BestLightNovel.com

The Kreutzer Sonata and Other Stories Part 7

The Kreutzer Sonata and Other Stories - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Kreutzer Sonata and Other Stories Part 7 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"One would have said that we used them as weapons with which to combat each other. Each of us had his favorite. I made use of little Basile (the eldest), she of Lise. Further, when the children reached an age where their characters began to be defined, they became allies, which we drew each in his or her own direction. They suffered horribly from this, the poor things, but we, in our perpetual hubbub, were not clear-headed enough to think of them. The little girl was devoted to me, but the eldest boy, who resembled my wife, his favorite, often inspired me with dislike."

CHAPTER XVII.

"We lived at first in the country, then in the city, and, if the final misfortune had not happened, I should have lived thus until my old age and should then have believed that I had had a good life,--not too good, but, on the other hand, not bad,--an existence such as other people lead. I should not have understood the abyss of misfortune and ign.o.ble falsehood in which I floundered about, feeling that something was not right. I felt, in the first place, that I, a man, who, according to my ideas, ought to be the master, wore the petticoats, and that I could not get rid of them. The princ.i.p.al cause of my subjection was the children.

I should have liked to free myself, but I could not. Bringing up the children, and resting upon them, my wife ruled. I did not then realize that she could not help ruling, especially because, in marrying, she was morally superior to me, as every young girl is incomparably superior to the man, since she is incomparably purer. Strange thing! The ordinary wife in our society is a very commonplace person or worse, selfish, gossiping, whimsical, whereas the ordinary young girl, until the age of twenty, is a charming being, ready for everything that is beautiful and lofty. Why is this so? Evidently because husbands pervert them, and lower them to their own level.

"In truth, if boys and girls are born equal, the little girls find themselves in a better situation. In the first place, the young girl is not subjected to the perverting conditions to which we are subjected.

She has neither cigarettes, nor wine, nor cards, nor comrades, nor public houses, nor public functions. And then the chief thing is that she is physically pure, and that is why, in marrying, she is superior to her husband. She is superior to man as a young girl, and when she becomes a wife in our society, where there is no need to work in order to live, she becomes superior, also, by the gravity of the acts of generation, birth, and nursing.

"Woman, in bringing a child into the world, and giving it her bosom, sees clearly that her affair is more serious than the affair of man, who sits in the Zemstvo, in the court. She knows that in these functions the main thing is money, and money can be made in different ways, and for that very reason money is not inevitably necessary, like nursing a child. Consequently woman is necessarily superior to man, and must rule.

But man, in our society, not only does not recognize this, but, on the contrary, always looks upon her from the height of his grandeur, despising what she does.

"Thus my wife despised me for my work at the Zemstvo, because she gave birth to children and nursed them. I, in turn, thought that woman's labor was most contemptible, which one might and should laugh at.

"Apart from the other motives, we were also separated by a mutual contempt. Our relations grew ever more hostile, and we arrived at that period when, not only did dissent provoke hostility, but hostility provoked dissent. Whatever she might say, I was sure in advance to hold a contrary opinion; and she the same. Toward the fourth year of our marriage it was tacitly decided between us that no intellectual community was possible, and we made no further attempts at it. As to the simplest objects, we each held obstinately to our own opinions. With strangers we talked upon the most varied and most intimate matters, but not with each other. Sometimes, in listening to my wife talk with others in my presence, I said to myself: 'What a woman! Everything that she says is a lie!' And I was astonished that the person with whom she was conversing did not see that she was lying. When we were together; we were condemned to silence, or to conversations which, I am sure, might have been carried on by animals.

"'What time is it? It is bed-time. What is there for dinner to-day?

Where shall we go? What is there in the newspaper? The doctor must be sent for, Lise has a sore throat.'

"Unless we kept within the extremely narrow limits of such conversation, irritation was sure to ensue. The presence of a third person relieved us, for through an intermediary we could still communicate. She probably believed that she was always right. As for me, in my own eyes, I was a saint beside her.

"The periods of what we call love arrived as often as formerly. They were more brutal, without refinement, without ornament; but they were short, and generally followed by periods of irritation without cause, irritation fed by the most trivial pretexts. We had spats about the coffee, the table-cloth, the carriage, games of cards,--trifles, in short, which could not be of the least importance to either of us. As for me, a terrible execration was continually boiling up within me. I watched her pour the tea, swing her foot, lift her spoon to her mouth, and blow upon hot liquids or sip them, and I detested her as if these had been so many crimes.

"I did not notice that these periods of irritation depended very regularly upon the periods of love. Each of the latter was followed by one of the former. A period of intense love was followed by a long period of anger; a period of mild love induced a mild irritation. We did not understand that this love and this hatred were two opposite faces of the same animal feeling. To live thus would be terrible, if one understood the philosophy of it. But we did not perceive this, we did not a.n.a.lyze it. It is at once the torture and the relief of man that, when he lives irregularly, he can cherish illusions as to the miseries of his situation. So did we. She tried to forget herself in sudden and absorbing occupations, in household duties, the care of the furniture, her dress and that of her children, in the education of the latter, and in looking after their health. These were occupations that did not arise from any immediate necessity, but she accomplished them as if her life and that of her children depended on whether the pastry was allowed to burn, whether a curtain was hanging properly, whether a dress was a success, whether a lesson was well learned, or whether a medicine was swallowed.

"I saw clearly that to her all this was, more than anything else, a means of forgetting, an intoxication, just as hunting, card-playing, and my functions at the Zemstvo served the same purpose for me. It is true that in addition I had an intoxication literally speaking,--tobacco, which I smoked in large quant.i.ties, and wine, upon which I did not get drunk, but of which I took too much. Vodka before meals, and during meals two gla.s.ses of wine, so that a perpetual mist concealed the turmoil of existence.

"These new theories of hypnotism, of mental maladies, of hysteria are not simple stupidities, but dangerous or evil stupidities. Charcot, I am sure, would have said that my wife was hysterical, and of me he would have said that I was an abnormal being, and he would have wanted to treat me. But in us there was nothing requiring treatment. All this mental malady was the simple result of the fact that we were living immorally. Thanks to this immoral life, we suffered, and, to stifle our sufferings, we tried abnormal means, which the doctors call the 'symptoms' of a mental malady,--hysteria.

"There was no occasion in all this to apply for treatment to Charcot or to anybody else. Neither suggestion nor bromide would have been effective in working our cure. The needful thing was an examination of the origin of the evil. It is as when one is sitting on a nail; if you see the nail, you see that which is irregular in your life, and you avoid it. Then the pain stops, without any necessity of stifling it. Our pain arose from the irregularity of our life, and also my jealousy, my irritability, and the necessity of keeping myself in a state of perpetual semi-intoxication by hunting, card-playing, and, above all, the use of wine and tobacco. It was because of this irregularity that my wife so pa.s.sionately pursued her occupations. The sudden changes of her disposition, from extreme sadness to extreme gayety, and her babble, arose from the need of forgetting herself, of forgetting her life, in the continual intoxication of varied and very brief occupations.

"Thus we lived in a perpetual fog, in which we did not distinguish our condition. We were like two galley-slaves fastened to the same ball, cursing each other, poisoning each other's existence, and trying to shake each other off. I was still unaware that ninety-nine families out of every hundred live in the same h.e.l.l, and that it cannot be otherwise.

I had not learned this fact from others or from myself. The coincidences that are met in regular, and even in irregular life, are surprising. At the very period when the life of parents becomes impossible, it becomes indispensable that they go to the city to live, in order to educate their children. That is what we did."

Posdnicheff became silent, and twice there escaped him, in the half-darkness, sighs, which at that moment seemed to me like suppressed sobs. Then he continued.

CHAPTER XVIII.

"So we lived in the city. In the city the wretched feel less sad. One can live there a hundred years without being noticed, and be dead a long time before anybody will notice it. People have no time to inquire into your life. All are absorbed. Business, social relations, art, the health of children, their education. And there are visits that must be received and made; it is necessary to see this one, it is necessary to hear that one or the other one. In the city there are always one, two, or three celebrities that it is indispensable that one should visit.

"Now one must care for himself, or care for such or such a little one, now it is the professor, the private tutor, the governesses, ... and life is absolutely empty. In this activity we were less conscious of the sufferings of our cohabitation. Moreover, in the first of it, we had a superb occupation,--the arrangement of the new dwelling, and then, too, the moving from the city to the country, and from the country to the city.

"Thus we spent a winter. The following winter an incident happened to us which pa.s.sed unnoticed, but which was the fundamental cause of all that happened later. My wife was suffering, and the rascals (the doctors) would not permit her to conceive a child, and taught her how to avoid it. I was profoundly disgusted. I struggled vainly against it, but she insisted frivolously and obstinately, and I surrendered. The last justification of our life as wretches was thereby suppressed, and life became baser than ever.

"The peasant and the workingman need children, and hence their conjugal relations have a justification. But we, when we have a few children, have no need of any more. They make a superfluous confusion of expenses and joint heirs, and are an embarra.s.sment. Consequently we have no excuses for our existence as wretches, but we are so deeply degraded that we do not see the necessity of a justification. The majority of people in contemporary society give themselves up to this debauchery without the slightest remorse. We have no conscience left, except, so to speak, the conscience of public opinion and of the criminal code. But in this matter neither of these consciences is struck. There is not a being in society who blushes at it. Each one practices it,--X, Y, Z, etc. What is the use of multiplying beggars, and depriving ourselves of the joys of social life? There is no necessity of having conscience before the criminal code, or of fearing it: low girls, soldiers' wives who throw their children into ponds or wells, these certainly must be put in prison. But with us the suppression is effected opportunely and properly.

"Thus we pa.s.sed two years more. The method prescribed by the rascals had evidently succeeded. My wife had grown stouter and handsomer. It was the beauty of the end of summer. She felt it, and paid much attention to her person. She had acquired that provoking beauty that stirs men. She was in all the brilliancy of the wife of thirty years, who conceives no children, eats heartily, and is excited. The very sight of her was enough to frighten one. She was like a spirited carriage-horse that has long been idle, and suddenly finds itself without a bridle. As for my wife, she had no bridle, as for that matter, ninety-nine hundredths of our women have none."

CHAPTER XIX.

Posdnicheff's face had become transformed; his eyes were pitiable; their expression seemed strange, like that of another being than himself; his moustache and beard turned up toward the top of his face; his nose was diminished, and his mouth enlarged, immense, frightful.

"Yes," he resumed "she had grown stouter since ceasing to conceive, and her anxieties about her children began to disappear. Not even to disappear. One would have said that she was waking from a long intoxication, that on coming to herself she had perceived the entire universe with its joys, a whole world in which she had not learned to live, and which she did not understand.

"'If only this world shall not vanis.h.!.+ When time is past, when old age comes, one cannot recover it.' Thus, I believe, she thought, or rather felt. Moreover, she could neither think nor feel otherwise. She had been brought up in this idea that there is in the world but one thing worthy of attention,--love. In marrying, she had known something of this love, but very far from everything that she had understood as promised her, everything that she expected. How many disillusions! How much suffering!

And an unexpected torture,--the children! This torture had told upon her, and then, thanks to the obliging doctor, she had learned that it is possible to avoid having children. That had made her glad. She had tried, and she was now revived for the only thing that she knew,--for love. But love with a husband polluted by jealousy and ill-nature was no longer her ideal. She began to think of some other tenderness; at least, that is what I thought. She looked about her as if expecting some event or some being. I noticed it, and I could not help being anxious.

"Always, now, it happened that, in talking with me through a third party (that is, in talking with others, but with the intention that I should hear), she boldly expressed,--not thinking that an hour before she had said the opposite,--half joking, half seriously, this idea that maternal anxieties are a delusion; that it is not worth while to sacrifice one's life to children. When one is young, it is necessary to enjoy life. So she occupied herself less with the children, not with the same intensity as formerly, and paid more and more attention to herself, to her face,--although she concealed it,--to her pleasures, and even to her perfection from the worldly point of view. She began to devote herself pa.s.sionately to the piano, which had formerly stood forgotten in the corner. There, at the piano, began the adventure.

"The MAN appeared."

Posdnicheff seemed embarra.s.sed, and twice again there escaped him that nasal sound of which I spoke above. I thought that it gave him pain to refer to the MAN, and to remember him. He made an effort, as if to break down the obstacle that embarra.s.sed him, and continued with determination.

"He was a bad man in my eyes, and not because he has played such an important role in my life, but because he was really such. For the rest, from the fact that he was bad, we must conclude that he was irresponsible. He was a musician, a violinist. Not a professional musician, but half man of the world, half artist. His father, a country proprietor, was a neighbor of my father's. The father had become ruined, and the children, three boys, were all sent away. Our man, the youngest, was sent to his G.o.dmother at Paris. There they placed him in the Conservatory, for he showed a taste for music. He came out a violinist, and played in concerts."

On the point of speaking evil of the other, Posdnicheff checked himself, stopped, and said suddenly:

"In truth, I know not how he lived. I only know that that year he came to Russia, and came to see me. Moist eyes of almond shape, smiling red lips, a little moustache well waxed, hair brushed in the latest fas.h.i.+on, a vulgarly pretty face,--what the women call 'not bad,'--feebly built physically, but with no deformity; with hips as broad as a woman's; correct, and insinuating himself into the familiarity of people as far as possible, but having that keen sense that quickly detects a false step and retires in reason,--a man, in short, observant of the external rules of dignity, with that special Parisianism that is revealed in b.u.t.toned boots, a gaudy cravat, and that something which foreigners pick up in Paris, and which, in its peculiarity and novelty, always has an influence on our women. In his manners an external and artificial gayety, a way, you know, of referring to everything by hints, by unfinished fragments, as if everything that one says you knew already, recalled it, and could supply the omissions. Well, he, with his music, was the cause of all.

"At the trial the affair was so represented that everything seemed attributable to jealousy. It is false,--that is, not quite false, but there was something else. The verdict was rendered that I was a deceived husband, that I had killed in defence of my sullied honor (that is the way they put it in their language), and thus I was acquitted. I tried to explain the affair from my own point of view, but they concluded that I simply wanted to rehabilitate the memory of my wife. Her relations with the musician, whatever they may have been, are now of no importance to me or to her. The important part is what I have told you. The whole tragedy was due to the fact that this man came into our house at a time when an immense abyss had already been dug between us, that frightful tension of mutual hatred, in which the slightest motive sufficed to precipitate the crisis. Our quarrels in the last days were something terrible, and the more astonis.h.i.+ng because they were followed by a brutal pa.s.sion extremely strained. If it had not been he, some other would have come. If the pretext had not been jealousy, I should have discovered another. I insist upon this point,--that all husbands who live the married life that I lived must either resort to outside debauchery, or separate from their wives, or kill themselves, or kill their wives as I did. If there is any one in my case to whom this does not happen, he is a very rare exception, for, before ending as I ended, I was several times on the point of suicide, and my wife made several attempts to poison herself."

CHAPTER XX.

"In order that you may understand me, I must tell you how this happened.

We were living along, and all seemed well. Suddenly we began to talk of the children's education. I do not remember what words either of us uttered, but a discussion began, reproaches, leaps from one subject to another. 'Yes, I know it. It has been so for a long time.' ... 'You said that.' ... 'No, I did not say that.' ... 'Then I lie?' etc.

"And I felt that the frightful crisis was approaching when I should desire to kill her or else myself. I knew that it was approaching; I was afraid of it as of fire; I wanted to restrain myself. But rage took possession of my whole being. My wife found herself in the same condition, perhaps worse. She knew that she intentionally distorted each of my words, and each of her words was saturated with venom. All that was dear to me she disparaged and profaned. The farther the quarrel went, the more furious it became. I cried, 'Be silent,' or something like that.

"She bounded out of the room and ran toward the children. I tried to hold her back to finish my insults. I grasped her by the arm, and hurt her.

She cried: 'Children, your father is beating me.' I cried: 'Don't lie.'

She continued to utter falsehoods for the simple purpose of irritating me further. 'Ah, it is not the first time,' or something of that sort.

The children rushed toward her and tried to quiet her. I said: 'Don't sham.' She said: 'You look upon everything as a sham. You would kill a person and say he was shamming. Now I understand you. That is what you want to do.' 'Oh, if you were only dead!' I cried.

"I remember how that terrible phrase frightened me. Never had I thought that I could utter words so brutal, so frightful, and I was stupefied at what had just escaped my lips. I fled into my private apartment. I sat down and began to smoke. I heard her go into the hall and prepare to go out. I asked her: 'Where are you going? She did not answer. 'Well, may the devil take you!' said I to myself, going back into my private room, where I lay down again and began smoking afresh. Thousands of plans of vengeance, of ways of getting rid of her, and how to arrange this, and act as if nothing had happened,--all this pa.s.sed through my head. I thought of these things, and I smoked, and smoked, and smoked. I thought of running away, of making my escape, of going to America. I went so far as to dream how beautiful it would be, after getting rid of her, to love another woman, entirely different from her. I should be rid of her if she should die or if I should get a divorce, and I tried to think how that could be managed. I saw that I was getting confused, but, in order not to see that I was not thinking rightly, I kept on smoking.

"And the life of the house went on as usual. The children's teacher came and asked: 'Where is Madame? When will she return?'

"The servants asked if they should serve the tea. I entered the dining-room. The children, Lise, the eldest girl, looked at me with fright, as if to question me, and she did not come. The whole evening pa.s.sed, and still she did not come. Two sentiments kept succeeding each other in my soul,--hatred of her, since she tortured myself and the children by her absence, but would finally return just the same, and fear lest she might return and make some attempt upon herself. But where should I look for her? At her sister's? It seemed so stupid to go to ask where one's wife is. Moreover, may G.o.d forbid, I hoped, that she should be at her sister's! If she wishes to torment any one, let her torment herself first. And suppose she were not at her sister's.

"Suppose she were to do, or had already done, something.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Kreutzer Sonata and Other Stories Part 7 summary

You're reading The Kreutzer Sonata and Other Stories. This manga has been translated by Updating. Author(s): Leo Tolstoy. Already has 639 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com