Most Interesting Stories of All Nations - BestLightNovel.com
You’re reading novel Most Interesting Stories of All Nations Part 11 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
"Please yourself whether you take it or not." So saying, the old woman tendered back the watch. Her visitor took it and was about to depart in vexation, when he reflected that this money lender was his last resource--and, besides, he had another object in coming.
"Come, fork out!" said he in a rough tone.
The old woman fumbled in her pockets for her keys, and pa.s.sed on into the adjoining room. The young man, left standing there alone, p.r.i.c.ked up his ears and began to make various inductions. He heard this female usurer open her drawer. "It must be the top one," was his conclusion. "I know now that she carries her keys in her right pocket--they are all hung on a steel ring--one of them is three times as large as the rest, and has the wards toothed; that cannot be the key of her drawer--then she must have some strong box or safe. It is curious that the keys of strong boxes should be generally like that--but, after all, how ign.o.ble!"
The old woman reappeared. "See here, batuchka: if I take a ten- kopeck piece a month on each ruble, I ought to receive fifteen kopecks on a ruble and a half, the interest being payable in advance. Then, as you ask me to wait another month for the repayment of the two rubles I have already lent you, you owe me twenty kopecks more, which makes a total of five and thirty. What, therefore, I have to advance upon your watch is one ruble fifteen kopecks. Here it is."
"What! Is one ruble fifteen kopecks all you mean to give me now?"
"That is all that is due to you."
The young man took the money without further discussion. He looked at the old woman and was in no haste to depart. He seemed anxious to say or do something more, but without knowing exactly what.
"Perhaps I may be bringing you some other article soon, Alena Ivanovna, a very pretty cigar case--a silver one--when I get it back from the friend to whom I have lent it." These words were uttered with much embarra.s.sment.
"Well, we can talk about it then, batuchka."
"Good-by. You are always alone--is your sister never with you?"
asked he with as indifferent an air as he could a.s.sume, as he entered the anteroom.
"What have you to do with my sister, batuchka?"
"Nothing. I had no reason for asking. You will--well, good-by, Alena Ivanovna."
Raskolnikoff made his exit in a perturbed state of mind. As he went downstairs, he stopped from time to time, as if overcome by violent emotion. When he had at length emerged upon the street, he exclaimed to himself: "How loathsome it all is! Can I, can I ever?--no, it is absurd, preposterous!" added he mentally. "How could such a horrible idea ever enter my head? Could I ever be capable of such infamy? It is odious, ign.o.ble, repulsive! And yet for a whole month--"
Words and exclamations, however, could not give full vent to his agitation. The loathing sense of disgust which had begun to oppress him on his way to the old woman's house had now become so intense that he longed to find some way of escape from the torture.
He reeled along the pavement like a tipsy man, taking no notice of those who pa.s.sed, but b.u.mping against them. On looking round he saw a dram shop near at hand; steps led down from the footpath to the bas.e.m.e.nt, and Raskolnikoff saw two drunkards coming out at that moment, leaning heavily on each other and exchanging abusive language. The young man barely paused before he descended the steps. He had never before entered such a place, but he felt dizzy and was also suffering from intense thirst. He had a craving for some beer, partly because he attributed his weakness to an empty stomach. Seating himself in a dark and dirty corner, in front of a filthy little table, he called for some beer, and eagerly drank off a gla.s.s.
He felt instantly relieved, and his brain began to clear: "How absurd I have been!" said he to himself, "there was really nothing to make me uneasy! It was simply physical! A gla.s.s of beer and a mouthful of biscuit were all that was necessary to restore my strength of mind and make my thoughts clear and resolution fixed.
How paltry all this is!"
The next morning Raskolnikoff awoke late, after disturbed and unrefres.h.i.+ng slumbers. He felt very cross and glanced angrily round his room. It was a tiny place, not more than six feet in length, and its dirty buff paper hung in shreds, giving it a most miserable aspect; besides which, the ceiling was so low that a tall man would have felt in danger of b.u.mping his head. The furniture was quite in harmony with the room, consisting of three old rickety chairs, a painted table in one corner, on which lay books and papers thick with dust (showing how long it was since they had been touched), and, finally, a large and very ugly sofa with ragged covers. This sofa, which filled nearly half the room, served Raskolnikoff as a bed. He often lay down on it in his clothes, without any sheets, covering himself with his old student's coat, and using instead of a pillow a little cus.h.i.+on, which he raised by keeping under it all his clean or dirty linen. Before the sofa stood a small table.
Raskolnikoff's misanthropy did not take offense at the dirty state of his den. Human faces had grown so distasteful to him, that the very sight of the servant whose business it was to clean the rooms produced a feeling of exasperation. To such a condition may monomaniacs come by continually brooding over one idea. For the last fortnight, the landlady had ceased to supply her lodger with provisions, and he had not yet thought of demanding an explanation.
Nastasia, who had to cook and clean for the whole house, was not sorry to see the lodger in this state of mind, as it diminished her labors: she had quite given up tidying and dusting his room; the utmost she did was to come and sweep it once a week. She it was who was arousing him at this moment.
"Come, get up, why are you sleeping so late?" she exclaimed. "It is nine o'clock. I have brought up some tea, will you take a cup?
How pale you look!"
Raskolnikoff opened his eyes, shook himself, and recognized Nastasia. "Has the landlady sent me this tea?" asked he, making a painful effort to sit up.
"Not much chance of that!" And the servant placed before him her own teapot, in which there was still some tea left, and laid two small lumps of brownish sugar on the table.
"Here, Nastasia, take this, please," said Raskolnikoff, fumbling in his pocket and drawing out a handful of small change (for he had again lain down in his clothes), "and fetch me a white roll. Go to the pork shop as well, and buy me a bit of cheap sausage."
"I will bring you the roll in a minute, but had you not better take some shtchi* instead of the sausage? We make it here, and it is capital. I kept some for you last night, but it was so late before you came in! You will find it very good." She went to fetch the shtchi, and, when Raskolnikoff had begun to eat, she seated herself on the sofa beside him and commenced to chatter, like a true country girl as she was. "Prascovia Paulovna means to report you to the police," said she.
* Cabbage soup.
The young man's brow clouded. "To the police? Why?"
"Because you don't pay and won't go. That's why."
"The deuce!" growled be between his teeth, "that is the finis.h.i.+ng stroke; it comes at a most unfortunate juncture. She is a fool,"
added he aloud. "I shall go and talk to her to-morrow."
"She is, of course, just as much of a fool as I am; but why do you, who are so intelligent, lie here doing nothing? How is it you never seem to have money for anything now? You used to give lessons, I hear; how is it you do nothing now?"
"I am engaged on something," returned Raskolnikoff dryly and half reluctantly.
"On what?"
"Some work--"
"What sort of work?"
"Thinking," replied he gravely, after a short silence.
Nastasia was convulsed. She was of a merry disposition, but her laughter was always noiseless, an internal convulsion which made her actually writhe with pain. "And does your thinking bring you any money?" asked she, as soon as she could manage to speak.
"Well! I can't give lessons when I have no boots to go out in?
Besides, I despise them."
"Take care lest you suffer for it."
"There is so little to be made by giving lessons! What can one do with a few kopecks?" said he in an irritable tone, rather to himself than the servant.
"So you wish to make your fortune at one stroke?"
He looked at her rather strangely, and was silent for a moment.
"Yes, my fortune," rejoined he impressively.
"Hus.h.!.+ you frighten me, you look terrible. Shall I go and fetch you a roll?"
"Just as you like."
Later in the day, Raskolnikoff went out and wandered about the streets. At last he sat down under a tree to rest, and fell into a reverie. His limbs felt disjointed, and his mind was in darkness and confusion. He placed his elbows on his knees and held his head with his hands.
"G.o.d! Am I to stand beating in her skull with a hatchet or something, wade in warm blood, break open the lock and rob and tremble, blood flowing all around, and hide myself, with the hatchet? O G.o.d! is this indeed possible, and must it be?" He trembled like a leaf as he said this.
"What am I thinking of?" he cried in some astonishment. "I know well I could not endure that with which I have been torturing myself. I saw that clearly yesterday when I tried to rehea.r.s.e it.
Perfectly plain. Then what am I questioning? Did I not say yesterday as I went up the stairs how disgusting and mean and low it all was, and did not I run away in terror?"
He stood up and looked all round, wondering how he got there, and moved off toward the T---- bridge. He was pale and his eyes were hot, and feebleness was in all his members, but he seemed to breathe easier. He felt that he had thrown off the old time which had been so oppressive; and in its place had come peace and light.
"Lord!" he prayed, "show me my way, that I may renounce these horrid thoughts of mine!"
Going across the bridge, he quietly gazed on the Neva, and the clear red sunset. He did not feel himself tired now, notwithstanding his weakness, and the load which had lain upon his heart seemed to be gone. Liberty! Liberty! he was free from those enchantments and all their vile instigations. In later times when he recalled this period of his existence, and all that happened to him in those days, minute by minute and point by point, he recollected how each circ.u.mstance, although in the main not very unusual, constantly appeared to his mind as an evidence of the predetermination of his fate, so superst.i.tious was he. Especially he could never understand why he, weary and hara.s.sed as he was, could not have returned home by the shortest route, instead of across the Haymarket, which was quite out of the way. Certainly, a dozen times before, he had reached his lodgings by most circuitous routes, and never known through which streets he had come. But why (he always asked) should such a really fateful meeting have taken place in the market (through which there was no need to go), and happen, too, at exactly such a time and at a moment of his life when his mind was in the state it was, and the event, in these circ.u.mstances, could only produce the most definite and decided effect upon his fate? Surely he was the instrument of some purpose!