BestLightNovel.com

Half Portions Part 14

Half Portions - BestLightNovel.com

You’re reading novel Half Portions Part 14 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Inelegant, but expressive of his feelings. But Wallie only said, "You wait. You'll see."

Sid Hahn did see. He saw next day. Wallie woke him out of a sound sleep so that he might see. It was ten-thirty A.M. so that his peevishness was unwarranted. They had seen the play the night before and Hahn had decided that, translated and with interpolations (it was a comic opera), it would captivate New York. Then and there he completed the negotiations which Wallie had begun. Hahn was all for taking the first train out, but Wallie was firm. "You've got to see her, I tell you.

You've got to see her."

Their hotel faced the Corso. The Corso is a wide promenade that runs along the Buda bank of the Danube. Across the river, on the hill, the royal palace looks down upon the little common people. In that day the monde and the demi-monde of Budapest walked on the Corso between twelve and one. Up and down. Up and down. The women, tall, dark, flas.h.i.+ng-eyed, daringly dressed. The men sallow, meagre, and wearing those trousers which, cut very wide and flappy at the ankles, make them the dowdiest men in the world. Hahn's room and Wallie's were on the second floor of the hotel, and at a corner. One set of windows faced the Corso, the river, and Pest on the hill. The other set looked down upon a new building being erected across the way. It was on this building that Mizzi Markis worked as hod carrier.

The war accustomed us to a million women in overalls doing the work of a million men. We saw them ploughing, juggling steel bars, making sh.e.l.ls, running engines, stoking furnaces, handling freight. But to these two American men, at that time, the thing at which these labouring women were employed was dreadful and incredible.

Said Wallie "By the time we've dressed, and had breakfast, and walked a little and everything, it'll be almost noon. And noon's the time. After they've eaten their lunch. But I want you to see her before."

By now his earnestness had impressed Hahn who still feigned an indifference he did not feel. It was about 11:30 when Wallie propelled him by the arm to the unfinished building across the way. And there he met Mizzi.

They were just completing the foundation. The place was a busy hive.

Back and forth with pails. Back and forth with loads of bricks.

"What's the matter with the men?" was Hahn's first question.

Wallie explained. "They do the dainty work. They put one brick on top of the other, with a dab of mortar between. But none of the back-breaking stuff for them. The women do that."

And it was so. They were down in the pits mixing the mortar, were the women. They were carrying great pails of it. They were hauling bricks up one ladder and down. They wore short, full skirts with a musical-comedy-chorus effect. Some of them looked seventy and some seventeen. It was fearful work for a woman. A keen wind was blowing across the river. Their hands were purple.

"Pick Mizzi," said Wallie. "If you can pick her I'll know I'm right. But I know it, anyway."

Five minutes pa.s.sed. The two men stood silent. "The one with the walk and the face," said Hahn, then. Which wasn't very bright of him, because they all walked and they all had faces. "Going up the pit-ladder now.

With the pail on her head." Wallie gave a little laugh of triumph. But then, Hahn wouldn't have been Hahn had he not been able to pick a personality when he saw it.

Years afterward the reviewers always talked of Mizzi's walk. They called it her superb carriage. They didn't know that you have to walk very straight, on the b.a.l.l.s of your feet, with your hips firm, your stomach held in flat, your shoulders back, your chest out, your chin out and a little down, if you are going to be at all successful in balancing a pail of mortar on your head. After a while that walk becomes a habit.

"Watch her with that pail," said Wallie.

Mizzi filled the pail almost to the top with the heavy white mixture.

She filled it quickly, expertly. The pail, filled, weighed between seventeen and twenty kilos. One kilo is equal to about two and one fifth pounds. The girl threw down her scoop, stooped, grasped the pail by its two handles, and with one superb, unbroken motion raised the pail high in her two strong arms and placed it on her head. Then she breathed deeply, once, set her whole figure, turned stiffly, and was off with it.

Sid Hahn took on a long breath as though he himself had just accomplished the gymnastic feat.

"Well, so far it's pretty good. But I don't know that the American stage is clamouring for any hod carriers and mortar mixers, exactly."

A whistle blew. Twelve o'clock. Bricks, mortar, scoops, shovels were abandoned. The women, in their great clod-hopping shoes, flew chattering to the tiny hut where their lunch boxes were stored. The men followed more slowly, a mere handful of them. Not one of them wore overalls or ap.r.o.n. Out again with their bundles and boxes of food--very small bundles. Very tiny boxes. They ate ravenously the bread and sausage and drank their beer in great gulps. Fifteen minutes after the whistle had blown the last crumb had vanished.

"Now, then," said Wallie, and guided Hahn nearer. He looked toward Mizzi. Everyone looked toward her. Mizzi stood up, brus.h.i.+ng crumbs from her lap. She had a little four-cornered black shawl, folded cross-wise, over her head and tied under her chin. Her face was round and her cheeks red. The shawl, framing this, made her look very young and cherubic.

She did not put her hands on her hips, or do any of those story-book things. She grinned, broadly, showing strong white teeth made strong and white through much munching of coa.r.s.e black bread; not yet showing the neglect common to her cla.s.s. She asked a question in a loud, clear voice.

"What's that?" asked Hahn.

"She's talking a kind of hunky Hungarian, I guess. The people here won't speak German, did you know that? They hate it."

The crowd shouted back with one voice. They settled themselves comfortably, sitting or standing. Their faces held the broad smile of antic.i.p.ation.

"She asked them what they want her to sing. They told her. It's the same every day."

Mizzi Markis stood there before them in the mud, and clay, and straw of the building debris. And she sang for them a Hungarian popular song of the day which, translated, sounds idiotic and which runs something like this:

A hundred geese in a row Going into the coop.

At the head of the procession A stick over his shoulder--

No, you can't do it. It means less than nothing that way, and certainly would not warrant the shrieks of mirth that came from the audience gathered round the girl. Still, when you recall the words of "A Hot Time":

When you hear dem bells go ding-ling-ling, All join round and sweetly you must sing And when the words am through in the chorus all join in There'll be a _hot time_ In the _old town_ To-night.

My Ba- By.

And yet it swept this continent, and Europe, and in j.a.pan they still think it's our national anthem.

When she had finished, the crowd gave a roar of delight, and clapped their hands, and stamped their feet, and shouted. She had no unusual beauty. Her voice was untrained though possessed of strength and flexibility. It wasn't what she had sung, surely. You heard the song in a hundred cafes. Every street boy whistled it. It wasn't that expressive pair of shoulders, exactly. It wasn't a certain soothing tonal quality that made you forget all the things you'd been trying not to remember.

There is something so futile and unconvincing about an attempted description of an intangible thing. Some call it personality; some call it magnetism; some a rhythm sense; and some, genius. It's all these things, and none of them. Whatever it is, she had it. And whatever it is, Sid Hahn has never failed to recognize it.

So now he said, quietly, "She's got it."

"You bet she's got it!" from Wallie. "She's got more than Renee Paterne ever had. A year of training and some clothes--"

"You don't need to tell me. I'm in the theatrical business, myself."

"I'm sorry," stiffly.

But Hahn, too, was sorry immediately. "You know how I am, Wallie. I like to run a thing off by myself. What do you know about her? Find out anything?"

"Well, a little. She doesn't seem to have any people. And she's decent.

Kind of a fierce kid, I guess, and fights when offended. They say she's Polish, not Hungarian. Her mother was a peasant. Her father--n.o.body knows. I had a d.i.c.kens of a time finding out anything. The most terrible language in the world--Hungarian. They'll stick a _b_ next to a _k_ and follow it up with a _z_ and put an accent mark over the whole business and call it a word. Last night I followed her home. And guess what!"

"What?" said Hahn, obligingly.

"On her way she had to cross the big square--the one they call Gisela Ter, with all the shops around it. Well, when she came to Gerbeaud's--"

"What's Gerbeaud's?"

"That's the famous tea room and pastry shop where all the swells go and guzzle tea with rum in it and eat cakes--and say! It isn't like our pastry that tastes like sawdust covered with shaving soap. Marvellous stuff, this is!"

After all, he was barely twenty-four. So Hahn said, good-naturedly, "All right, all right. We'll go there this afternoon and eat an acre of it.

Go on. When she came to Gerbeaud's...?"

"Well, when she came to Gerbeaud's she stopped and stood there, outside.

There was a strip of red carpet from the door to the street. You know--the kind they have at home when there's a wedding on Fifth Avenue.

There she stood at the edge of the carpet, waiting, her face, framed in that funny little black shawl, turned toward the window, and the tail of the little shawl kind of waggling in the wind. It was cold and nippy. I waited, too. Finally I sort of strolled over to her--I knew she couldn't any more than knock me down--and said, kind of casual, 'What's doing?'

She looked up at me, like a kid, in that funny shawl. She knew I was an Englees, right away. I guess I must have a fine, open countenance. And I had motioned toward the red carpet, and the crowded windows. Anyway, she opens up with a regular burst of fireworks Hungarian, in that deep voice of hers. Not only that, she acted it out. In two seconds she had on an imaginary coronet and a court train. And haughty! Gos.h.!.+ I was sort of stumped, but I said, 'You don't say!' and waited some more. And then they flung open the door of the tea shop thing. At the same moment up dashed an equipage--you couldn't possibly call it anything less--with flunkeys all over the outside, like trained monkeys. The people inside the shop stood up, with their mouths full of cake, and out came an old frump with a terrible hat and a fringe. And it was the Archd.u.c.h.ess, and her name is Josefa."

"Your story interests me strangely, boy," Hahn said, grinning, "but I don't quite make you. Do archd.u.c.h.esses go to tea rooms for tea? And what's that got to do with our gifted little hod carrier?"

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Half Portions Part 14 summary

You're reading Half Portions. This manga has been translated by Updating. Author(s): Edna Ferber. Already has 612 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com