BestLightNovel.com

Complete Short Works of George Meredith Part 75

Complete Short Works of George Meredith - BestLightNovel.com

You’re reading novel Complete Short Works of George Meredith Part 75 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

The gallant lieutenant had unfortunately to leave at last, and I was deprived of many an interesting tale and of a brave man's company. I started, therefore, for Viadana, where I purposed pa.s.sing the Po, the left bank of which the road was now following parallel with the stream.

At Viadana, however, I found no bridge, as the military had demolished what existed only the day before, and so had to look out for in formation. As I was going about under the porticoes which one meets in almost all the villages in this neighbourhood, I was struck by the sight of an ancient and beautiful piece of art--for so it was--a Venetian mirror of Murano. It hung on the wall inside the village draper's shop, and was readily shown me by the owner, who did not conceal the pride he had in possessing it. It was one of those mirrors one rarely meets with now, which were once so abundant in the old princes' castles and palaces. It looked so deep and true, and the gilt frame was so light, and of such a purity and elegance, that it needed all my resolution to keep from buying it, though a bargain would not have been effected very easily. The mirror, however, had to be abandoned, as Dosalo, the nearest point for crossing the Po, was still seven miles distant. By this time the sun was out in all its force, and the heat was by no means agreeable. Then there was dust, too, as if the carrettieri had been pa.s.sing in hundreds, so that the heat was almost unbearable. At last the Dosalo ferry was reached, the road leading to it was entered, and the carriage was, I thought, to be at once embarked, when a drove of oxen were discovered to have the precedence; and so I had to wait. This under such a sun, on a shadeless beach, and with the prospect of having to stay there for two hours at least, was by no means pleasant. It took three-quarters of an hour to put the oxen in the boat, it took half an hour to get them on the other sh.o.r.e, and another hour to have the ferry boat back. The panorama from the beach was splendid, the Po appeared in all the mighty power of his waters, and as you looked with the gla.s.s at oxen and trees on the other sh.o.r.e, they appeared to be clothed in all the colours of the rainbow, and as if belonging to another world.

Several peasants were waiting for the boat near me, talking about the war and the Austrians, and swearing they would, if possible, annihilate some of the latter. I gave them the gla.s.s to look with, and I imagined that they had never seen one before, for they thought it highly wonderful to make out what the time was at the Luzzara Tower, three miles in a straight line on the other side. The revolver, too, was a subject of great admiration, and they kept turning, feeling, and staring at it, as if they could not make out which way the cartridges were put in. One of these peasants, however, was doing the grand with the others, and once on the subject of history related to all who would hear how he had been to St. Helena, which was right in the middle of Moscow, where it was so very cold that his nose had got to be as large as his head.

The poor man was evidently mixing one night's tale with that of the next one, a tale probably heard from the old Sindaco, who is at the same time the schoolmaster, the notary, and the highest munic.i.p.al authority in the place.

I started in the ferry boat with them at last. While crossing they got to speak of the priests, and were all agreed, to put it in the mildest way, in thinking extremely little of them, and only differed as to what punishment they should like them to suffer.

On the side where we landed lay heaps of ammunition casks for the corps besieging Borgoforte. Others were conveyed upon cars by my friends the carrettieri, of whom it was decreed I should not be quit for some time to come. Entering Guastalla I found only a few artillery officers, evidently in charge of what we had seen carried along the route.

Guastalla is a neat little town very proud of its statue of Duke Ferrante Gonzaga, and the Croce Rossa is a neat little inn, which may be proud of a smart young waiter, who actually discovered that, as I wanted to proceed to Luzzara, a few miles on, I had better stop till next morning, I did not take his advice, and was soon under the gate of Luzzara, a very neat little place, once one of the many possessions where the Gonzagas had a court, a palace, and a castle. The arms over the archway may still be seen, and would not be worth any notice but for a remarkable work of terracotta representing a crown of pines and pine leaves in a wonderful state of preservation. The whole is so artistically arranged and so natural, that one might believe it to be one of Luca della Robbia's works. Luzzara has also a great tower, which I had seen in the distance from Dosalo, and the only albergo in the place gives you an excellent Italian dinner. The wine might please one of the greatest admirers of sherry, and if you are not given feather beds, the beds are at least clean like the rooms themselves. Here, as it was getting too dark, I decided upon stopping, a decision which gave me occasion to see one of the finest sunsets I ever saw. As I looked from the albergo I could see a gradation of colours, from the purple red to the deepest of sea blue, rising like an immense tent from the dark green of the trees and the fields, here and there dotted with little white houses, with their red roofs, while in front the Luzzara Tower rose majestically in the twilight. As the hour got later the colours deepened, and the lower end of the immense curtain gradually disappeared, while the stars and the planets began s.h.i.+ning high above.

A peasant was singing in a field near by, and the bells of a church were chiming in the distance. Both seemed to harmonise wonderfully. It was a scene of great loveliness.

At four a.m. I was up, and soon after on the road to Reggiolo, and then to Gonzaga. Here the vegetation gets to be more luxuriant, and every inch of ground contributes to the immense vastness of the whole. Nature is here in full perfection, and as even the telegraphic wire hangs leisurely down from tree to tree, instead of being stuck upon poles, you feel that the romantic aspect of the place is too beautiful to be encroached upon. All is peace, beauty, and happiness, all reveals to you that you are in Italy.

In Gonzaga, which only a few days ago belonged to the Austrians, the Italian tricolour is out of every window. As the former masters retired the new advanced; and when a detachment of Monferrato lancers entered the old castle town the joy of the inhabitants seemed to be almost bordering on delirium. The lancers soon left, however. The flag only remains.

July 11.

Cialdini began pa.s.sing the Po on the 8th, and crossed at three points, i.e., Carbonara, Carbonarola, and Follonica. Beginning at three o'clock in the morning, he had finished crossing upon the two first pontoon bridges towards midnight on the 9th. The bridge thrown up at Follonica was still intact up to seven in the morning on the 10th, but the troops and the military and the civil train that remained followed the Po without crossing to Stellata, in the supposed direction of Ponte Lagoscura.

Yesterday guns were heard here at seven o'clock in the morning, and up to eleven o'clock, in the direction of Legnano, towards, I think, the Adige. The firing was lively, and of such a nature as to make one surmise that battle had been given. Perhaps the Austrians have awaited Cialdini under Legnano, or they have disputed the crossing of the Adige.

Rovigo was abandoned by the Austrians in the night of the 9th and 10th.

They have blown up the Rovigo and Boara fortresses, have destroyed the tete-de-pont on the Adige, and burnt all bridges. They may now seek to keep by the left side of this river up to Legnano, so as to get under the protection of the quadrilateral, in which case, if Cialdini can cross the river in time, the shock would be almost inevitable, and would be a reason for yesterday's firing. They may also go by rail to Padua, when they would have Cialdini between them and the quadrilateral. In any case, if this general is quick, or if they are not too quick for him, according to possible instructions, a collision is difficult to be avoided.

Baron Ricasoli has left Florence for the camp, and all sorts of rumours are afloat as to the present state of negotiations as they appear unmistakably to exist. The opinions are, I think, divided in the high councils of the Crown, and the country is still anxious to know the result of this state of affairs. A splendid victory by Cialdini might at this moment solve many a difficulty. As it is, the war is prosecuted everywhere except by sea, for Garibaldi's forces are slowly advancing in the Italian Tyrol, while the Austrians wait for them behind the walls of Landaro and Ampola. The Garibaldians' advanced posts were, by the latest news, near Darso.

The news from Prussia is still contradictory; while the Italian press is unanimous in asking with the country that Cialdini should advance, meet the enemy, fight him, and rout him if possible. Italy's wishes are entirely with him.

NOALE, NEAR TREVISO, July 17, 1866.

From Lusia I followed General Medici's division to Motta, where I left it, not without regret, however, as better companions could not easily be found, so kind were the officers and jovial the men. They are now encamped around Padua, and will to-morrow march on Treviso, where the Italian Light Horse have already arrived, if I judge so from their having left Noale on the 15th. From the right I hear that the advanced posts have proceeded as far as Mira on the Brenta, twenty kilometres from Venice itself, and that the first army corps is to concentrate opposite Chioggia. This corps has marched from Ferrara straight on to Rovigo, which the forward movement of the fourth, or Cialdini's corps d'armee, had left empty of soldiers. General Pianell has still charge of it, and Major-General Cadalini, formerly at the head of the Siena brigade, replaces him in the command of his former division. General Pianell has under him the gallant Prince Amadeus, who has entirely recovered from his chest wound, and of whom the brigade of Lombardian grenadiers is as proud as ever. They could not wish for a more skilled commander, a better superior officer, and a more valiant soldier. Thus the troops who fought on the 24th June are kept in the second line, while the still fresh divisions under Cialdini march first, as fast as they can. This, however, is of no avail. The Italian outposts on the Piave have not yet crossed it, for the reason that they must keep distances with their regiments, but will do so as soon as these get nearer to the river. If it was not that this is always done in regular warfare, they could beat the country beyond the Piave for a good many miles without even seeing the shadow of an Austrian. To the simple private, who does not know of diplomatic imbroglios and of political considerations, this sudden retreat means an almost as sudden retracing of steps, because he remembers that this manoeuvre preceded both the attacks on Solferino and on Custozza by the Austrians. To the officer, however, it means nothing else than a fixed desire not to face the Italian army any more, and so it is to him a source of disappointment and despondency. He cannot bear to think that another battle is improbable, and may be excused if he is not in the best of humour when on this subject. This is the case not only with the officers but with the volunteers, who have left their homes and the comfort of their domestic life, not to be paraded at reviews, but to be sent against the enemy. There are hundreds of these in the regular army-in the cavalry especially, and the Aosta Lancers and the regiment of Guides are half composed of them. If you listen to them, there ought not to be the slightest doubt or hesitation as to crossing the Isongo and marching upon Vienna. May Heaven see their wishes accomplished, for, unless crushed by sheer force, Italy is quite decided to carry war into the enemy's country.

The decisions of the French government are looked for here with great anxiety, and not a few men are found who predict them to be unfavourable to Italy. Still, it is hard for every one to believe that the French emperor will carry things to extremities, and increase the many difficulties Europe has already to contend with.

To-day there was a rumour at the mess table that the Austrians had abandoned Legnano, one of the four fortresses of the quadrilateral. I do not put much faith in it at present, but it is not improbable, as we may expect many strange things from the Vienna government. It would have been much better for them, since Archduke Albert spoke in eulogistic terms of the king, of his sons, and of his soldiers, while relating the action of the 24th, to have treated with Italy direct, thus securing peace, and perhaps friends.h.i.+p, from her. But the men who have ruled so despotically for years over Italian subjects cannot reconcile themselves to the idea that Italy has at last risen to be a nation, and they even take slyly an opportunity to throw new insult into her face. You can easily see that the old spirit is still struggling for empire; that the old contempt is still trying to make light of Italians; and that the old Metternich ideas are still fondly clung to. Does not this deserve another lesson? Does not this need another Sadowa to quiet down for ever? Yes; and it devolves upon Italy to do it. If so, let only Cialdini's army alone, and the day may be nigh at hand when the king may tell the country that the task has been accomplished.

A talk on the present state of political affairs, and on the peculiar position of Italy, is the only subject worth notice in a letter from the camp. Everything else is at a standstill, and the movements of the fine army Cialdini now disposes of, about 150,000 men, are no longer full of interest. They may, perhaps, have some as regards an attack on Venice, because Austrian soldiers are still garrisoning it, and will be obliged to fight if they are a.s.sailed. It is hoped, if such is the case, that the beautiful queen of the Adriatic will be spared a scene of devastation, and that no new Haynau will be found to renew the deeds of Brescia and Vicenza.

The king has not yet arrived, and it seems probable he will not come for some time, until indeed the day comes for Italian troops to make their triumphal entry into the city of the Doges.

The heat continues intense, and this explains the slowness in advancing.

As yet no sickness has appeared, and it must be hoped that the troops will be healthy, as sickness tries the morale much more than half-a-dozen Custozzas.

P.S.--I had finished writing when an officer came rus.h.i.+ng into the inn where I am staying and told me that he had just heard that an Italian patrol had met an Austrian one on the road out of the village, and routed it. This may or may not be true, but it was must curious to see how delighted every one was at the idea that they had found 'them' at last. They did not care much about the result of the engagement, which, as I said, was reported to have been favourable. All that they cared about was that they were close to the enemy. One cannot despair of an army which is animated with such spirits. You would think, from the joy which brightens the face of the soldiers you meet now about, that a victory had been announced for the Italian arms.

DOLO, NEAR VENICE, July 20, 1866.

I returned from Noale to Padua last evening, and late in the night I received the intimation at my quarters that cannon was heard in the direction of Venice. It was then black as in Dante's h.e.l.l, and raining and blowing with violence--one of those Italian storms which seem to awake all the earthly and heavenly elements of creation. There was no choice for it but to take to the saddle, and try to make for the front.

No one who has not tried it can fancy what work it is to find one's way along a road on which a whole corps d'amee is marching with an enormous materiel of war in a pitch dark night. This, however, is what your special correspondent was obliged to do. Fortunately enough, I had scarcely proceeded as far as Ponte di Brenta when I fell in with an officer of Cialdini's staff, who was bound to the same destination, namely, Dolo. As we proceeded along the road under a continuous shower of rain, our eyes now and then dazzled by the bright serpent-like flashes of the lightning, we fell in with some battalion or squadron, which advanced carefully, as it was impossible for them as well as for us to discriminate between the road and the ditches which flank it, for all the landmarks, so familiar to our guides in the daytime, were in one dead level of blackness. So it was that my companion and myself, after stumbling into ditches and out of them, after knocking our horses' heads against an ammunition car, or a party of soldiers sheltered under some big tree, found ourselves, after three hours' ride, in this village of Dolo. By this time the storm had greatly abated in its violence, and the thunder was but faintly heard now and then at such a distance as to enable us distinctly to hear the roar of the guns. Our horses could scarcely get through the sticky black mud, into which the white suffocating dust of the previous days had been turned by one night's rain. We, however, made our way to the parsonage of the village, for we had already made up our minds to ascend the steeple of the church to get a view of the surrounding country and a better hearing of the guns if possible. After a few words exchanged with the s.e.xton--a staunch Italian, as he told us he was--we went up the ladder of the church spire. Once on the wooden platform, we could hear more distinctly the boom of the guns, which sounded like the broadsides of a big vessel.

Were they the guns of Persano's long inactive fleet attacking some of Brondolo's or Chioggia's advanced forts? Were the guns those of some Austrian man-of-war which had engaged an Italian ironclad; or were they the 'Affondatore,' which left the Thames only a month ago, pitching into Trieste? To tell the truth, although we patiently waited two long hours on Dolo church spire, when both I and my companion descended we were not in a position to solve either of these problems. We, however, thought then, and still think, they were the guns of the Italian fleet which had attacked an Austrian fort.

CIVITA VECCHIA, July 22, 1866.

Since the departure from this port of the old hospital s.h.i.+p 'Gregeois'

about a year ago, no French s.h.i.+p of war had been stationed at Civita Vecchia; but on Wednesday morning the steam-sloop 'Catinat,' 180 men, cast anchor in the harbour, and the commandant immediately on disembarking took the train for Rome and placed himself in communication with the French amba.s.sador. I am not aware whether the Pontifical government had applied for this vessel, or whether the sending it was a spontaneous attention on the part of the French emperor, but, at any rate, its arrival has proved a source of pleasure to His Holiness, as there is no knowing what may happen In troublous times like the present, and it is always good to have a retreat insured.

Yesterday it was notified in this port, as well as at Naples, that arrivals from Ma.r.s.eilles would be, until further notice, subjected to a quarantine of fifteen days in consequence of cholera having made its appearance at the latter place. A sailing vessel which arrived from Ma.r.s.eilles in the course of the day had to disembark the merchandise it brought for Civita Vecchia into barges off the lazaretto, where the yellow flag was hoisted over them. This vessel left Ma.r.s.eilles five days before the announcement of the quarantine, while the 'Prince Napoleon'

of Valery's Company, pa.s.senger and merchandise steamer, which left Ma.r.s.eilles only one day before its announcement, was admitted this morning to free pratique. Few travellers will come here by sea now.

Ma.r.s.eILLES, July 24.

Accustomed as we have been of late in Italy to almost hourly bulletins of the progress of hostilities, it is a trying condition to be suddenly debarred of all intelligence by finding oneself on board a steamer for thirty-six hours without touching at any port, as was my case in coming here from Civita Vecchia on board the 'Prince Napoleon.' But, although telegrams were wanting, discussions on the course of events were rife on board among the pa.s.sengers who had embarked at Naples and Civita Vecchia, comprising a strong batch of French and Belgian priests returning from a pilgrimage to Rome, well supplied with rosaries and chaplets blessed by the Pope and facsimiles of the chains of St. Peter.

Not much sympathy for the Italian cause was shown by these gentlemen or the few French and German travellers who, with three or four Neapolitans, formed the quarterdeck society; and our Corsican captain took no pains to hide his contempt at the dilatory proceedings of the Italian fleet at Ancona. We know that the Prussian minister, M.

d'Usedom, has been recently making strenuous remonstrances at Ferrara against the slowness with which the Italian naval and military forces were proceeding, while their allies, the Prussians, were already near the gates of Vienna; and the conversation of a Prussian gentleman on board our steamer, who was connected with that emba.s.sy, plainly indicated the disappointment felt at Berlin at the rather inefficacious nature of the diversion made in Venetia, and on the coast of Istria by the army and navy of Victor Emmanuel. He even attributed to his minister an expression not very flattering either to the future prospects of Italy as resulting from her alliance with Prussia, or to the fidelity of the latter in carrying out the terms of it. I do not know whether this gentleman intended his anecdote to be taken c.u.m grano salis, but I certainly understood him to say that he had deplored to the minister the want of vigour and the absence of success accompanying the operations of the Italian allies of Prussia, when His Excellency replied: 'C'est bien vrai. Ils nous ont tromps; mais que voulez-vous y faire maintenant? Nous aurons le temps de les faire egorger apres.'

It is difficult to suppose that there should exist a preconceived intention on the part of Prussia to repay the sacrifices. .h.i.therto made, although without a very brilliant accompaniment of success, by the Italian government in support of the alliance, by making her own separate terms with Austria and leaving Italy subsequently exposed to the vengeance of the latter, but such would certainly be the inference to be drawn from the conversation just quoted.

It was only on arriving in the port of Ma.r.s.eilles, however, that the full enmity of most of my travelling companions towards Italy and the Italians was manifested. A sailor, the first man who came on board before we disembarked, was immediately pounced upon for news, and he gave it as indeed nothing less than the destruction, more or less complete, of the Italian fleet by that of the Austrians. At this astounding intelligence the Prussian burst into a yell of indignation.

'Fools! blockheads! miserables! Beaten at sea by an inferior force! Is that the way they mean to reconquer Venice by dint of arms? If ever they do regain Venetia it will be through the blood of our Brandenburghers and Pomeranians, and not their own.' During this tirade a little old Belgian in black, with the chain of St. Peter at his b.u.t.tonhole by way of watchguard, capered off to communicate the grateful news to a group of his ecclesiastical fellow-travellers, shrieking out in ecstasy:

'Rosses, Messieurs! Ces blagueurs d'Italiens ont ete rosses par mer, comme ils avaient ete rosses par terre.' Whereupon the reverend gentlemen congratulated each other with nods, and winks, and smiles, and sundry fervent squeezes of the hand. The same demonstrations would doubtless have been made by the Neapolitan pa.s.sengers had they belonged to the Bourbonic faction, but they happened to be honest traders with cases of coral and lava for the Paris market, and therefore they merely stood silent and aghast at the fatal news, with their eyes and mouths as wide open as possible. I had no sooner got to my hotel than I inquired for the latest Paris journal, when the France was handed me, and I obtained confirmation in a certain degree of the disaster to the Italian fleet narrated by the sailor, although not quite in the same formidable proportions.

Before quitting the subject of my fellow-pa.s.sengers on board the 'Prince Napoleon' I must mention an anecdote related to me, respecting the state of brigandage, by a Russian or German gentleman, who told me he was established at Naples. He was complaining of the dangers he had occasionally encountered in crossing in a diligence from Naples to Foggia on business; and then, speaking of the audacity of brigands in general, he told me that last year he saw with his own eyes; in broad daylight, two brigands walking about the streets of Naples with messages from captured individuals to their relations, mentioning the sums which had been demanded for their ransoms. They were unarmed, and in the common peasants' dresses, and whenever they arrived at one of the houses to which they were addressed for this purpose, they stopped and opened a handkerchief which one of them carried in his hand, and took out an ear, examining whether the ticket on it corresponded with the address of the house or the name of the resident. There were six ears, all ticketed with the names of the original owners in the handkerchief, which were gradually dispensed to their families in Naples to stimulate: prompt payment of the required ransoms. On my inquiring how it was that the police took no notice of such barefaced operations, my informant told me that, previous to the arrival of these brigand emissaries in town, the chief always wrote to the police authorities warning them against interfering with them, as the messengers were always followed by spies in plain clothes belonging to the band who would immediately report any molestation they might encounter in the discharge of their delicate mission, and the infallible result of such molestation would be first the putting to death of all the hostages held for ransom; and next, the summary execution of several members of gendarmery and police force captured in various skirmishes by the brigands, and held as prisoners of war.

Such audacity would seem incredible if we had not heard and read of so many similar instances of late.

ETEXT EDITOR'S BOOKMARKS:

A very doubtful benefit Americans forgivingly remember, without mentioning As becomes them, they do not look ahead Charges of cynicism are common against all satirists Fourth of the Georges Here and there a plain good soul to whom he was affectionate Holy images, and other miraculous objects are sold It is well to learn manners without having them imposed on us Men overweeningly in love with their creations Must be the moralist in the satirist if satire is to strike Not a page of his books reveals malevolence or a sneer Petty concessions are signs of weakness to the unsatisfied Statesman who stooped to conquer fact through fiction The social world he looked at did not show him heroes The exhaustion ensuing we named tranquillity Utterance of generous and patriotic cries is not sufficient We trust them or we crush them We grew accustomed to periods of Irish fever

ON THE IDEA OF COMEDY AND OF THE USES OF THE COMIC SPIRIT {1}

[This etext was prepared from the 1897 Archibald Constable and Company edition by David Price, email [email protected]]

Good Comedies are such rare productions, that notwithstanding the wealth of our literature in the Comic element, it would not occupy us long to run over the English list. If they are brought to the test I shall propose, very reputable Comedies will be found unworthy of their station, like the ladies of Arthur's Court when they were reduced to the ordeal of the mantle.

There are plain reasons why the Comic poet is not a frequent apparition; and why the great Comic poet remains without a fellow. A society of cultivated men and women is required, wherein ideas are current and the perceptions quick, that he may be supplied with matter and an audience.

The semi-barbarism of merely giddy communities, and feverish emotional periods, repel him; and also a state of marked social inequality of the s.e.xes; nor can he whose business is to address the mind be understood where there is not a moderate degree of intellectual activity.

Moreover, to touch and kindle the mind through laughter, demands more than sprightliness, a most subtle delicacy. That must be a natal gift in the Comic poet. The substance he deals with will show him a startling exhibition of the dyer's hand, if he is without it. People are ready to surrender themselves to witty thumps on the back, breast, and sides; all except the head: and it is there that he aims. He must be subtle to penetrate. A corresponding acuteness must exist to welcome him. The necessity for the two conditions will explain how it is that we count him during centuries in the singular number.

'C'est une etrange entreprise que celle de faire rire les honnetes gens,' Moliere says; and the difficulty of the undertaking cannot be over-estimated.

Then again, he is beset with foes to right and left, of a character unknown to the tragic and the lyric poet, or even to philosophers.

We have in this world men whom Rabelais would call agelasts; that is to say, non-laughers; men who are in that respect as dead bodies, which if you p.r.i.c.k them do not bleed. The old grey boulder-stone that has finished its peregrination from the rock to the valley, is as easily to be set rolling up again as these men laughing. No collision of circ.u.mstances in our mortal career strikes a light for them. It is but one step from being agelastic to misogelastic, and the [Greek text which cannot be reproduced], the laughter-hating, soon learns to dignify his dislike as an objection in morality.

We have another cla.s.s of men, who are pleased to consider themselves antagonists of the foregoing, and whom we may term hypergelasts; the excessive laughers, ever-laughing, who are as clappers of a bell, that may be rung by a breeze, a grimace; who are so loosely put together that a wink will shake them.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Complete Short Works of George Meredith Part 75 summary

You're reading Complete Short Works of George Meredith. This manga has been translated by Updating. Author(s): George Meredith. Already has 639 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com