BestLightNovel.com

A General History and Collection of Voyages and Travels Volume I Part 30

A General History and Collection of Voyages and Travels - BestLightNovel.com

You’re reading novel A General History and Collection of Voyages and Travels Volume I Part 30 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

There are inspectors employed, who examine the state and conduct of these posts every month, and are empowered to punish those who are guilty of faults.

The khan sends every year to the different provinces of his empire, to inquire whether any injuries have been sustained to the crops by tempests, locusts, worms, or any other calamity; and when any province or district has suffered damage, the tribute is remitted for that year, and he even sends corn for food and seed from the public granaries: For in years of great abundance, he purchases large quant.i.ties of grain, which is carefully preserved for three or four years, by officers appointed for the purpose; by which means, when a scarcity occurs in any province, the defect may be supplied from the granaries of the khan in another province. On these occasions, he orders his grain to be sold at a fourth part of the market price, and great care is taken to keep his granaries always well supplied.

When any murrain attacks the cattle of one of the provinces, the deficiency is supplied from the tenths which he receives in the other provinces. If any beast or sheep happens to be killed by lightning in a flock or herd, he draws no tribute from that flock, however great, for three years, under an idea that G.o.d is angry with the owner of the herd.

That travellers may discern, and be able to discover the road in uninhabited places, trees are planted at convenient distances, along all the princ.i.p.al roads; and in the sandy and desert places, where trees will not grow, stones and pillars are erected to direct the pa.s.sengers, and officers are appointed to see that all these things are performed.

According to the opinion of the astrologers, the planting of trees conduces to lengthen the age of man, and therefore, the khan is the more induced to encourage their propagation by his order and example.



In the province of Cathay, the people make excellent drink of rice and certain spices, which even excels wine in flavour; and those who drink too much of it become sooner drunk than with wine[3]. Through this whole province, certain black stones are dug from the mountains, which burn like wood, and preserve fire a long time, and if kindled in the evening, will keep on fire all night[4]; and many people use these stones in preference to wood, because, though the country abounds in trees, there is a great demand for wood for other purposes.

The great khan is particularly attentive to the care of the poor in the city of Cambalu. When he hears of any honourable family that, has fallen to decay through misfortune, or of any who cannot work, and have no subsistence, he gives orders for issuing a whole years subsistence, together with garments, both for winter and summer, to the heads of those distressed families. There is an appropriate office or tribunal for this imperial bounty, to which those who have received the warrants or orders of the khan apply for relief. The khan receives the tenths of all wool, silk, and hemp, which he causes to be manufactured into stuffs of all kinds, in houses set apart for this purpose; and as all artificers of every description are bound to work for him one day in every week, he has immense quant.i.ties of every kind of useful commodity in his storehouses. By these means, likewise, there are similar imperial manufactures in every city of the empire, in which clothing is made from his t.i.the wool for his innumerable soldiers. According to their ancient customs, the Tartars gave no alms, and were in use to upbraid those who were in poverty, as hated of G.o.d. But the priests of the idolaters, especially those who have been formerly mentioned under the name of Bachsi, have convinced the khan that charity is a good work, and an acceptable service to G.o.d; so that in his court food and raiment are never denied to those who ask, and there is no day in which there is less than the value of 20,000 crowns distributed in acts of charily, particularly in rice, millet, and panik; by which extensive benevolence the khan is esteemed as a G.o.d among his subjects.

There are in Cambalu about five thousand astrologers and diviners, Christians, Mahometans, and Kathayans, all of whom are provided yearly by the khan in food and raiment. These have an Astrolabe, on which all the signs of the planets are marked, together with the hours, and most minute subdivisions of the whole year. By this instrument, these astrologers, each religion apart, observe the course of the year, according to every moon, noting the prognostications of the weather, yet always referring to G.o.d, to do as they predict or otherwise, according to his pleasure. They write down upon square tablets, called _Tacuini_, all those things which are to fall out during the year, which they sell to any who will purchase; and those who are most fortunate in their predictions are held in the highest honour.

If any one intends to commence an important labour, or to undertake a distant journey, and is anxious to be certified of the event, he has recourse to the astrologers to read, as they pretend, his destiny in the heavens, for this purpose, being instructed in the precise date of birth of the person consulting them, they calculate the present aspect of the constellation which ruled at his birth, and foretel that good or evil will flow from his intentions. The Tartars compute time by cycles of twelve lunar years; calling the first of each series the year of the lion; the second of the ox; the third of the dragon; the fourth of the dog; and so on through the whole twelve, and when these are gone through, they begin the series anew. Thus, if a man is asked when he was born, he answers that it was on such a division of such an hour, day, and moon, in the year of the lion, ox, or so forth. All this their fathers set down exactly in a book.

It has been already said that the Tartars are idolaters. Each man of any consequence has a table aloft in the wall of one of his chambers, on which a name is written, to signify the great G.o.d of Heaven, whom he adores once each day, with a censer of burning incense; and lifting up his hands, and thrice gnas.h.i.+ng his teeth, he prays to G.o.d to grant him health and understanding; this being the only pet.i.tion addressed to the Almighty, of whom they pretend not to make any similitude. But they have a statue or image on the ground, called _Natigai_, the G.o.d of earthly things, and images of his wife and children. This is likewise wors.h.i.+pped with incense, gnas.h.i.+ng of teeth, and lifting up the hands; and from this, they beg for favourable weather, productive crops, increase of children, and all manner of worldly prosperity. They believe the soul to be immortal, and that when a man dies, his soul enters into another body, better or worse, according to the merits or demerits of his former life: As that a poor man becomes a gentleman, then a prince or lord, and so higher, till at length the soul is absorbed in G.o.d. Or if he have deserved ill, it descends to animate the body of a lower and poorer man, after that the body of a dog, always descending to the lowest rank of baseness. In their manners, the language of the Tartars is comely; they salute one another with grace and cheerfulness, conducting themselves honestly, and they feed in a cleanly manner. They bear great reverence to their parents, and if any one be undutiful or regardless of their necessities, they are liable to the jurisdiction of a public tribunal, especially a.s.signed for the punishment of ungrateful or disobedient children. Persons condemned to imprisonment for crimes, are discharged after three years confinement, when they are marked on the cheek, that they may be known as malefactors.

All barons or others, who approach within half a mile of the residence of the great khan, must be still and quiet, no noise or loud speech being permitted in his presence or neighbourhood. Every one who enters the hall of presence, must pull off his boots, lest he soil the carpets, and puts on furred buskins of white leather, giving his other boots to the charge of servants till he quits the hall; and every one carries a small covered vessel to spit in; as no one dare spit in the halls of the palace.

[1] The deserts or Tartarian wastes are probably meant in this pa.s.sage.--E.

[2] Instead of this number, 10,000 post-houses, at 400 horses each, would require four millions of horses. The number and proportion of horses in the text would only supply 500 inns; or would allow only 20 horses each to 10,000 inns. The text, therefore, must be here corrupted.--E.

[3] This must allude to a species of corn-spirits or brandy, distilled from rice, fermented with water, named Arrak.--E.

[4] This evidently points out the use of coal in northern China.--E.

SECTION XIII.

_Some Account of the Provinces of Kathay, or Northern China, and of other neighbouring Countries subject to the Great Khan[1]_.

Ten miles from Cambalu is a great river called Pulisangan[2], which empties itself into the ocean, and by which many vessels ascend with merchandize to a certain handsome bridge, all built of serpentine stone, curiously wrought. This bridge is 300 paces in length, and eight paces broad, so that ten men may ride abreast. It is secured on each side with a wall of marble, ornamented with a row of pillars. The pillar on each side, at the summit of the bridge, has the image of a great lion on the top, and another at its base; and all the others, which are at intervals of a pace and a half, have figures of lions on their tops only. After pa.s.sing this bridge, and proceeding to the westwards for thirty miles, continually pa.s.sing through vineyards, and fertile fields, with numerous palaces on all sides, you come to the fair and large city of Gouza, in which there are many idol temples, and in which cloth of gold and silk, and the purest and finest cambrics or lawns, are manufactured. It contains many common inns for strangers and travellers; and the inhabitants are very industrious in trade and manufactures. A mile beyond this city, the road divides into two; that to the west leading through the province of Kathay, and that to the south-east towards the province of Mangi, from Gouza to the kingdom of Tain-fu[3]. In this journey, you ride for ten days through Kathay, always finding many fair and populous cities, well cultivated fields, and numerous vineyards, from whence all Kathay is supplied with wine; and many plantations of mulberry trees, for rearing silk worms. Tain-fu is the name of the kingdom or province, and of the chief city, which is large and handsomely built, carrying on much trade, and containing great magazines of military stores for the khans army. Seven days journey farther to the west, there is a pleasant country, having many cities and castles, and carrying on great trade. We then come to a very large city, called Pian-fu, in which there is vast abundance of silk and much trade.

Westwards from Pian-fu, there is a pleasantly situated castle called Thaigin, containing a s.p.a.cious palace with a fine hall, in which there are portraits of all the famous kings who have reigned in this country. This castle and palace are said to have been built by a king named Dor, who was very powerful, and was only attended on by great numbers of young damsels, who used to carry him about the castle in a small light chariot. Confiding in the strength of this castle, which he believed impregnable, Dor rebelled against Umcan, to whom he was tributary. But seven of his courtiers or attendants, in whom he placed confidence, made him prisoner one day while hunting, and delivered him to Umcan, who dressed him in mean clothes, and set him under a strong guard to tend his cattle. At the end of two years, Umcan called Dor into his presence, and after a severe reproof and admonition for his future obedience, dressed him in princely robes, and sent him back to his kingdom with a powerful escort.

About twenty miles beyond the castle of Thaigin, we come to the great river Caramaran[4]; which is so broad and deep that it has no bridge between this place and the ocean. There are many cities, towns, and castles, on the banks of this river, which carry on great trade. The country abounds in ginger and silk; and fowls of all kinds, particularly pheasants, are so plentiful, that three of them may be purchased for a Venetian groat. Along the banks of this river, there grow vast quant.i.ties of great reeds or hollow canes[5], some of which, are a foot or eighteen inches round, and are applied to many useful purposes. Two days journey beyond this river is the famous city of Carianfu, in which great quant.i.ties of silks and cloth of gold are made. This country produces ginger, galuigal, spike, and many spices; and the inhabitants are idolaters. Proceeding seven days journey westwards, we pa.s.s through many cities, and towns, and fine fields, and gardens, and everywhere there are plantations of mulberries for feeding silk-worms, and abundance of wild beasts and fowls. The inhabitants are mostly idolaters, with some Christians, or Nestorians, and Saracens or Mahometans. Continuing the journey for seven days, we come to a great city called Quenzanfu, which is the capital of the kingdom of that name, in which many famous kings have reigned. At the present time Mangalu, one of the sons of the great khan, has the supreme command of this kingdom. This country yields great plenty of silk, and cloth of gold, and all things necessary for the subsistence of an army, and the maintenance of its numerous inhabitants. The people are mostly idolaters, but there are some Christians and Mahometans among them. Five miles from the city stands the palace of Mangalu, in a fine plain, watered by numerous springs and rivulets, and abounding in game. This fine palace, all painted with gold and azure, and adorned with numberless statues, stands in the middle of a fine park of five miles square, surrounded by a high wall, in which all kinds of beasts and fowls are to be found in abundance; and in this place Mangalu and his courtiers take great delight to hunt. He follows his fathers excellent example, in conducting his government with great equity and justice, and is much beloved and respected by the people.

Proceeding three days to the westward, from the palace of Mangalu, through a very beautiful plain, adorned with many cities and castles, which have great abundance of silk and other manufactures, we come to a mountainous district of the province of Chunchian, in the vallies of which there are many villages and hamlets; the inhabitants being idolaters and husbandmen.

In these mountains they hunt lions, bears, stags, roebucks, deer, and wolves. The plain is two days over, and for twenty days journey to the west, the country is well inhabited, and finely diversified with mountains, vallies, and woods. At the end of these twenty days, there lies, towards the west, a populous province called Achbaluch Mangi, or the _white_ city on the borders of Mangi. On entering this province, we find a plain of two days journey in extent, and containing a prodigious number of villages; beyond which the country is diversified with mountains, vallies, and woods, yet all well inhabited. In these mountains there are plenty of wild beasts, among which are the animals that produce musk. This province produces rice and other grain, and abundance of ginger. After twenty days journey through these hills, we come to a plain and a province on the confines of Mangi, called Sindinfu. The city of the same name is very large, and exceedingly rich, being twenty miles in circ.u.mference; of old, this city and province was governed by a race of rich and powerful kings. On the death of an old king, he left the succession among three sons, who divided the city into three parts, each surrounded by its own wall, yet all contained within the former wall of the city; but the great khan subjected the city and province to his dominion. Through this city and its environs there run many rivers, some half a mile over, and some an hundred paces, all very deep; and on these there are many handsome stone bridges, eight paces broad, having marble pillars on each side, supporting wooden roofs, and on every bridge there are houses and shops. After pa.s.sing this city, all these rivers unite into one great river called the Quian, or Kian, which runs from hence one hundred days journey before it reaches the ocean; having many cities and castles on its banks, with innumerable trading vessels. Proceeding four days journey farther, we pa.s.s through a fine plain, containing many cities, castles, and villages, and several beautiful green lawns or pastures, in which there are many wild beasts.

Beyond this last mentioned plain is the wide country of Thebet, or Thibet, which the great khan vanquished and laid waste; and in it there are many ruined cities and castles, for the s.p.a.ce of twenty days journey, which has become an uninhabited wilderness, full of lions and other wild beasts.

Those who have to travel through this country must carry victuals along with them, and must use precautions to defend themselves against the ferocious animals of the desert. Very large canes grow all over this country, some of which are ten paces long and three palms thick, and as much between the knots or joints. When travellers take up their quarters for the night, they take large bundles of the greener reeds or canes, which they put upon the top of a large fire, and they make such a crackling noise in burning as to be heard for two miles off by which the wild beasts are terrified and fly from the place; but it has sometimes happened that the horses, and other beasts belonging to the merchants or travellers, have been frightened by this noise, and have run away from their masters: for which reason prudent travellers use the precaution of fettering or binding their feet together, to prevent them from running off.

[1] Owing to the prodigious revolutions which have taken place in the East since the time of Marco, and the difference of languages, by which countries, provinces, towns, and rivers have received very dissimilar names, it is often difficult or impossible to ascertain, with any precision, the exact geography of the relations and descriptions in the text. Wherever this can be done with any tolerable probability of usefulness it shall be attempted.--E.

[2] The Pei-ho, which runs into the gulf of Pekin, near the head of the Yellow sea.--E.

[3] Kathay, or Northern China, contained the six northern provinces, and Mangi or Southern China, the nine provinces to the south of the river Kiang, Yang-tse-Kiang or Kian-ku. Tain-fu may possibly be Ten-gan-fu: Gouza it is impossible to ascertain, unless it may be Cou-gan, a small town, about thirty miles south from Peking or Cambalu. I suspect in the present itinerary, that Marco keeps on the north of the Hoang-ho.

--E.

[4] Hara-moran, or Hoang-he. Thaigin may therefore be Tan-gin, about twenty miles east from that river, in Lat. S6-1/4 N. In which case, Pian-fu may be the city of Pin-yang; and Tain-fu, Tay-uen.--E.

[5] Bamboos.--E.

SECTION XIV.

_An account of Thibet, and several other Provinces, with the Observations made by the Author in pa.s.sing through them_.

At the end of twenty days journey through the before mentioned depopulated country, we met with cities and many villages, inhabited by an idolatrous people, whose manners are so licentious that no man marries a wife who is a virgin. Hence when travellers and strangers from other countries come among them, the women of the country who have marriageable daughters bring them to the tents of the strangers, and entreat them to enjoy the company of their daughters so long as they remain in the neighbourhood. On these occasions the handsomest are chosen, and those who are rejected return home sorrowful and disappointed. The strangers are not permitted to carry away any of these willing damsels, but must restore them faithfully to their parents; and at parting the girl requires some toy or small present, which she may shew as a token of her condition; and she who can produce the greatest number of such favours has the greatest chance of being soon and honourably married. When a young woman dresses herself out to the best advantage, she hangs all the favours she may have received from her different lovers about her neck, and the more acceptable she may have been to many such transitory lovers, so much the more is she honoured among her countrymen. But after marriage they are never suffered to have intercourse with strangers, and the men of the country are very cautious of giving offence to each other in this matter.

The people of this country are idolaters, who live by hunting, yet cultivate the ground, and are much addicted to stealing, which they account no crime; they are clothed in the skins of wild beasts, or in coa.r.s.e hempen garments, having no money, not even the paper money of the khan, but they use pieces of coral instead of money. Their language is peculiar to themselves. The country of which we now speak belongs to Thibet, which is a country of vast extent, and has been some time divided into eight kingdoms, in which are many cities and towns, with many mountains, lakes, and rivers, in some of which gold is found. The women wear coral necklaces, which they likewise hang about the necks of their idols. In this country there are very large dogs, almost as big as a.s.ses, which are employed in hunting the wild beasts, especially wild oxen called Boyamini. In this province of Thibet there are many kinds of spices which are never brought into Europe.

This, like all the other provinces formerly mentioned, is subject to the great khan.

On the west of the province of Thibet lies the province of Caindu, which was formerly governed by kings of its own, but is now ruled by governors appointed by the great khan. By the west, it is not to be understood that these countries are actually in the west; but that, as we travelled to them from those parts which are situate between the east and the north-east, and consequently came thither westwards, we therefore reckon them as being in the west[1]. The people are idolaters and have many cities, of which the princ.i.p.al is called Caindu, after the name of the province, and is built on the frontiers. In this country there is a large salt lake, which produces such extraordinary abundance of white pearls, but not round, that no person is allowed to fish for them under pain of death, without a licence from the great khan, lest by becoming too plentiful, the price should be too much reduced. There is likewise a mountain producing turquoises, the digging for which is restrained under similar regulations. There are great numbers of the animals called _gadderi_ in this province, which produce musk. The lake which produces pearls is likewise very abundant in fish, and the whole country is full of wild beasts of many kinds, as lions, bears, stags, deer, ounces, and roebucks, and many kinds of birds. Cloves also are found in great plenty, which are gathered from small trees, resembling the bay-tree in boughs and leaves, but somewhat longer and straighter, having white flowers. The cloves when ripe are black, or dusky, and very brittle. The country likewise produces ginger and cinnamon in great plenty, and several other spices which are not brought to Europe. It has no wine, but in place of it, the inhabitants make a most excellent drink of corn or rice, flavoured with various spices.

The inhabitants of this country are so besotted to their idols, that they fancy they secure their favour by prost.i.tuting their wives, sisters, and daughters to strangers. When any stranger comes among them, all the masters of families strive to procure him as a guest, after which, they leave the stranger to be entertained by the females of the family, and will not return to their own house till after his departure; and all this is done in honour of their idols, thinking that they secure their favour by this strange procedure. The princ.i.p.al money in this country is gold, unstamped, and issued by weight. But their ordinary money consists in solid small loaves of salt, marked with the seal of the prince; and of this merchants make vast profits in remote places, which have abundance of gold and musk, which the inhabitants are eager to barter for salt, to use with their meat.

Leaving this province, we proceeded fifteen days journey farther, pa.s.sing through many cities and villages, the inhabitants of which have the same customs with those of Caindu; and at length we came to a river called _Brius_, which is the boundary of the province of Caindu. In this river gold dust is found in great abundance, by was.h.i.+ng the sand of the river in vessels, to cleanse the gold from earth and sand. On the banks of this river, which runs direct to the ocean, cinnamon grows in great plenty.

Having pa.s.sed the river Brius, we come westwards to the province of Caraian, which contains seven kingdoms, and is under the command of Sentamur, as viceroy for his father the great khan. This prince is young, rich, wise, and just. The country produces excellent horses, is well peopled and has a peculiar and very difficult language; the inhabitants are idolaters, who live on their cattle and the produce of the earth. After proceeding five days journey through this country, we came to the great and famous city of Jaci[2]. In this large city there are many merchants and manufacturers, and many different kinds of people, idolaters, Christians, Nestorians, and Mahometans; but the great majority are idolaters. It has abundance of corn and rice, but the inhabitants only use bread made from rice, as they esteem it more wholesome; they make a drink also from rice, mixed with several kinds of spices, which is very pleasant. They use white porcelain instead of money, and certain sea sh.e.l.ls for ornaments[3]. Much salt is made in this country from the water of salt wells, from which the viceroy derives great profit. There is a lake in this country 100 miles in circuit, which has great quant.i.ties of fish. The people of this country eat the raw flesh of beef, mutton, buffalo, and poultry, cut into small pieces and seasoned with excellent spices, but the poorer sort are contented with garlic shred down among their meat. The men have no objections to permit the intercourse of strangers with their wives, on condition only of being previously asked for their consent.

We departed from Jaci or Lazi, and travelling westwards for ten days journey, we came to a province called Carazan after the name of its chief city, which is governed by a son of the great khan, named Cogatin[4]. The rivers in this province yield large quant.i.ties of washed gold, and, likewise in the mountains, solid gold is found in veins; and the people exchange gold against silver, at the rate of one pound of gold for six pounds of silver[5]. The ordinary currency of the country is in porcelain sh.e.l.ls brought from India. In this country there are very large serpents, some of which are ten paces long, and ten spans in thickness, having two little feet before, near the head, with three talons or claws like lions, and very large bright eyes[6]. Their jaws have large sharp teeth, and their mouths are so wide, that they are able to swallow a man; nor is there any man, or living creature, that can behold these serpents without terror.

Some of these are only eight, six, or five paces in length. In the day-time they lurk in holes to avoid the great heat, going out only in the night in search of prey, and they devour lions, wolves, or any other beasts they can find, after which they go in search of water, leaving such a track in the sands, owing to their weight, as if a piece of timber had been dragged along. Taking advantage of this circ.u.mstance, the hunters fasten great iron spikes under the sand in their usual tracks, by means of which they are often wounded and killed. The crows or vultures proclaim the serpents fate by their cries, on which the hunters come up and flea the animal, taking out his gall, which is employed as a sovereign remedy for several diseases, given to the quant.i.ty of a pennyweight in wine; particularly against the bite of a mad dog, for women in labour, for carbuncles, and other distempers. They likewise get a good price for the flesh, which is considered as very delicate.

This province breeds many stout horses, which are carried by the merchants into India. They commonly take out a bone from the tails of their horses, to prevent them from being able to lash them from side to side, as they esteem it more seemly for the tails to hang down. The natives, who are idolaters, use long stirrups in riding, like the French; whereas the Tartars and other nations use short stirrups, because they rise up when they discharge their arrows. In their wars, they use targets and other defensive armour made of buffalo hides; and their offensive weapons are lances and crossbows, with poisoned arrows. Some of them, who are great villains, are said always to carry poison with them, that if taken prisoners, they may swallow it to procure sudden death, and to avoid torture. On which occasion, the great lords force them to swallow dogs dung that they may vomit up the poison. Before they were conquered by the great khan, when any stranger of good appearance happened to lodge with them, they used to kill him in the night; believing that the good properties of the murdered person would afterwards devolve to the inhabitants of the house; and this silly notion has occasioned the death of many persons.

Travelling still westwards from the province of Carazam, or Cariam, we came, after five days journey, to the province of Cardandan, of which the chief city is called Vociam[7]. The inhabitants, who are subject to the great khan, use porcelain sh.e.l.ls, and gold by weight, instead of money. In that country, and many other surrounding provinces, there are no silver mines, and the people give an ounce of gold for five ounces of silver, by which exchange the merchants acquire great profits. The men and women cover their teeth with thin plates of gold, so exactly fitted, that the teeth seem as if they were actually of solid gold. The men make a kind of lists or stripes round their legs and arms, by p.r.i.c.king the places with needles, and rubbing in a black indelible liquid, and these marks are esteemed as great decorations. They give themselves up entirely to riding and hunting, and martial exercises, leaving all the household cares to the women, who are a.s.sisted by slaves, whom they purchase or take in their wars.

Immediately after delivery, the woman leaves her bed and washes the child; after which, the husband lies down in her bed with the child, where he remains for forty days, during all which time, he receives the visits and compliments of the friends and neighbours. The wife looks after the house, carries broth to her husband in bed, and suckles the child. Their wine is made from rice and spiceries; and their ordinary food is rice and raw flesh, seasoned with spiceries or garlic, as formerly mentioned. There are no idols in this province, except that every family adores the oldest man in the house, from whom they say that they and all they have are come. The country consists mostly of wild and rugged mountains; into which strangers seldom come, because the air, especially in summer, is exceedingly noxious.

They have no letters, but all their contracts and obligations are recorded by tallies of wood, one counterpart being kept by each party, and when the contract is fulfilled the tallies are destroyed.

There are no physicians in this province or in Caindu, Vociam, or Caraiam; but when any one is sick, the magicians or priests of the idols are a.s.sembled, to whom the sick person gives an account of his disease. Then the magicians dance to the sound of certain instruments, and bellow forth songs in honour of their idols, till at length, the devil enters into one of these who are skipping about in the dance. The dance is then discontinued, and the rest of the magicians consult with him who is possessed as to the cause of the disease, and what ought to be done for its remedy. The devil answers by this person, "because the sick person has done this or that, or has offended some particular idol." Then the magicians entreat this idol to pardon the sick person, engaging, if he recover, that he shall offer a sacrifice of his own blood. But if the devil or the priest thinks that the patient cannot recover, he says that the person has so grievously offended the idol, that he cannot be appeased by any sacrifices.

If, on the other hand, he thinks the sick person may recover, he orders an offering of a certain number of rams with black heads, to be prepared by so many magicians and their wives, and offered up to appease the idol. On this the kinsmen of the sick person immediately execute the orders of the devil.

The rams are killed, and their blood sprinkled in the air. The a.s.sembled magicians light up great candles, and perfume the whole house with the smoke of incense and aloes wood, and sprinkle some of the broth made from the flesh, mixed with spices, into the air, as the portion of the idols.

When these things are performed, they again skip and dance in honour of the idol, singing and making a horrible noise; and then ask the possessed priest whether the idol is now satisfied. If he answer in the negative, they prepare to obey any farther commands; but if he answer that the idol is satisfied, they sit down to table, and eat the flesh which was offered to the idol and drink the liquors; after which, the magicians being paid for their trouble, every one departs to his own home. If the sick person recover through the providence of G.o.d, he attributes the restoration of his health to the idol; but if he die, it is then supposed that the idol had been defrauded, by some of the a.s.sistants having eaten of the sacrifices before all the rites were duly performed. This ceremony is only practised for rich patients, on whom the devil, or the priests in his name, impose their blind belief.

In 1272, the great khan sent an army of 12,000 veteran troops, under the command of aft experienced officer, named Nestardin, to reduce the kingdom of Vociam and Guarazan[8]. As soon as the kings of Mien[9] and Bengala heard of this invasion, they a.s.sembled an army of 60,000 horse and foot, besides a thousand elephants, carrying castles, in each of which there were from twelve to sixteen armed men. With this army, the king of Mien marched towards the city of Vociam, where the Tartar army was encamped. Nestardin, regardless of the great disparity of numbers, marched with invincible courage to fight the enemy; but when he drew near, he encamped under cover of a great wood, knowing that the elephants could not penetrate into the wood with the towers on their backs. The king of Mien drew near to fight the Tartars; but the Tartarian horses were so terrified with the sight of the elephants, who were arranged along the front of the battle, that it was impossible to bring them up to the charge. The Tartars, therefore, were compelled to alight from their horses, which they fastened to the trees, and came boldly forewards on foot against the elephants, among whom they discharged immense quant.i.ties of arrows; so that the elephants, unable to endure the smart of their wounds, became unmanageable, and fled to the nearest wood, where they broke their castles, and overturned the armed men, with which they were filled. On this, the Tartars remounted their horses, and made a furious attack on the enemy. The battle continued for some time undecided, and many men were slain on both sides. At length the army of the king of Mien was defeated and put to flight, leaving the victory to the Tartars; who now hastened into the wood, and made many prisoners, by whose a.s.sistance they seized two hundred of the elephants, which were sent to the great khan. Before this time, the Tartars were unaccustomed to the use of elephants in war; but the great khan has ever since had elephants in his army. After this victory, the great khan subjected the kingdoms of Mien and Bengala to his empire.

Departing from the province of Carian, or Caraiam, there is a great desert which continues for two days and a half, without any inhabitants, at the end of which desert there is a large plain, in which great mult.i.tudes meet for traffic three days in every week. Many people come down from the great mountains, bringing gold, which they exchange for five times its weight of silver; on which account, many merchants come here from foreign countries with silver, and carry away gold, bringing likewise large quant.i.ties of merchandize to sell to these people; for no strangers can go into the high mountains where the people dwell who gather gold, oh account of the intricacy and impa.s.sable nature of the roads. After pa.s.sing this plain, and going to the south for fifteen days journey, through uninhabited and woody places, in which there are innumerable mult.i.tudes of elephants, rhinoceroses[10], and other wild beasts, we come to Mien, which borders upon India. At the end of that journey of fifteen days, we come to the great and n.o.ble city of Mien, the capital of the kingdom, which is subject to the great khan. The inhabitants are idolaters, and have a peculiar language. There was formerly a king in this city, who being on the point of death, gave orders to erect two pyramidal monuments, or towers of marble, near his sepulchre, one at the head and the other at the foot, each of them ten fathoms high, and having a round ball on the top of each. One of these he ordered to be covered with gold, and the other with silver, a fingers breadth in thickness; and round about the tops of these pyramids many little bells of gold and silver were hung, which gave a pleasing shrill sound, when agitated by the wind. The monument or sepulchre between these was likewise covered with plates of gold and silver. When the great khan undertook the conquest of this country, he sent a valiant captain at the head of a large army, mostly of cavalry, of which the Tartarian armies princ.i.p.ally consist. After the city was won, the general would not demolish this monument without orders from the khan; who, on being informed that the former king had erected it in honour of his soul, would not permit it to be injured, as the Tartars never violate those things which belong to the dead. In the country of Mien there are many elephants and wild oxen, large stags and deer, and various other kinds of wild beasts in great abundance.

The province of Bengala borders on India towards the south[11], and was subdued by the great khan, while I Marco Polo resided in the eastern countries. It had its own proper king, and has a peculiar language. The inhabitants are all idolaters, and have schools in which the masters teach idolatries and enchantments, which are universal among all the great men of the country. They eat flesh, rice, and milk; and have great abundance of cotton, by the manufacture of which a great trade is carried on. They abound also in spike, galingal, ginger, sugar, and various other spices; and they make many eunuchs, whom they sell to the merchants. This province continues for thirty days journey going eastwards, when we come to the province of Cangigu[12]. This country has its own king, who is tributary to the great khan. The inhabitants are idolaters, and have a peculiar language. The king has about three hundred wives. The province has much gold and many spices, but these cannot be easily transported, as it is far distant from the sea. It has also many elephants and much game. The inhabitants live on flesh, rice, and milk, having no wine, but they make an excellent drink of rice and spices. Both men and women ornament their faces, necks, hands, bellies, and legs, with the figures of lions, dragons, and birds, and these are so firmly imprinted, as to be almost indelible.

There are in this country professors of this foolish art of skin embroidery, who follow no other trade but this needle work, and dying of fools skins; and the person who has the greatest number and variety of these images, is considered the finest and most gallantly ornamented.

Amu or Aniu, twenty-five days journey to the east of the province of Cangigu, is subject to the great khan, and its inhabitants are idolaters who have a peculiar language. This country abounds in provisions, and has great quant.i.ties of cattle and many horses; and these last being excellent, are carried by the merchants for sale into India. The country is full of excellent pastures, and therefore abounds in buffalos and oxen. Both men and women wear bracelets of gold and silver of great value on their legs and arms, but those of the women are the most valuable.

The province of Tholoman, which is likewise subject to the great khan, is at the distance of eight days journey east from Amu; the inhabitants are idolaters, and use a peculiar language; both men and women are tall, well shaped, and of a brown complexion. This country is well inhabited, having many strong towns and castles, and the men are practised in arms, and accustomed to war. They burn their dead, after which they inclose the bones and ashes in chests, which they hide in holes of the mountains. Gold is found in great plenty, yet both here and in Cangigu and Amu, they use the cowrie sh.e.l.ls which are brought from India.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

A General History and Collection of Voyages and Travels Volume I Part 30 summary

You're reading A General History and Collection of Voyages and Travels. This manga has been translated by Updating. Author(s): Robert Kerr. Already has 788 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com