BestLightNovel.com

The Memoirs of Victor Hugo Part 6

The Memoirs of Victor Hugo - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Memoirs of Victor Hugo Part 6 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"Monsieur Victor Hugo, the old man, now unknown, who two hundred years ago filled the role of Don Diegue in 'Le Cid' was not more penetrated with respect and admiration in presence of the great Corneille than the old man who plays Don Buy Gomez is to-day in your presence."

MADEMOISELLE MARS.

In her last illness Mlle. Mars was often delirious. One evening the doctor arrived. She was in the throes of a high fever, and her mind was wandering. She prattled about the theatre, her mother, her daughter, her niece Georgina, about all that she held dear; she laughed, wept, screamed, sighed deeply.

The doctor approached her bed and said to her: "Dear lady, calm yourself, it is I." She did not recognise him and her mind continued to wander. He went on: "Come, show me your tongue, open your mouth." Mlle.

Mars gazed at him, opened her mouth and said: "Here, look. Oh! all my teeth are my very own!"

Celimene still lived.

FREDERICK LEMAITRE.

Frederick Lemaitre is cross, morose and kind. He lives in retirement with his children and his mistress, who at present is Mlle. Clarisse Miroy.

Frederick likes the table. He never invites anybody to dinner except Porcher, the chief of the claque.* Frederick and Porcher "thee-thou"

each other. Porcher has common sense, good manners, and plenty of money, which he lends gallantly to authors whose rent is due. Porcher is the man of whom Harel said: "He likes, protects and disdains Literary men."

* A band of men and boys who are paid to applaud a piece or a certain actor or actress at a given signal. The applause contractor, or _chef de claque_, is an important factor in French theatrical affairs.

Frederick has never less than fifteen dishes at his table. When the servant brings them in he looks at them and judges them without tasting them. Often he says:

"That is bad."

"Have you eaten of it?"

"No, G.o.d forbid!"

"But taste it."

"It is detestable."

"I will taste it," says Clarisse.

"It is execrable. I forbid you to do so."

"But let me try it."

"Take that dish away! It is filthy!" And he sends for his cook and rates her soundly.

He is greatly feared by all his household. His domestics live in a state of terror. At table, if he does not speak, no one utters a word. Who would dare to break the silence when he is mute? One would think it was a dinner of dumb people, or a supper of Trappists, except for the good cheer. He likes to wind up the repast with fish. If there is turbot he has it served after the creams. He drinks, when dining, a bottle and a half of Bordeaux wine. Then, after dinner, he lights his cigar, and while smoking drinks two other bottles of wine.

For all that he is a comedian of genius and a very good fellow. He is easily moved to tears, which start to his eyes at a word said to him angrily or reproachfully.

This dates back to 1840. Mlle. Atala Beaudouin (the actress who under the name of Louise Beaudouin created the role of the Queen in Ruy Bias) had left Frederick Lemaitre, the great and marvellous comedian.

Frederick adored her and was inconsolable.

Mlle. Atala's mother had strongly advised her daughter on this occasion.

Frederick was occasionally violent, notwithstanding that he was very amorous; and, besides, a Russian prince had presented himself. In short, Mlle. Atala persisted in her determination and positively refused to see Frederick.

Frederick made frightful threats, especially against the mother. One morning there was a violent ringing at Mlle. Atala's bell. Her mother opened the door and recoiled in terror. It was Frederick. He entered, dropped into the chair that was handiest to him, and said to the old woman:

"Don't be afraid, I haven't come to kick your--, I have come to weep."

THE COMIQUES September, 1846

Potier, having grown old, played at the Porte Saint Martin towards the close of his life. He was the same in the street as he was on the stage.

Little boys would follow him, saying: "There is Potier!" He had a small cottage near Paris and used to come to rehearsals mounted on a small horse, his long thin legs dangling nearly to the ground.

Tiercelin was a h.e.l.lenist. Odry is a connoisseur of chinaware. The elephantine Lepeintre junior runs into debt and lives the life of a _coquin de neuveu_.

Alcide Tousez, Sainville and Ravel carry on in the green room just as they do on the stage, inventing c.o.c.k-and-bull yarns and cracking jokes.

Arnal composes cla.s.sic verse, admires Samson, waxes wrath because the cross has not been conferred upon him. And, in the green room, with rouge on his nose and cheeks and a wig on his head, talks, between two slaps in the face given or received, about Guizot's last speech, free trade and Sir Robert Peel; he interrupts himself, makes his entry upon the stage, plays his part, returns and gravely resumes: "I was saying that Robert Peel----"

Poor Arnal recently was driven almost insane. He had a mistress whom he adored. This woman fleeced him. Having become rich enough she said to him: "Our position is an immoral one and an end must be put to it. An honest man has offered me his name and I am going to get married." Arnal was disconsolate. "I give you the preference," said the belle, "marry me." Arnal is married. The woman left him and has become a bourgeoise.

Arnal nearly lost his reason through grief. This does not prevent him from playing his pasquinades every night at the Vaudeville. He makes fun of his ugliness, of his age, of the fact that he is pitted with small-pox--laughs at all those things that prevented him from pleasing the woman he loved, and makes the public laugh--and his heart is broken.

Poor red queue! What eternal and incurable sorrows there be in the gaiety of a buffoon! What a lugubrious business is that of laughter!

MADEMOISELLE GEORGES. October, 23, 1867.

Mlle. George came to see me to-day. She was sad, and elegantly dressed in a blue dress with white stripes. She said: "I am weary and disgusted.

I asked for Mars' reversion. They granted me a pension of two thousand francs which they do not pay. Just a mouthful of bread, and even that I do not get a chance to eat! They wanted to engage me at the Historique (at the Theatre Historique). I refused. What could I do there among those transparencies! A stout woman like me! Besides, where are the authors? Where are the pieces? Where are the roles? As to the provinces, I tried touring last year, but it is impossible without Harel.* I don't know how to manage actors. How do you think I can get on with these evil doers? I was to have finished the 24th. I paid them on the 20th, and fled. I returned to Paris to visit poor Harel's tomb. It is frightful, a tomb! It is horrible to see his name there on the stone! Yet I did not weep. I was dry-eyed and cold. What a strange thing is life! To think that this man who was so clever, so witty, should die an idiot! He pa.s.sed his days doing like this with his fingers. Not a spark of reason remained. It is all over. I shall have Rachel at my benefit; I shall play with her that chestnut "Iphigenie". We shall make money, but I don't care. Besides, I'm sure she wouldn't play Rodogune! I will also play, if you will permit me, an act of "Lucrece Borgia". You see, I am for Rachel; she is an artful one, if you like. See how she checkmates those rascally French actors! She renews her engagements, a.s.sures for herself pyrotechnics, vacations, heaps of gold. When the contract is signed she says: "By the bye, I forgot to tell you that I have been enceinte for four months; it will be five months before I am able to play." She does well. If I had done the same thing I shouldn't have to die like a dog on a litter of straw. Tragedians, you see, are comedians after all. That poor Dorval, what has become of her, do you know? There is one to be pitied, if you like! She is playing I know not where, at Toulouse, at Carpentras, in barns, to earn her living! She is reduced like me to showing her bald head and dragging her poor old carca.s.s on badly planed boards behind footlights of four tallow candles, among strolling actors who have been to the galleys, or who ought to be there!

Ah! Monsieur Hugo, all this is nothing to you who are in good health and well off, but we are poor miserable creatures!"

* M. Harel was manager of the Porte St. Martin Theatre.

Mlle. Georges lived with him.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Memoirs of Victor Hugo Part 6 summary

You're reading The Memoirs of Victor Hugo. This manga has been translated by Updating. Author(s): Victor Hugo. Already has 649 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com