BestLightNovel.com

Shelley Part 6

Shelley - BestLightNovel.com

You’re reading novel Shelley Part 6 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

But the absorption of the human soul into primeval nature-forces, the blending of the principle of thought with the universal spirit of beauty, is not enough to satisfy man's yearning after immortality. Therefore in the next three stanzas the indestructibility of the personal self is presented to us, as the soul of Adonais pa.s.ses into the company of the ill.u.s.trious dead who, like him, were untimely slain:--

The splendours of the firmament of time May be eclipsed, but are extinguished not: Like stars to their appointed height they climb, And death is a low mist which cannot blot The brightness it may veil. When lofty thought Lifts a young heart above its mortal lair, And love and life contend in it, for what Shall be its earthly doom, the dead live there, And move like winds of light on dark and stormy air.

The inheritors of unfulfilled renown Rose from their thrones, built beyond mortal thought, Far in the Unapparent. Chatterton Rose pale, his solemn agony had not Yet faded from him; Sidney, as he fought And as he fell and as he lived and loved, Sublimely mild, a Spirit without spot, Arose; and Lucan, by his death approved:-- Oblivion as they rose, shrank like a thing reproved.

And many more, whose names on Earth are dark, But whose transmitted effluence cannot die So long as fire outlives the parent spark, Rose, robed in dazzling immortality.

"Thou art become as one of us," they cry; "It was for thee yon kingless sphere has long Swung blind in unascended majesty, Silent alone amid an Heaven of song.



a.s.sume thy winged throne, thou Vesper of our throng!"

From the more universal and philosophical aspects of his theme, the poet once more turns to the special subject that had stirred him. Adonais lies dead; and those who mourn him, must seek his grave. He has escaped: to follow him is to die; and where should we learn to dote on death unterrified, if not in Rome? In this way the description of Keats's resting-place beneath the pyramid of Cestius, which was also destined to be Sh.e.l.ley's own, is introduced:--

Who mourns for Adonais? oh come forth, Fond wretch! and show thyself and him aright.

Clasp with thy panting soul the pendulous Earth; As from a centre, dart thy spirit's light Beyond all worlds, until its s.p.a.cious might Satiate the void circ.u.mference: then shrink Even to a point within our day and night; And keep thy heart light, let it make thee sink When hope has kindled hope, and lured thee to the brink.

Or go to Rome, which is the sepulchre, Oh, not of him, but of our joy: 'tis nought That ages, empires, and religions there Lie buried in the ravage they have wrought; For such as he can lend,--they borrow not Glory from those who made the world their prey; And he is gathered to the kings of thought Who waged contention with their time's decay, And of the past are all that cannot pa.s.s away.

Go thou to Rome,--at once the Paradise, The grave, the city, and the wilderness; And where its wrecks like shattered mountains rise, And flowering weeds and fragrant copses dress The bones of Desolation's nakedness, Pa.s.s, till the Spirit of the spot shall lead Thy footsteps to a slope of green access, Where, like an infant's smile, over the dead A light of laughing flowers along the gra.s.s is spread;

And grey walls moulder round, on which dull Time Feeds, like slow fire upon a h.o.a.ry brand; And one keen pyramid with wedge sublime, Pavilioning the dust of him who planned This refuge for his memory, doth stand Like flame transformed to marble; and beneath, A field is spread, on which a newer band Have pitched in Heaven's smile their camp of death, Welcoming him we lose with scarce extinguished breath.

Here pause: these graves are all too young as yet To have outgrown the sorrow which consigned Its charge to each; and if the seal is set, Here, on one fountain of a mourning mind, Break it not thou! too surely shalt thou find Thine own well full, if thou returnest home, Of tears and gall. From the world's bitter wind Seek shelter in the shadow of the tomb.

What Adonais is, why fear we to become?

Yet again the thought of Death as the deliverer, the revealer, and the mystagogue, through whom the soul of man is reunited to the spirit of the universe, returns; and on this solemn note the poem closes. The symphony of exultation which had greeted the pa.s.sage of Adonais into the eternal world, is here subdued to a graver key, as befits the mood of one whom mystery and mourning still oppress on earth. Yet even in the somewhat less than jubilant conclusion we feel that highest of all Sh.e.l.ley's qualities--the liberation of incalculable energies, the emanc.i.p.ation and expansion of a force within the soul, victorious over circ.u.mstance, exhilarated and elevated by contact with such hopes as make a feebler spirit tremble:

The One remains, the many change and pa.s.s; Heaven's light for ever s.h.i.+nes, Earth's shadows fly; Life, like a dome of many-coloured gla.s.s, Stains the white radiance of Eternity, Until Death tramples it to fragments.--Die, If thou wouldst be with that which thou dost seek!

Follow where all is fled!--Rome's azure sky, Flowers, ruins, statues, music, words, are weak.

The glory they transfuse with fitting truth to speak.

Why linger, why turn back, why shrink, my Heart?

Thy hopes are gone before: from all things here They have departed; thou shouldst now depart!

A light is past from the revolving year, And man and woman; and what still is dear Attracts to crush, repels to make thee wither.

The soft sky smiles, the low wind whispers near: 'Tis Adonais calls! oh, hasten thither!

No more let Life divide what Death can join together.

That light whose smile kindles the Universe, That beauty in which all things work and move, That benediction which the eclipsing curse Of birth can quench not, that sustaining Love Which through the web of being blindly wove By man and beast and earth and air and sea, Burns bright or dim, as each are mirrors of The fire for which all thirst, now beams on me, Consuming the last clouds of cold mortality.

The breath whose might I have invoked in song Descends on me; my spirit's bark is driven Far from the sh.o.r.e, far from the trembling throng Whose sails were never to the tempest given.

The ma.s.sy earth and sphered skies are riven!

I am borne darkly, fearfully afar; Whilst burning through the inmost veil of Heaven, The soul of Adonais, like a star, Beacons from the abode where the Eternal are.

It will be seen that whatever Sh.e.l.ley may from time to time have said about the immortality of the soul, he was no materialist, and no believer in the extinction of the spiritual element by death. Yet he was too wise to dogmatize upon a problem which by its very nature admits of no solution in this world. "I hope," he said, "but my hopes are not unmixed with fear for what will befall this inestimable spirit when we appear to die." On another occasion he told Trelawny: "I am content to see no farther into futurity than Plato and Bacon. My mind is tranquil; I have no fears and some hopes. In our present gross material state our faculties are clouded; when Death removes our clay coverings, the mystery will be solved." How constantly the thought of death as the revealer was present to his mind, may be gathered from an incident related by Trelawny. They were bathing in the Arno, when Sh.e.l.ley, who could not swim, plunged into deep water, and "lay stretched out at the bottom like a conger eel, not making the least effort or struggle to save himself." Trelawny fished him out, and when he had taken breath, he said: "I always find the bottom of the well, and they say Truth lies there. In another minute I should have found it, and you would have found an empty sh.e.l.l. Death is the veil which those who live call life; they sleep, and it is lifted." Yet being pressed by his friend, he refused to acknowledge a formal and precise belief in the imperishability of the human soul. "We know nothing; we have no evidence; we cannot express our inmost thoughts. They are incomprehensible even to ourselves." The clear insight into the conditions of the question conveyed by the last sentence is very characteristic of Sh.e.l.ley. It makes us regret the non-completion of his essay on a _Future Life_, which would certainly have stated the problem with rare lucidity and candour, and would have illuminated the abyss of doubt with a sense of spiritual realities not often found in combination with wise suspension of judgment. What he clung to amid all perplexities, was the absolute and indestructible existence of the universal as perceived by us in love, beauty, and delight. Though the destiny of the personal self be obscure, these things cannot fail. The conclusion of the _Sensitive Plant_ might be cited as conveying the quintessence of his hope upon this most intangible of riddles.

Whether the Sensitive Plant, or that Which within its boughs like a spirit sat, Ere its outward form had known decay, Now felt this change, I cannot say.

I dare not guess; but in this life Of error, ignorance, and strife, Where nothing is, but all things seem, And we the shadows of the dream:

It is a modest creed, and yet Pleasant, if one considers it, To own that death itself must be, Like all the rest, a mockery.

That garden sweet, that lady fair, And all sweet shapes and odours there, In truth have never pa.s.sed away: 'Tis we, 'tis ours, are changed; not they.

For love, and beauty, and delight, There is no death nor change; their might Exceeds our organs, which endure No light, being themselves obscure.

But it is now time to return from this digression to the poem which suggested it, and which, more than any other, serves to ill.u.s.trate its author's mood of feeling about the life beyond the grave. The last lines of _Adonais_ might be read as a prophecy of his own death by drowning. The frequent recurrence of this thought in his poetry is, to say the least, singular. In _Alastor_ we read:--

A restless impulse urged him to embark And meet lone Death on the drear ocean's waste; For well he knew that mighty Shadow loves The slimy caverns of the populous deep.

The _Ode to Liberty_ closes on the same note:--

As a far taper fades with fading night; As a brief insect dies with dying day, My song, its pinions disarrayed of might, Drooped. O'er it closed the echoes far away Of the great voice which did its flight sustain, As waves which lately paved his watery way Hiss round a drowner's head in their tempestuous play.

The _Stanzas written in Dejection, near Naples_, echo the thought with a slight variation:--

Yet now despair itself is mild, Even as the winds and waters are; I could lie down like a tired child, And weep away the life of care Which I have borne, and yet must bear,-- Till death like sleep might steal on me, And I might feel in the warm air My cheek grow cold, and hear the sea Breathe o'er my dying brain its last monotony.

Trelawny tells a story of his friend's life at Lerici, which further ill.u.s.trates his preoccupation with the thought of death at sea. He took Mrs. Williams and her children out upon the bay in his little boat one afternoon, and starting suddenly from a deep reverie, into which he had fallen, exclaimed with a joyful and resolute voice, "Now let us together solve the great mystery!" Too much value must not be attached to what might have been a mere caprice of utterance. Yet the proposal not unreasonably frightened Mrs. Williams, for Sh.e.l.ley's friends were accustomed to expect the realization of his wildest fancies. It may incidentally be mentioned that before the water finally claimed its victim, he had often been in peril of life upon his fatal element--during the first voyage to Ireland, while crossing the Channel with Mary in an open boat, again at Meillerie with Byron, and once at least with Williams.

A third composition of the year 1821 was inspired by the visit of Prince Mavrocordato to Pisa. He called on Sh.e.l.ley in April, showed him a copy of Prince Ipsilanti's proclamation, and announced that Greece was determined to strike a blow for freedom. The news aroused all Sh.e.l.ley's enthusiasm, and he began the lyrical drama of _h.e.l.las_, which he has described as "a sort of imitation of the _Persae_ of _aeschylus_." We find him at work upon it in October; and it must have been finished by the end of that month, since the dedication bears the date of November 1st, 1821. Sh.e.l.ley did not set great store by it. "It was written," he says, "without much care, and in one of those few moments of enthusiasm which now seldom visit me, and which make me pay dear for their visits." The preface might, if s.p.a.ce permitted, be cited as a specimen of his sound and weighty judgment upon one of the greatest political questions of this century. What he says about the debt of the modern world to ancient h.e.l.las, is no less pregnant than his severe strictures upon the part played by Russia in dealing with Eastern questions. For the rest, the poem is distinguished by pa.s.sages of great lyrical beauty, rising at times to the sublimest raptures, and closing on the half-pathetic cadence of that well-known Chorus, "The world's great age begins anew." Of dramatic interest it has but little; nor is the play, as finished, equal to the promise held forth by the superb fragment of its so-called Prologue.[30] This truly magnificent torso must, I think, have been the commencement of the drama as conceived upon a different and more colossal plan, which Sh.e.l.ley rejected for some unknown reason. It shows the influence not only of the Book of Job, but also of the Prologue in Heaven to Faust, upon his mind.

The lyric movement of the Chorus from _h.e.l.las_, which I propose to quote, marks the highest point of Sh.e.l.ley's rhythmical invention. As for the matter expressed in it, we must not forget that these stanzas are written for a Chorus of Greek captive women, whose creed does not prevent their feeling a regret for the "mightier forms of an older, austerer wors.h.i.+p."

Sh.e.l.ley's note reminds the reader, with characteristic caution and frankness, that "the popular notions of Christianity are represented in this Chorus as true in their relation to the wors.h.i.+p they superseded, and that which in all probability they will supersede, without considering their merits in a relation more universal."

Worlds on worlds are rolling ever From creation to decay, Like the bubbles on a river Sparkling, bursting, borne away.

But they are still immortal Who, through birth's orient portal, And death's dark chasm hurrying to and fro, Clothe their unceasing flight In the brief dust and light Gathered around their chariots as they go; New shapes they still may weave, New G.o.ds, new laws receive; Bright or dim are they, as the robes they last On Death's bare ribs had cast.

A power from the unknown G.o.d, A Promethean conqueror came; Like a triumphal path he trod The thorns of death and shame.

A mortal shape to him Was like the vapour dim Which the orient planet animates with light.

h.e.l.l, Sin, and Slavery came, Like bloodhounds mild and tame, Nor preyed until their Lord had taken flight.

The moon of Mahomet Arose, and it shall set: While blazoned as on heaven's immortal noon The cross leads generations on.

Swift as the radiant shapes of sleep From one whose dreams are paradise, Fly, when the fond wretch wakes to weep, And day peers forth with her blank eyes; So fleet, so faint, so fair, The Powers of earth and air Fled from the folding star of Bethlehem: Apollo, Pan, and Love, And even Olympian Jove Grew weak, for killing Truth had glared on them.

Our hills, and seas, and streams, Dispeopled of their dreams, Their waters turned to blood, their dew to tears, Wailed for the golden years.

In the autumn of this year Sh.e.l.ley paid Lord Byron a visit at Ravenna, where he made acquaintance with the Countess Guiccioli. It was then settled that Byron, who had formed the project of starting a journal to be called _The Liberal_ in concert with Leigh Hunt, should himself settle in Pisa. Leigh Hunt was to join his brother poets in the same place. The prospect gave Sh.e.l.ley great pleasure, for he was sincerely attached to Hunt; and though he would not promise contributions to the journal, partly lest his name should bring discredit on it, and partly because he did not choose to appear before the world as a hanger-on of Byron's, he thoroughly approved of a plan which would be profitable to his friend by bringing him into close relation with the most famous poet of the age.[31] That he was not without doubts as to Byron's working easily in harness with Leigh Hunt, may be seen in his correspondence; and how fully these doubts were destined to be confirmed, is only too well known.

At Ravenna he was tormented by the report of some more than usually infamous calumny, concerning the position of Miss Clairmont in his household. That it made profound impression on his mind, appears from a remarkable letter addressed to his wife on the 16th and 17th of August from Ravenna. In it he repeats his growing weariness, and his wish to escape from society to solitude; the weariness of a nature wounded and disappointed by commerce with the world, but neither soured nor driven to fury by cruel wrongs. It is noticeable at the same time that he clings to his present place of residence:--"our roots never struck so deeply as at Pisa, and the transplanted tree flourishes not." At Pisa he had found real rest and refreshment in the society of his two friends, the Williamses.

Some of his saddest and most touching lyrics of this year are addressed to Jane--for so Mrs. Williams was called; and attentive students may perceive that the thought of Emilia was already blending by subtle transitions with the new thought of Jane. One poem, almost terrible in its intensity of melancholy, is hardly explicable on the supposition that Sh.e.l.ley was quite happy in his home.[32] These words must be taken as implying no reflection either upon Mary's love for him, or upon his own power to bear the slighter troubles of domestic life. He was not a spoiled child of fortune, a weak egotist, or a querulous complainer. But he was always seeking and never finding the satisfaction of some deeper craving. In his own words, he had loved Antigone before he visited this earth: and no one woman could probably have made him happy, because he was for ever demanding more from love than it can give in the mixed circ.u.mstances of mortal life. Moreover, it must be remembered that his power of self-expression has bestowed permanent form on feelings which may have been but transitory; nor can we avoid the conclusion that, sincere as Sh.e.l.ley was, he, like all poets, made use of the emotion of the moment for purposes of art, converting an ephemeral mood into something typical and universal. This was almost certainly the case with _Epipsychidion_.

So much at any rate had to be said upon this subject; for careful readers of Sh.e.l.ley's minor poems are forced to the conviction that during the last year of his life he often found relief from a wretchedness, which, however real, can hardly be defined, in the sympathy of this true-hearted woman.

The affection he felt for Jane was beyond question pure and honourable.

All the verses he addressed to her, pa.s.sed through her husband's hands without the slightest interruption to their intercourse; and Mrs. Sh.e.l.ley, who was not unpardonably jealous of her Ariel, continued to be Mrs.

Williams's warm friend. A pa.s.sage from Sh.e.l.ley's letter of June 18, 1822, expresses the plain prose of his relation to the Williamses:--"They are people who are very pleasing to me. But words are not the instruments of our intercourse. I like Jane more and more, and I find Williams the most amiable of companions. She has a taste for music, and an eloquence of form and motions that compensate in some degree for the lack of literary refinement."

Two lyrics of this period may here be introduced, partly for the sake of their intrinsic beauty, and partly because they ill.u.s.trate the fecundity of Sh.e.l.ley's genius during the months of tranquil industry which he pa.s.sed at Pisa. The first is an Invocation to Night:--

Swiftly walk over the western wave, Spirit of Night!

Out of the misty eastern cave, Where all the long and lone daylight, Thou wovest dreams of joy and fear, Which make thee terrible and dear,-- Swift be thy flight!

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Shelley Part 6 summary

You're reading Shelley. This manga has been translated by Updating. Author(s): John Addington Symonds. Already has 745 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com