box, and w.a.n.g said, "Why don't you do what I did when I was in command of the troops? When money was scarce, I simply stopped a dollar a month from each man's pay, and, lo, there was the money." He was quite shameless in regard to the old-time "squeeze"

and said it was necessary. When he was general he received the salary of an ill-paid servant and was expected to keep up the state of a small king. But there were many ways to fill the empty pockets.

When a high official was sent to inspect his troops, men were compelled to come from the fields, the coolies to lay down their burdens, the beggar to leave his begging-bowl, and all to stand straight as soldiers with guns within their hands. But when the officer was gone each went his way with a small present in his hand and did not appear again until the frightened official was compelled to sweep the highways and byways to find men enough to agree with lists paid by the government.

But those times are past, and these old-time officials find it safer to retire to homes within their provinces.

He told us of Chung-tai, who was Taotai of our city at one time. Dost thou remember him? He made many millions in the exportation of rice at time of famine. He was asked to go to Peking, and promised a high position. He sent as answer the story of Chung Tzu the philosopher, who was fis.h.i.+ng in the Piu when the Prince of Ch'u sent high officials to ask him to take charge of the State. Chung went on fis.h.i.+ng and without turning his head said: "I have heard that in Ch'u there is a sacred tortoise which has been dead now some three thousand years, and that the Prince keeps this tortoise carefully enclosed in a chest on the altar of the sacred temple. Now would this tortoise rather be dead and have its remains venerated, or be alive and wagging its tail in the mud?" "It would rather be alive and wagging its tail in the mud," said the officials. "Begone" said Chung. "The tortoise is a symbol of longevity and great wisdom. It would not befit me to aspire to greater wisdom than the tortoise. I, too, prefer the mud."

Chung spoke bravely in sending this reply to Peking; but no sooner was it sent than he gathered his family and his sycee and departed for Shanghai, where he feels more sure of the protection of the foreign settlements than he does of the kindly intentions of His Excellency Yuan toward his dollars.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

My Lady of the Chinese Courtyard Part 10 summary

You're reading My Lady of the Chinese Courtyard. This manga has been translated by Updating. Author(s): Elizabeth Cooper. Already has 641 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com