BestLightNovel.com

Krindlesyke Part 6

Krindlesyke - BestLightNovel.com

You’re reading novel Krindlesyke Part 6 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

JUDITH: If Jim denies ...

PHBE: If Jim can look me in the eyes, and swear ...

JUDITH: Come, set her mind at ease. Don't spare me, Jim; But look her in the eyes, and tell her all; For she's your wife; and has a right to ken The bairn's no bairn of yours. Come, lad, speak out; And don't stand gaping. You ken as well as I The bairn ... Speak! Speak! Have you no tongue at all?

(_She pauses; but JIM hesitates to speak._)

Don't think of me. You've naught to fear from me.



Tell all you ken of me right out: no word Of yours can hurt me now: I'm shameless, now: I'm in the ditch, and spattered to the neck.

Come, don't mince matters: your tongue's not so modest It fears to make your cheeks burn--I ken that; And when the question is a woman's virtue, It rattles like a reaper round a wheatfield, And as little cares if it's cutting grain or poppies.

So, it's too late to blush and stammer now, And let your teeth trip up your tongue. Speak out!

(_JIM still hesitates._)

Your wife is waiting; if you don't tell her true, And quick about it, it's your own look-out.

I wouldn't be in your shoes, anyway.

See, how she's badgered me; and all because ...

Come: be a man: and speak.

JIM: The brat's no brat Of mine, Phbe, I swear ...

(_He stops in confusion, dropping his eyes. PHBE turns from him, lays one hand on the latch and the other on JUDITH's arm._)

PHBE: Come, la.s.s, it's time We were getting home.

JUDITH: We?

PHBE: Ay, unless you'd stay?

You've the right.

JUDITH: I stay? O G.o.d, what have I done!

That I'd never crossed the threshold!

ELIZA: You're not going To leave him, Phbe? You cannot: you're his wife; And cannot quit ... But, I'm getting old ...

JIM: Leave me?

Leave me? She's mad! I never heard the like-- And on my wedding-day--stark, staring mad!

But, I'm your husband; and I bid you bide.

PHBE: O Jim, if you had only told the truth, I might, G.o.d knows--for I was fond of you, And trusted ...

JIM: Now you're talking sense. Leave me-- And married to me in a church, and all!

But, that's all over; and you're not huffed now.

There's naught in me to take a scunner at.

Yet the shying filly may prove a steady mare, Once a man's astriddle her who'll stand no capers.

You've got to let a woman learn who's master, Sooner or later: so, it's just as well To get it over, once and for all. That's that.

And now, let Judith go. Come, Phbe, la.s.s: I thought you'd a tender heart. Don't be too hard On a luckless wench: but let bygones be bygones.

All's well that ends well. And what odds, my la.s.s, Even if the brat were mine?

PHBE: Judith, you're ready?

JIM: Let the la.s.s bide, and sup with us. I'll warrant She'll not say nay: she's a peckish look, as though She'd tasted no singing-hinnies this long while back.

Mother, another cup. Draw up your chairs.

We've not a wedding-party every day At Krindlesyke. I'm ravenous as a squab, When someone's potted dad and mammy crow.

So sit down, Phbe, before I clear the board.

PHBE: Judith, it's time we were getting home.

JUDITH: Home, la.s.s?

I've got no home: I've long been homeless: I ...

PHBE: That much he told me about you: he spoke the truth So far, at least: but I have still a home, My mother will be glad to see me back-- Ay, more than glad: she was loth to let me go; Though, trusting Jim, as she trusted everyone, She said but little: and she'll welcome you, If only for your baby's sake. She's just A child, with children. Unless you are too proud ...

Nay! But I see you'll come. We'll live and work, And tend the bairn, as sisters, we who care.

Come, Judith.

(_She throws the door wide and goes out, without looking back. JIM steps forward to stay her, but halts, bewildered, on the threshold, and stands gazing after her._)

JIM: I'm d.a.m.ned! Nay, la.s.s, I bid you bide: I'd see you straked, before I'd let you go ...

Do you hear, I bid ... The blasted wench, she's gone-- Gone! I've a mind ... If I don't hang for her ...

Just let me get my fingers ... But, I'm bet.w.a.ttled Like a stoorded tup! And this is my wedding-day!

(_He stands speechless; but at length turns to JUDITH, who is gazing after PHBE with an unrealizing stare._)

JIM: Well ... anyway, you'll not desert me, Judith.

Old friends are best: and I--I always liked you.

The other la.s.s was a lamb to woo, but wed, A termagant: and I'm well shot of her.

I'd have wrung the pullet's neck for her one day, If she'd--and the devil to pay! So it's good riddance ...

Yet, she'd a way with her, she had, the filly!

And I'd have relished breaking her in. But you Were always easy-going, and fond of me-- Ay, fond and faithful. Look, how you stood up To her, the tawpy tauntril, for my sake!

We'll let bygones be bygones, won't we, Judith?

My chickens have come home to roost, it seems.

And so, this is my baby? Who'd have dreamt ...

I little looked to harvest my wild oats.

(_JUDITH starts, shrinking from JIM: and then, clutching her baby to her bosom, she goes quickly out of the door._)

JUDITH: I'm coming, Phbe, coming home with you!

(_JIM stands on the doorstone, staring after her, dumbfounded, till she is out of sight; then he turns, and clashes the door to._)

ELIZA: Ay, but it's time to bar the stable door.

JIM: I've done with women: they're a faithless lot.

EZRA: I can't make head or tail of all the wrangling-- Such a gillaber and gilravis.h.i.+ng, As I never heard in all my born days, never.

Weddings were merrymakings in my time: The reckoning seldom came till the morrow's morn.

But, Jim, my boy, though you're a baa-waa body, And gan about like a goose with a nicked head, You've, aiblains, found out now that petticoats Are kittle-cattle, the whole rabblement.

The reesty nags will neither heck nor gee: And they're all clingclang like the Yetholm tinkers.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Krindlesyke Part 6 summary

You're reading Krindlesyke. This manga has been translated by Updating. Author(s): Wilfrid Wilson Gibson. Already has 946 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com