BestLightNovel.com

A General History and Collection of Voyages and Travels Volume I Part 13

A General History and Collection of Voyages and Travels - BestLightNovel.com

You’re reading novel A General History and Collection of Voyages and Travels Volume I Part 13 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

[1] The Kirguses, inhabiting Western Turkestan, between Lake Balkash and the Caspian.--E.

[2] The remainder of this short section is so ridiculously fabulous as not to merit translation, and is therefore omitted.--E.

SECTION XIII.

_Of the death of Zingis, and concerning his Sons, and the Tartar Dukes or Princes._

Zingis is said to have been killed by lightning. He had four sons, the first was called Occoday, or Oktai, the second Thosut, Tuzi, or Tuschi, the third Thiaday, or Zagathai, and the name of the fourth I could not learn.



From these four all the dukes of the Mongals are descended[1]. Cuyne, or Kajuk, the eldest son of Occoday, or Oktai, is now emperor; and he has two brothers Cocten, and Chyrinen. Bathy, or Baatu, Ordu, Siba, and Boru are the sons of Thosut-khan. Baatu is richer and mightier than all the rest, being next in power to the emperor; but Ordu is the superior of all the dukes. The sons of Thiaday are Hurin and Cadan. The sons of the son of Zingis whose name I could not learn, are Mengu, Bithat, and several others.

The mother of Mengu was Seroctan, the greatest lady among the Tartars, and the most honoured except the emperor's mother, and more powerful than any subject except Bathy. The following is a list of their dukes: Ordu, Bathy, Huryn, Cadan, Syban, and Ouygat, who were all in Hungary; Cyrpodan, who remains beyond the sea[2], making war against certain soldans of the Saracens, and other transmarine nations. Mengu, Chyrinen, Hubilai, Sinocur, Cara, Gay, Sybedey, Bora, Berca, and Corensa, all remain in Tartary. But there are many other dukes whose names I could not learn.

[1] Other authors give a different account of the family of Zingis.

According to Harris, I. 556, Zuzi, or Tuschi, was his eldest son, who died six months before his father, and his son Baatu got a great part of Tartary for his share. Zagathai, a son of Zingis, got Transoxiana, or the country of the Kirguses. Tuli, another son, had Chora.s.san, Persia, and western India. Octai had Mongalia and Cathay, or Northern China. Carpini, or rather Vincentius, has sadly confounded all authentic history, by his rambling colloquial collections from ignorant relators, and has miserably corrupted the orthography of names of nations, places, and persons.--E.

[2] Probably meaning in Persia, beyond the Caspian Sea.--E

SECTION XIV.

_Of the Power of the Emperors, and of his Dukes._.

The Tartar emperor enjoys incontrollable power over all his subjects, insomuch, that no man dare abide in any other place than he has a.s.signed; and he even appoints the residences of all the dukes. The dukes appoint the residence of the millenaries, or commanders of a thousand men; the millenaries do the same with the centurions, or captains of hundreds; and the centurions direct in what place the decurions or commanders of tens are to dwell. Whatsoever order any of these officers receive from their immediate superiors must be instantly and implicitly obeyed. If the emperor demands the virgin daughter or sister of any one, she is instantly delivered up; nay, he often collects the virgins from all the Tartar dominions, and retains such as he pleases for himself, giving away others among his followers. All his messengers must be everywhere provided with horses and necessaries without delay: and all messengers coming to him with tribute or otherwise, must be provided on their way with horses, carriages, and all necessaries; yet messengers from strange countries, suffer great distresses and much want of provisions and clothing, especially when sent to any of the princes, and when they have to make any stay; as they often allot for ten men, what would hardly suffice for two, and if they suffer any injury it is even dangerous to complain. Many gifts are demanded of them, both by the princes and others, and if these are refused they are contemned. Owing to this, we were constrained to expend in presents, a large portion of what had been bestowed upon us by well disposed persons to defray our expences. In fine, every thing whatever belongs to the emperor, so that no one dare to say that any thing is his own; and the dukes and princes exercise an equally incontrollable dominion upon all below them.

SECTION XV.

_Of the Election of the Emperor Occoday, and of the Expedition of Duke Bathy._

On the death of Zingis-chan, the dukes a.s.sembled and elected his son Occoday, Ugadai, or Oktai-khan, emperor in his place; who immediately, in a council of the n.o.bles, divided the army, and sent Bathy, or Baatu-khan, who was next in authority, against the land of Altissodan and the country of the Bissermini[1], who were Saracens, though they spoke the language of the Comanians. Bathy defeated these people in battle; but the city of Barchin, which was surrounded with strong walls, resisted for a long while, until the Tartars filled up the ditches and won the place, which they destroyed.

Sargat surrendered without resistance, for which the city was not destroyed, but many of the citizens were slain and made captives, and much spoil was taken, and the city was filled with new inhabitants. The Tartars marched next against the rich and populous city of Orna, in which were many Christian Ga.s.sarians, Russians, and Alanians, and many Saracens, the lord of the city being of that nation. This town stands on a large river, and is a kind of port, exercising great trade. Being unable to reduce this place by force, the Tartars dammed up the river, and drowned the whole city, with the inhabitants and their goods. Hence they invaded Russia, and besieged Kiow a long while, which they at length took, and ma.s.sacred the inhabitants. This was a large and populous city, but is now reduced to nothing, and scarcely has two hundred houses: and when we pa.s.sed through Russia, we found immense numbers of human skulls and bones scattered about.

From Russia and Comania they proceeded against the Hungarians and Polonians, where many of them were slain: and had the Hungarians withstood them manfully, the Tartars had been utterly defeated. In their return from thence, they invaded and defeated the pagan Morduans: whence they marched against the Byleri of greater Bulgaria, which they almost entirely destroyed. Thence they proceeded to the north against the Bastarci of greater Hungary, whom they conquered; and going farther north, they came to the Parossitae, and thence to the Samogetae, reaching even to the ocean; and from thence returned into Comania.

[1] The Busurmen, Musurmen, or Mahometan inhabitants of Turkestan.--E.

SECTION XVI.

_Of the Expedition of Duke Cyrpodan._

At the same time Occoday-khan sent duke Cyrpodan with an army to the south, against the pagan Kergis, who have no beards, whom he subdued. After which he marched against the Armenians, whom he conquered, and likewise subdued a part of Georgia. The other part of that country is likewise under subjection, and pays an yearly tribute of 20,000 yperperas. He thence marched into the dominions of the great and powerful soldan of the Deuri, whom he defeated; and proceeded to the country of the soldan of Aleppo, which he subdued; and afterwards reduced the caliph of Baldach or Bagdat to subjection, who is forced to pay a daily tribute of 400 byzants, besides baldekins[1] and other gifts. Every year the Tartar emperor sends messengers to require the presence of the caliph; who sends back great gifts besides the regular tribute, to prevail on the emperor to excuse his absence.

Duke Cyrpodan and his army still propose to invade more distant countries, and have not yet returned into Tartary.

[1] This is probably a manufacture of Bagdat or Baldach, from whence its name; and may have been flowered silk or cloth of gold.--E.

SECTION XVII.

_Of the Military conduct of the Tartars._

Zingis-khan divided the Tartars into companies or divisions of ten, of, an hundred, and of a thousand each, every one of which had its appropriate officer. Over every ten millenaries he placed one general; and over an army of several bodies of ten thousand men, two or three dukes, one of whom had the superior command. When they join battle against their enemies, unless the whole army retreat by common consent, all who fly are put to death. If one, two, or more of a decury proceed bravely to battle, and the rest do not follow, the cowards are slain. If one, two, or more of the decury are made prisoners and the rest do not rescue them, they are put to death.

Every man must have two bows, or at least one good bow, three quivers full of arrows, an axe, and certain ropes to draw the military machines. The rich or officers have sharp-pointed swords, somewhat curved and sharp on one edge. They wear helmets, coats of mail, and cuisses, and their horses even are armed. Some have their own armour and that of their horses made of leather, ingeniously doubled and even tripled. The upper parts of their helmets are of iron or steel, but the hood which protects their neck and throat is of leather. Some have all their defensive armour composed of many small plates of iron, a hand-breadth long and an inch broad, perforated with eight small holes, by which they are tied with small leather thongs to strong thongs of leather underneath, so that the plates overlap each other in regular series, and are firmly knit together. The armour both of men and horses is often made in this fas.h.i.+on, and is kept finely burnished. Some carry lances having hooks, to pull their enemies from horseback. Their arrow-heads are exceedingly sharp on both edges, and every man carries a file to sharpen them. Their targets are made of wicker, but they are hardly ever carried, except by the night guards, especially those in attendance upon the emperor and the princes.

The Tartars are exceedingly crafty in war, in which they have been continually engaged for the last forty-two years against all the surrounding nations. When they have to pa.s.s rivers, the princ.i.p.al people secure their garments in bags of thin leather, drawn together like purses, and closely tied. They fix these to their saddles, along with their other baggage, and tie the whole to their horse's tail, sitting upon the whole bundle as a kind of boat or float; and the man who guides the horse is made to swim in a similar manner, sometimes having two oars to a.s.sist in rowing, as it were, across the river. The horse is then forced into the river, and all the other horses follow, and in this manner they pa.s.s across deep and rapid rivers[1]. The poorer people have each a purse or bag of leather well sewed, into which they pack up all their things, well tied up at the mouth, which they hang to the tails of their horses, and thus swim across.

[1] This mode of pa.s.sing over rivers, though carefully translated, is by no means obviously described. I am apt to suppose that the leathern bags, besides holding the apparel and other valuables, were large enough to be blown up with air so as to serve as floats, like those used by the ancient Macedonians; a practice which they may have learnt from the Scythians. The Latin of Vincentius Beluacensis appears to have been translated from the French original of Carpini, from the following circ.u.mstance: What is here translated their _other baggage_ is, in the Latin, _alias res duriores_; almost with certainty mistakenly rendered from the French _leurs autres hardes_.--E.

SECTION XVIII.

_How the Tartars ought to be resisted._

No single kingdom or province can resist the Tartars, as they gather men for war from every land that is subjected to their dominion; and if any neighbouring province refuses to join them, they invade and lay it waste, slaughtering the inhabitants or carrying them into captivity, and then proceed against another nation. They place their captives in the front of battle, and if they do not fight courageously they are put to the sword.

Wherefore, if the princes and rulers of Christendom mean to resist their progress, it is requisite that they should make common cause, and oppose them with united councils. They ought likewise to have many soldiers armed with strong bows and plenty of cross-bows[1], of which the Tartars are much afraid. Besides these, there ought to be men armed with good iron maces, or with axes having long handles. The steel arrow-heads should be tempered in the Tartar manner, by being plunged, while hot, into water mixed with salt, that they may the better be able to penetrate the armour of the Tartars.

Our men ought likewise to have good swords, and lances with hooks to drag them from their saddles, which is an easy matter; and ought to have good helmets and armour of proof for themselves and horses: And those who are not so armed ought to keep in the rear of those who are, to discharge their arrows and quarrels over the heads of their companions.

Our armies ought to be marshalled after the order of the Tartars, already described, and under the same rigorous laws of war. Whoever betakes himself to plunder before victory is perfectly ascertained, should suffer death.

The field of battle ought to be chosen, if possible, in a plain, where every thing may be seen around. The army should by no means be drawn up in one body, but in many divisions, not too distant. One band ought to be dispatched against those who first advance, while another remains prepared to a.s.sist in time of need. Scouts ought to be sent out on every side, to give notice of the approach of the enemy; that band may always be sent to meet band as they come on, as the Tartars are always anxious to surround their enemies. Each band ought however to be cautious not to pursue too far when their enemies fly, lest they fall into a snare or ambush, as the Tartars fight more by stratagem than by main force; and this the rather, that our people may not fatigue their horses, in which we do not abound, while the Tartars always have such numbers that they seldom remount one horse, till after three or four days rest. Should even the Tartars retire towards their own country, our army ought by no means to retreat or separate; as they often practise this stratagem to delude their enemies and induce them to divide, and then return suddenly to destroy the country at their pleasure. Our generals ought to keep their troops day and night on the alert, and always armed, ready for battle; as the Tartars are always vigilant like the devils, and are ever devising how to commit mischief.

Finally, when a Tartar falls from his horse in battle, he ought immediately to be taken or slain; as when on foot even they are excellent archers, and destructive to men and horses[2].

[1] The word here used in the Latin, _balistais_, is probably corrupted in transcription for _balistariis_; and may either mean cross-bow-men, or men for working balistae, the ancient artillery, if the expression be allowable. Arcubalistarii is the appropriate middle age Latin for men armed with cross-bows.--E.

[2] Our good minorite seems in this chapter to have studied the old proverb, _fas est ab hoste doceri_; but except in the leading political advice of the section, he might have been better employed in following the adage of _ne sutor ultra crepidam_.--E.

SECTION XIX.

_Of the Journey of Friar John de Plano Carpini, to the First Guard of the Tartars_[1].

Setting out, by command from the apostolic See, upon our journey to the Tartars, lest there might arise danger from their proximity to the church of G.o.d, we came first to the king of Bohemia, with whom we were acquainted, and who advised us to travel through Poland and Russia, because he had kinsmen in Poland, through whose a.s.sistance we might be enabled to travel in Russia; and he supplied us with recommendatory letters and pa.s.sports, giving us free pa.s.sage as his charges through his dominions, whence we proceeded to the court of Boleslaus, duke of Silesia, his nephew, who was likewise known and friendly to us. He treated us in the same hospitable manner, and transmitted us free of expense to Conrad, duke of Lautiscia, or Masovia, where, by G.o.d's grace, Wasilico[2], duke of Russia, then was, from whom we fully learned the arts of the Tartars, as he had sent messengers to them who were already returned. Learning that it was necessary for us to make presents, we caused some skins of beavers and other animals to be purchased with part of the money which had been given us in charity to defray our expences; and we received more of the same skins from duke Conrad, from Grimislava, d.u.c.h.ess of Cracow, from the bishop, and from certain n.o.bles of that place. And at the request of the duke, bishop, and n.o.bles of Cracow, Wasilico conducted us into his country, and entertained us there for some days at his expense. Likewise he convened his bishops at our request, to whom we read the Pope's letters, admonis.h.i.+ng them to return into the unity of the church, adding our own exhortation to the same purpose. But because duke Daniel, the brother of Wasilico was absent at the court of Baatu, they could not then give a satisfactory answer.

After this Wasilico sent us forward to Kiow, the chief city of Russia, under the conduct of one of his servants; in which journey we were in great danger of our lives from the Lithuanians, who often invaded the borders of Russia in the very places through which we had to pa.s.s; but by means of this servant we were secured against any injury from the Russians, of whom indeed the greater part had been slain, or carried into captivity by the Tartars. In this journey we had almost perished of cold at Danilou[3], through the prodigious depth of the snow, although we travelled in a wagon. On our arrival at Kiow, and consulting with the millenary[4], and other n.o.bles, respecting our farther journey, we were advised not to carry the horses we then had into Tartary, as they would all certainly die by the way, as they were not used to dig under the snow in search of gra.s.s like the Tartar horses, and no food could be procured for them, as the Tartars make no provision of hay or straw, or any other provender, against winter.

We determined therefore to leave them behind, under the care of two servants, till our return, and by means of presents, we prevailed on the millenary to allow us post-horses and a guide. We began our journey on the second day after the Purification[5], and arrived at Canow, which was under the immediate dominion of the Tartars. The governor allowed us horses, and a guide to another town, of which one Micheas, a most malicious person, was governor; who, gained by our presents, conducted us to the first station of the Tartars.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

A General History and Collection of Voyages and Travels Volume I Part 13 summary

You're reading A General History and Collection of Voyages and Travels. This manga has been translated by Updating. Author(s): Robert Kerr. Already has 847 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com