Ballads of Mystery and Miracle and Fyttes of Mirth - BestLightNovel.com
You’re reading novel Ballads of Mystery and Miracle and Fyttes of Mirth Part 22 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
5.
I took his body on my back, And whiles I gaed, and whiles I sate; I digg'd a grave, and laid him in, And happ'd him with the sod sae green.
6.
But think na ye my heart was sair, When I laid the moul' on his yellow hair?
O think na ye my heart was wae, When I turn'd about, away to gae?
7.
Nae living man I'll love again, Since that my lovely knight is slain; Wi' ae lock of his yellow hair, I'll chain my heart for evermair.
[Annotation: 3.2: 'poin'd' = poinded, distrained.]
BONNY BEE HO'M and THE LOWLANDS OF HOLLAND
+The Texts+ are taken respectively from Alexander Fraser Tytler's Brown MS., and from Herd's MSS., vol. i. fol. 49, where it is stated that a verse is wanting.
+The Story+ of _Bonny Bee Ho'm_ is of the slightest. The gift of the ring and chain occurs in many ballads and folk-tales. For the ring, see _Hind Horn_, 4-6 (First Series, p. 187).
For the lady's vow to put no comb in her hair, occurring in both ballads, compare _Clerk Sanders_, 21.4
_The Lowlands of Holland_ is merely a lyrical version of the same theme.
BONNY BEE HO'M
1.
By Arthur's Dale as late I went I heard a heavy moan; I heard a ladie lammenting sair, And ay she cried 'Ohone!
2.
'Ohon, alas! what shall I do, Tormented night and day!
I never loved a love but ane, And now he's gone away.
3.
'But I will do for my true-love What ladies woud think sair; For seven year shall come and go Ere a kaim gang in my hair.
3.
'There shall neither a shoe gang on my foot, Nor a kaim gang in my hair, Nor e'er a coal nor candle-light s.h.i.+ne in my bower nae mair.'
5.
She thought her love had been on the sea, Fast sailling to Bee Ho'm; But he was in a quiet chamer, Hearing his ladie's moan.
6.
'Be husht, be husht, my ladie dear, I pray thee mourn not so; For I am deep sworn on a book To Bee Ho'm for to go.'
7.
She has gi'en him a chain of the beaten gowd, And a ring with a ruby stone: 'As lang as this chain your body binds, Your blude can never be drawn.
8.
'But gin this ring shoud fade or fail, Or the stone shoud change its hue, Be sure your love is dead and gone, Or she has proved untrue.'
9.
He had no been at Bonny Bee Ho'm A twelve mouth and a day, Till, looking on his gay gowd ring, The stone grew dark and gray.
10.
'O ye take my riches to Bee Ho'm, And deal them presentlie, To the young that canna, the auld that maunna, And the blind that does not see.'
11.
Now death has come into his bower, And split his heart in twain; So their twa souls flew up to heaven, And there shall ever remain.
[Annotation: 1.4: 'twin'd' = twinned, separated.]
THE LOWLANDS OF HOLLAND
1.
'My love has built a bony s.h.i.+p, and set her on the sea, With seven score good mariners to bear her company; There's three score is sunk, and three score dead at sea, And the Lowlands of Holland has twin'd my love and me.
2.
'My love he built another s.h.i.+p, and set her on the main, And nane but twenty mariners for to bring her hame; But the weary wind began to rise, and the sea began to rout, My love then and his bonny s.h.i.+p turn'd withers.h.i.+ns about.
3.
'There shall neither coif come on my head nor comb come in my hair; There shall neither coal nor candle-light s.h.i.+ne in my bower mair; Nor will I love another one until the day I die, For I never lov'd a love but one, and he's drowned in the sea.'
4.
'O had your tongue, my daughter dear, be still and be content, There are mair lads in Galloway, ye neen nae sair lament:'
'O there is none in Gallow, there's none at a' for me, For I never lov'd a love but one, and he's drowned in the sea.'
[Annotations: 2.3: 'rout,' roar.
2.4: 'withers.h.i.+ns,' backwards, the wrong way, the opposite of the desired way. Often = contrary to the way of the sun, but not necessarily. See note on etymology, Chambers, _Mediaeval Stage_, i. 129.
3.1: 'coif,' cap, head-dress.
4.1: 'had' = haud, hold.
4.2: 'neen nae' = need na, need not.]
FAIR HELEN OF KIRCONNELL
+The Text+ is taken from Scott's _Minstrelsy of the Scottish Border_ (1802), vol. i. pp. 72-79, omitting the tedious Part I. Another of many versions may be found in Sir John Sinclair's _Statistical Account of Scotland_, vol. xiii. pp. 275-6, about the year 1794; fourteen stanzas, corresponding to most of Scott's two parts.