The Letters of Charles Dickens - BestLightNovel.com
You’re reading novel The Letters of Charles Dickens Volume Iii Part 53 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
We had thirty-one hours consecutively on the road between this and Milan, and arrived here in a rather damaged condition. We live at the top of this immense house, overlooking the port and sea, pleasantly and airily enough, though it is no joke to get so high, and though the apartment is rather vast and faded.
The old walks are pretty much the same as ever, except that they have built behind the Peschiere on the San Bartolomeo hill, and changed the whole town towards San Pietro d'Arena, where we seldom went. The Bisagno looks just the same, strong just now, and with very little water in it.
Vicoli stink exactly as they used to, and are fragrant with the same old flavour of very rotten cheese kept in very hot blankets. The Mezzaro pervades them as before. The old Jesuit college in the Strada Nuova is under the present government the Hotel de Ville, and a very splendid caffe with a terrace garden has arisen between it and Palavicini's old palace. Another new and handsome caffe has been built in the Piazza Carlo Felice, between the old caffe of the Bei Arti (where Fletcher stopped for the bouquets in the green times, when we went to the ----'s party), and the Strada Carlo Felice. The old beastly gate and guardhouse on the Albaro road are still in their dear old beastly state, and the whole of that road is just as it was. The man without legs is still in the Strada Nuova; but the beggars in general are all cleared off, and our old one-armed Belisario made a sudden evaporation a year or two ago.
I am going to the Peschiere to-day. The puppets are here, and the opera is open, but only with a buffo company, and without a buffet. We went to the Scala, where they did an opera of Verdi's, called "Il Trovatore,"
and a poor enough ballet. The whole performance miserable indeed. I wish you were here to take some of the old walks. It is quite strange to walk about alone. Good-bye, my dear Georgy. Pray tell me how Kate is. I rather fancy from her letter, though I scarcely know why, that she is not quite as well as she was at Boulogne. I was charmed with your account of the Plornishghenter and everything and everybody else. Kiss them all for me.
Ever most affectionately yours.
[Sidenote: Miss Hogarth.]
HoTEL DES eTRANGERS, NAPLES, _Friday Night, Nov. 4th, 1853._
MY DEAREST GEORGY,
Instead of embarking on Monday at Genoa, we were delayed (in consequence of the boat's being a day later when there are thirty-one days in the month) until Tuesday. Going aboard that morning at half-past nine, we found the steamer more than full of pa.s.sengers from Ma.r.s.eilles, and in a state of confusion not to be described. We could get no places at the table, got our dinners how we could on deck, had no berths or sleeping accommodation of any kind, and had paid heavy first-cla.s.s fares! To add to this, we got to Leghorn too late to steam away again that night, getting the s.h.i.+p's papers examined first--as the authorities said so, not being favourable to the new express English s.h.i.+p, English officered--and we lay off the lighthouse all night long. The scene on board beggars description. Ladies on the tables, gentlemen under the tables, and ladies and gentlemen lying indiscriminately on the open deck, arrayed like spoons on a sideboard. No mattresses, no blankets, nothing. Towards midnight, attempts were made by means of an awning and flags to make this latter scene remotely approach an Australian encampment; and we three lay together on the bare planks covered with overcoats. We were all gradually dozing off when a perfectly tropical rain fell, and in a moment drowned the whole s.h.i.+p. The rest of the night was pa.s.sed upon the stairs, with an immense jumble of men and women.
When anybody came up for any purpose we all fell down; and when anybody came down we all fell up again. Still, the good-humour in the English part of the pa.s.sengers was quite extraordinary. There were excellent officers aboard, and the first mate lent me his cabin to wash in in the morning, which I afterwards lent to Egg and Collins. Then we and the Emerson Tennents (who were aboard) and the captain, the doctor, and the second officer went off on a jaunt together to Pisa, as the s.h.i.+p was to lie at Leghorn all day.
The captain was a capital fellow, but I led him, facetiously, such a life all day, that I got almost everything altered at night. Emerson Tennent, with the greatest kindness, turned his son out of his state room (who, indeed, volunteered to go in the most amiable manner), and I got a good bed there. The store-room down by the hold was opened for Egg and Collins, and they slept with the moist sugar, the cheese in cut, the spices, the cruets, the apples and pears--in a perfect chandler's shop; in company with what the ----'s would call a "hold gent"--who had been so horribly wet through overnight that his condition frightened the authorities--a cat, and the steward--who dozed in an arm-chair, and all night long fell headforemost, once in every five minutes, on Egg, who slept on the counter or dresser. Last night I had the steward's own cabin, opening on deck, all to myself. It had been previously occupied by some desolate lady, who went ash.o.r.e at Civita Vecchia. There was little or no sea, thank Heaven, all the trip; but the rain was heavier than any I have ever seen, and the lightning very constant and vivid. We were, with the crew, some two hundred people; with boats, at the utmost stretch, for one hundred, perhaps. I could not help thinking what would happen if we met with any accident; the crew being chiefly Maltese, and evidently fellows who would cut off alone in the largest boat on the least alarm. The speed (it being the crack express s.h.i.+p for the India mail) very high; also the running through all the narrow rocky channels.
Thank G.o.d, however, here we are. Though the more sensible and experienced part of the pa.s.sengers agreed with me this morning that it was not a thing to try often. We had an excellent table after the first day, the best wines and so forth, and the captain and I swore eternal friends.h.i.+p. Ditto the first officer and the majority of the pa.s.sengers.
We got into the bay about seven this morning, but could not land until noon. We towed from Civita Vecchia the entire Greek navy, I believe, consisting of a little brig-of-war, with great guns, fitted as a steamer, but disabled by having burst the bottom of her boiler in her first run. She was just big enough to carry the captain and a crew of six or so, but the captain was so covered with b.u.t.tons and gold that there never would have been room for him on board to put these valuables away if he hadn't worn them, which he consequently did, all night.
Whenever anything was wanted to be done, as slackening the tow-rope or anything of that sort, our officers roared at this miserable potentate, in violent English, through a speaking-trumpet, of which he couldn't have understood a word under the most favourable circ.u.mstances, so he did all the wrong things first, and the right things always last. The absence of any knowledge of anything not English on the part of the officers and stewards was most ridiculous. I met an Italian gentleman on the cabin steps, yesterday morning, vainly endeavouring to explain that he wanted a cup of tea for his sick wife. And when we were coming out of the harbour at Genoa, and it was necessary to order away that boat of music you remember, the chief officer (called aft for the purpose, as "knowing something of Italian,") delivered himself in this explicit and clear manner to the princ.i.p.al performer: "Now, signora, if you don't sheer off, you'll be run down; so you had better trice up that guitar of yours, and put about."
We get on as well as possible, and it is extremely pleasant and interesting, and I feel that the change is doing me great and real service, after a long continuous strain upon the mind; but I am pleased to think that we are at our farthest point, and I look forward with joy to coming home again, to my old room, and the old walks, and all the old pleasant things.
I wish I had arranged, or could have done so--for it would not have been easy--to find some letters here. It is a blank to stay for five days in a place without any.
I don't think Edward knows fifty Italian words; but much more French is spoken in Italy now than when we were here, and he stumbles along somehow.
I am afraid this is a dull letter, for I am very tired. You must take the will for the deed, my dear, and good night.
Ever most affectionately.
[Sidenote: Miss Hogarth.]
ROME, _Sunday Night, Nov. 13th, 1853._
MY DEAREST GEORGY,
We arrived here yesterday afternoon, at between three and four. On sending to the post-office this morning, I received your pleasant little letter, and one from Miss Coutts, who is still at Paris. But to my amazement there was none from Catherine! You mention her writing, and I cannot but suppose that your two letters must have been posted together.
However, I received none from her, and I have all manner of doubts respecting the plainness of its direction. They will not produce the letters here as at Genoa, but persist in looking them out at the post-office for you. I shall send again to-morrow, and every day until Friday, when we leave here. If I find no letter from her _to-morrow_, I shall write to her nevertheless by that post which brings this, so that you may both hear from me together.
One night, at Naples, Edward came in, open-mouthed, to the table d'hote where we were dining with the Tennents, to announce "The Marchese Garofalo." I at first thought it must be the little parrot-marquess who was once your escort from Genoa; but I found him to be a man (married to an Englishwoman) whom we used to meet at Ridgway's. He was very glad to see me, and I afterwards met him at dinner at Mr. Lowther's, our charge d'affaires. Mr. Lowther was at the Rockingham play, and is a very agreeable fellow. We had an exceedingly pleasant dinner of eight, preparatory to which I was near having the ridiculous adventure of not being able to find the house and coming back dinnerless. I went in an open carriage from the hotel in all state, and the coachman, to my surprise, pulled up at the end of the Chiaja. "Behold the house," says he, "of Il Signor Larthoor!"--at the same time pointing with his whip into the seventh heaven, where the early stars were s.h.i.+ning. "But the Signor Larthoor," returns the Inimitable darling, "lives at Pausilippo."
"It is true," says the coachman (still pointing to the evening star), "but he lives high up the Salita Sant' Antonio, where no carriage ever yet ascended, and that is the house" (evening star as aforesaid), "and one must go on foot. Behold the Salita Sant' Antonio!" I went up it, a mile and a half I should think. I got into the strangest places, among the wildest Neapolitans--kitchens, was.h.i.+ng-places, archways, stables, vineyards--was baited by dogs, answered in profoundly unintelligible Neapolitan, from behind lonely locked doors, in cracked female voices, quaking with fear; could hear of no such Englishman or any Englishman.
By-and-by I came upon a Polenta-shop in the clouds, where an old Frenchman, with an umbrella like a faded tropical leaf (it had not rained for six weeks) was staring at nothing at all, with a snuff-box in his hand. To him I appealed concerning the Signor Larthoor. "Sir," said he, with the sweetest politeness, "can you speak French?" "Sir," said I, "a little." "Sir," said he, "I presume the Signor Loothere"--you will observe that he changed the name according to the custom of his country--"is an Englishman." I admitted that he was the victim of circ.u.mstances and had that misfortune. "Sir," said he, "one word more.
_Has_ he a servant with a wooden leg?" "Great Heaven, sir," said I, "how do I know! I should think not, but it is possible." "It is always," said the Frenchman, "possible. Almost all the things of the world are always possible." "Sir," said I--you may imagine my condition and dismal sense of my own absurdity, by this time--"that is true." He then took an immense pinch of snuff, wiped the dust off his umbrella, led me to an arch commanding a wonderful view of the bay of Naples, and pointed deep into the earth from which I had mounted. "Below there, near the lamp, one finds an Englishman, with a servant with a wooden leg. It is always possible that he is the Signor Loothere." I had been asked at six, and it was now getting on for seven. I went down again in a state of perspiration and misery not to be described, and without the faintest hope of finding the place. But as I was going down to the lamp, I saw the strangest staircase up a dark corner, with a man in a white-waistcoat (evidently hired) standing on the top of it, fuming. I dashed in at a venture, found it was the place, made the most of the whole story, and was indescribably popular. The best of it was, that as n.o.body ever did find the place, he had put a servant at the bottom of the Salita, to "wait for an English gentleman." The servant (as he presently pleaded), deceived by the moustache, had allowed the English gentleman to pa.s.s unchallenged.
The night before we left Naples we were at the San Carlo, where, with the Verdi rage of our old Genoa time, they were again doing the "Trovatore." It seemed rubbish on the whole to me, but was very fairly done. I think "La Tenco," the prima donna, will soon be a great hit in London. She is a very remarkable singer and a fine actress, to the best of my judgment on such premises. There seems to be no opera here, at present. There was a Festa in St. Peter's to-day, and the Pope pa.s.sed to the Cathedral in state. We were all there.
We leave here, please G.o.d, on Friday morning, and post to Florence in three days and a half. We came here by Vetturino. Upon the whole, the roadside inns are greatly improved since our time. Half-past three and half-past four have been, however, our usual times of rising on the road.
I was in my old place at the Coliseum this morning, and it was as grand as ever. With that exception the ruined part of Rome--the real original Rome--looks smaller than my remembrance made it. It is the only place on which I have yet found that effect. We are in the old hotel.
You are going to Bonchurch I suppose? will be there, perhaps, when this letter reaches you? I shall be pleased to think of you as at home again, and making the commodious family mansion look natural and home-like. I don't like to think of my room without anybody to peep into it now and then. Here is a world of travelling arrangements for me to settle, and here are Collins and Egg looking sideways at me with an occasional imploring glance as beseeching me to settle it. So I leave off.
Good-night.
Ever, my dearest Georgy, Most affectionately yours.
[Sidenote: Sir James Emerson Tennent.]
HoTEL DES iLES BRITANNIQUES, PIAZZA DEL POPOLO, ROME, _Monday, Nov. 14th, 1853._
MY DEAR TENNENT,
As I never made a good bargain in my life--except once, when, on going abroad, I let my house on excellent terms to an admirable tenant, who never paid anything--I sent Edward into the Casa Dies yesterday morning, while I invested the premises from the outside, and carefully surveyed them. It is a very clean, large, bright-looking house at the corner of the Via Gregoriana; not exactly in a part of Rome I should pick out for living in, and on what I should be disposed to call the wrong side of the street. However, this is not to the purpose. Signor Dies has no idea of letting an apartment for a short time--scouted the idea of a month--signified that he could not be brought to the contemplation of two months--was by no means clear that he could come down to the consideration of three. This of course settled the business speedily.
This hotel is no longer kept by the Melloni I spoke of, but is even better kept than in his time, and is a very admirable house. I have engaged a small apartment for you to be ready on Thursday afternoon (at two piastres and a half--two-and-a-half per day--sitting-room and three bedrooms, one double-bedded and two not). If you would like to change to ours, which is a very good one, on Friday morning, you can of course do so. As our dining-room is large, and there is no table d'hote here, I will order dinner in it for our united parties at six on Thursday. You will be able to decide how to arrange for the remainder of your stay, after being here and looking about you--two really necessary considerations in Rome.
Pray make my kind regards to Lady Tennent, and Miss Tennent, and your good son, who became homeless for my sake. Mr. Egg and Mr. Collins desire to be also remembered.
It has been beautiful weather since we left Naples, until to-day, when it rains in a very dogged, sullen, downcast, and determined manner. We have been speculating at breakfast on the possibility of its raining in a similar manner at Naples, and of your wandering about the hotel, refusing consolation.
I grieve to report the Orvieto considerably damaged by the general vine failure, but still far from despicable. Montefiascone (the Est wine you know) is to be had here; and we have had one bottle in the very finest condition, and one in a second-rate state.
The Coliseum, in its magnificent old decay, is as grand as ever; and with the electric telegraph darting through one of its ruined arches like a sunbeam and piercing direct through its cruel old heart, is even grander.
Believe me always, very faithfully yours.
[Sidenote: Mrs. Charles d.i.c.kens.]
ROME, _Monday, Nov. 14th, 1853._
MY DEAREST CATHERINE,
As I have mentioned in my letter to Georgy (written last night but posted with this), I received her letter without yours, to my unbounded astonishment. This morning, on sending again to the post-office, I at last got yours, and most welcome it is with all its contents.
I found Layard at Naples, who went up Vesuvius with us, and was very merry and agreeable. He is travelling with Lord and Lady Somers, and Lord Somers being laid up with an attack of malaria fever, Layard had a day to spare. Craven, who was Lord Normanby's Secretary of Legation in Paris, now lives at Naples, and is married to a French lady. He is very hospitable and hearty, and seemed to have vague ideas that something might be done in a pretty little private theatre he has in his house. He told me of f.a.n.n.y Kemble and the Sartoris's being here. I have also heard of Thackeray's being here--I don't know how truly. Lockhart is here, and, I fear, very ill. I mean to go and see him.
We are living in the old hotel, which is not now kept by Meloni, who has retired. I don't know whether you recollect an apartment at the top of the house, to which we once ran up with poor Roche to see the horses start in the race at the Carnival time? That is ours, in which I at present write. We have a large back dining-room, a handsome front drawing-room, looking into the Piazza del Popolo, and three front bedrooms, all on a floor. The whole costs us about four s.h.i.+llings a day each. The hotel is better kept than ever. There is a little kitchen to each apartment where the dinner is kept hot. There is no house comparable to it in Paris, and it is better than Mivart's. We start for Florence, post, on Friday morning, and I am bargaining for a carriage to take us on to Venice.
Edward is an excellent servant, and always cheerful and ready for his work. He knows no Italian, except the names of a few things, but French is far more widely known here now than in our time. Neither is he an experienced courier as to roads and so forth; but he picks up all that I want to know, here and there, somehow or other. I am perfectly pleased with him, and would rather have him than an older hand. Poor dear Roche comes back to my mind though, often.
I have written to engage the courier from Turin into France, from _Tuesday, the 6th December_. This will bring us home some two days after the tenth, probably. I wrote to Charley from Naples, giving him his choice of meeting me at Lyons, in Paris, or at Boulogne. I gave him full instructions what to do if he arrived before me, and he will write to me at Turin saying where I shall find him. I shall be a day or so later than I supposed as the nearest calculation I could make when I wrote to him; but his waiting for me at an hotel will not matter.
We have had delightful weather, with one day's exception, until to-day, when it rained very heavily and suddenly. Egg and Collins have gone to the Vatican, and I am "going" to try whether I can hit out anything for the Christmas number. Give my love to Forster, and tell him I won't write to him until I hear from him.