BestLightNovel.com

The Prose Writings of Heinrich Heine Part 13

The Prose Writings of Heinrich Heine - BestLightNovel.com

You’re reading novel The Prose Writings of Heinrich Heine Part 13 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"Although it is rather difficult to recognise anyone by the fact of his having received a kick from a minister, I soon discovered my man, and I desired from him a more intimate knowledge of the singular creature who had so interested me, and whom I could describe to him clearly enough.

'Yes,' said the young man, 'I know her very well; I have spoken to her at several soirees'--and he repeated to me a ma.s.s of meaningless things with which he had entertained her. What especially surprised him was her earnest look whenever he said anything complimentary to her. He also wondered not a little that she always declined his invitation to a _contre danse_, a.s.suring him that she was unable to dance. Of name and condition he knew nothing. And n.o.body, as much as I inquired, could give me any more distinct information on the subject. In vain I ran through all possible soirees; nowhere could I find Mademoiselle Laurence."

"And that is the whole story?" exclaimed Maria, as she slowly turned round and yawned sleepily--"that is the whole memorable story? And you have never again seen either Mademoiselle Laurence, or the mother with the drum, or the dwarf Turlutu, or the learned dog?"

"Remain lying still," replied Maximilian. "I have seen them all again, even the learned dog. The poor rascal was certainly in a very sad state of necessity when I came across him at Paris. It was in the Quartier Latin. I had just pa.s.sed the Sorbonne, when out of its gates rushed a dog, and behind him with sticks a dozen students, who were soon joined by two dozen old women, who all cried in chorus, 'The dog is mad!' The animal looked almost human in his death agony, tears flowed from his eyes, and as he ran panting by and lifted his moist glance towards me, I recognised my old friend the learned dog, the Duke of Wellington's panegyrist, who had once filled the people of England with wonderment.

Was he really mad? Had he been driven mad by mere learning while pursuing his studies in the Quartier Latin? Or had he in the Sorbonne, by his growling and scratching, marked his disapprobation of the puffed-up charlatanry of some professor, who sought to free himself from his unfavourable hearer by proclaiming him to be mad? And, alas! the youths are not long investigating whether it is the wounded conceit of learning or envy that first called out, 'The dog is mad!' and they strike with their thoughtless sticks, and the old women are ready with their howling, and cry down the voice of innocence and reason. My poor friend must yield; before my eyes he was miserably struck to death, insulted, and at last thrown on a dunghill! Poor martyr of learning!

"Not much more pleasant was the condition of the dwarf, Monsieur Turlutu, when I found him on the Boulevard du Temple. Mademoiselle Laurence had certainly told me that he had gone there, but whether I had not thought of actually seeing him there, or that the crowd had hindered me, it was some time before I noted the place where the giants were to be seen. When I entered I found two tall fellows who lay idly on benches, and quickly sprang up and placed themselves in giant posture before me. They were, in truth, not as large as they boasted on the placards hanging outside. These two long fellows, who were dressed in pink _tricots_, had very black, perhaps false, whiskers, and brandished hollow wooden clubs over their heads. When I asked after the dwarf, whom the placards also announced, they replied that for four weeks he had not been exhibited on account of his increasing illness--that I could see him, however, on paying double the price of admission. How willingly one pays double admission-fee to see a friend again! And, alas, this was a friend who lay on his death-bed. This death-bed was properly a cradle, and the poor dwarf lay inside with his yellow shrivelled old face. A little girl of some fourteen years sat beside him, and rocked the cradle with her foot, and sang in a laughing, roguish tone--

"'Sleep, little Turlutu, sleep!'

"When the little fellow saw me, he opened his gla.s.sy pale eyes as wide as possible, and a melancholy smile played on his white lips; he seemed to recognise me again, stretched his shrunken little hand towards me, and gently rattled--'Old friend!'

"It was, in fact, a sad condition in which I found the man who, in his eighth year, had had a long conversation with Louis XVI., whom the Czar Alexander had fed with bon-bons, whom the Princess von Kyritz had taken on her lap, who had ridden on the Duke of Brunswick's dogs, whom the King of Bavaria had read his poems to, who had smoked out of the same pipe with German princes, whom the Pope had idolised, and Napoleon never loved! This last circ.u.mstance troubled him on his death-bed, or, as I said, in his death-cradle, and he wept over the tragic fate of the great Emperor, who had never loved him, but who died in such a sorrowful way at Saint Helena--'just as I am dying,' he added, 'solitary, misunderstood, forsaken by all kings and princes, a caricature of former magnificence!'

"Although I could not rightly understand how a dwarf who died among giants could compare himself with a giant who died among dwarfs, I was nevertheless moved by poor Turlutu's words and by his forsaken condition at the last moment. I could not help expressing my astonishment that Mademoiselle Laurence, who was now so grand, gave herself no trouble about him. I had scarcely uttered this name than the dwarf in the cradle was seized by the most fearful spasms, and he whispered with his white lips--'Ungrateful child! that I brought up, that I would elevate to be my wife, that I taught to move and behave among the great of this world, how to smile, how to bow at court, how to act--you have used my instructions well, and you are now a great lady, and you have a coach and footmen, and plenty of money, and plenty of pride, and no heart. You leave me here to die--to die alone and in misery, as Napoleon died at Saint Helena! O Napoleon! you never loved me.' What he added I could not catch. He raised his head, made some movements with his hand, as if fighting against somebody, perhaps against death. But that is an opponent whose scythe neither a Napoleon nor a Turlutu can withstand. No skill in fencing avails here. Faint, as if overcome, the dwarf let his head sink down again, looked at me a long time with an indescribable, ghostly stare, suddenly crowed like a c.o.c.k, and expired.

"His death troubled me the more since he had been unable to give me any more exact information about Mademoiselle Laurence. Where should I now find her again? I was not in love with her, nor did I feel my former inclination towards her; yet a mysterious desire spurred me to seek her everywhere. When I entered a drawing-room and examined the company, and could not find the well-known face, I soon lost all repose and was driven away. Reflecting over this feeling, I stood one day at a remote entrance to the Great Opera, waiting for a carriage, and waiting with considerable annoyance, for it was raining very fast. But no carriage came, or, rather, only carriages which belonged to other people, who placed themselves comfortably inside, and the place around me became gradually solitary. "Then you must come with me," said at last a lady, who, concealed in her black mantilla, had stood for a little time near me, and was now on the point of getting into a carriage. The voice sent a quiver through my heart, the well-known side-glance again exercised its charm, and I was again as in a dream on finding myself beside Mademoiselle Laurence in a cosy warm carriage. We did not speak, indeed we could not have understood each other, as the carriage rattled noisily through the streets of Paris for a long time, till it stopped at last before a great gateway.

"Servants in gorgeous livery lighted us up the steps and through a succession of rooms. A lady's-maid met us with sleepy face, and stammering many excuses, said that there was only a fire in the red room. Motioning to the woman to go away, Laurence said, with a laugh, 'Chance is leading you a long way to-night; there is only a fire in my bed-room.'

"In this bed-room, in which we soon found ourselves alone, blazed a large open fire, which was the pleasanter since the room was of immense size and height. This large sleeping-room, which rather deserved the name of a sleeping-hall, had a similarly desolate appearance. Furniture and decoration, all bore the impress of a time whose brilliance seems to us now so bedimmed, its sublimity so _jejune_, that its remains raise a certain dislike within us, if not indeed a smile. I speak of the time of the Empire, of the time of the golden eagle, of high-flying plumes, of Greek coiffures, of glory, of great drum-majors, of military ma.s.ses, of official immortality (conferred by the _Moniteur_), of continental coffee prepared from chickory, of bad sugar manufactured from beet root, and of princes and dukes made from nothing at all. But it had its charm, though, that time of pathetic materialism. Talma declaimed, Gros painted, Bigottini danced, Gra.s.sini sang, Maury preached, Rovigo had the police, the Emperor read Ossian, Pauline Borghese let herself be moulded as Venus, and quite naked too,[13] for the room was well warmed, like the bed-room in which I found myself with Mademoiselle Laurence.

"We sat by the fire chatting familiarly, and she told me with a sigh that she was married to a Buonopartist hero, who enlivened her every evening before going to bed with a description of one of his battles; a few days ago, before going away, he had fought for her the battle of Jena; he was very ill, and with difficulty survived the Prussian campaign. When I asked her how long her father had been dead, she laughed, and confessed that she had never known a father, and that her so-called mother had never been married.

"'Not married!' I exclaimed; 'I saw her myself in London in the deepest mourning on account of her husband's death!'

"'Oh,' replied Laurence, 'for twelve years she had always dressed herself in black, to excite people's compa.s.sion as an unhappy widow, as well as to allure any donkey desirous of marrying, for she hoped to reach the haven of marriage quicker under black flags. But only death had pity on her, and she died of a haemorrhage. I never loved her, for she always, gave me plenty of beating and little to eat. I should have died of starvation if Monsieur Turlutu had not often given me a little piece of bread on the sly; but the dwarf wished to marry me on that account, and when his hopes were frustrated he made common cause with my mother--I say 'mother' from custom--and both agreed to torment me. They always said that I was a superfluous creature, and that the learned dog was worth a thousand times more than I with my bad dancing. And then they praised the dog at my expense, extolled him to the skies, caressed him, fed him with cakes, and threw me the crumbs. The dog, they said, was their best support; he delighted the public, who were not in the least interested in me; the dog must support me by his work. I ate the bread of the dog. The cursed dog!'

"'Oh, do not curse him any more,' I broke in upon her pa.s.sion; 'he is dead now; I saw him die.'

"'Is the beast dead?' exclaimed Laurence, springing up with a red glow of joy over her face.

"'And the dwarf is also dead,' I added.

"'Monsieur Turlutu?' cried Laurence, also with joy. But this joy gradually died from her face, and in a milder, almost melancholy tone, she added, 'Poor Turlutu!'

"When I told her, without any concealment, that the dwarf had complained of her very bitterly on his death-bed, she became pa.s.sionately disturbed, and a.s.sured me, with many protestations, that she had had the foresight to care for him as well as possible, that she had offered him a pension if he would go and live quietly somewhere in the country. 'But ambitious as he was,' Laurence pursued, "he wished to stay in Paris, and even to live at my house; he could then, he thought, through my interposition, renew his connections in the Faubourg Saint-Germain, and again take his former brilliant position in society. When I flatly refused him this, he told me that I was a cursed ghost, a vampyre, a death-child."

"Laurence suddenly stopped, shuddered violently, and said at last, with a deep sigh, 'Ah, I wish they had left me in the grave with my mother!'

As I pressed her to explain these mysterious words, a stream of tears flowed from her eyes, and, trembling and sobbing, she confessed to me that the black woman with the drum, who gave herself out as her mother, had once herself told her that the rumour which went about concerning her birth was no mere story. 'For in the town where we lived,' pursued Laurence, 'they always called me the death-child! The old woman maintained that I was the daughter of a Count who lived there, and who constantly ill-treated his wife, and when she died buried her very magnificently; she was, however, near her confinement, and only apparently dead, and when some churchyard thieves opened the grave to strip the richly-adorned corpse, they found the countess alive and in child-birth; and as she expired immediately after delivery, the thieves placed her again quietly in her grave, took away the child, and gave it to the receiver of the stolen goods, the great ventriloquist's sweetheart, to be brought up. This poor child, who had been buried before it was born, was everywhere called the death-child. Ah! you cannot understand how much sorrow I felt even as a little girl when anyone called me by that name. While the great ventriloquist was alive, whenever he was discontented with me, he always called out, 'Cursed death-child, I wish you had never been taken out of the grave!' He was a skilful ventriloquist, and could so modulate his voice that it seemed to come up out of the earth, and he told me that that was the voice of my dead mother telling me her fate. He might well know that horrible fate, for he had been a valet of the Count's. He took a cruel pleasure in the horrible fright which I, poor little girl, received from the words which seemed to ascend from the earth. These words, which seemed to ascend from the earth, mingled together fearful tales--tales which I never understood in their connection, and which later on I gradually forgot; but when I danced they would again come into my mind with living power.

Yes, when I danced a singular remembrance seized me; I forgot myself, and I seemed to be quite another person, and as if all the sorrows and secrets of this person were poisoning me, and as soon as I left off dancing it was all extinguished in my memory.'

"While Laurence said this, slowly and as if questioning, she stood before me at the fireplace, where the fire was burning pleasanter than ever; and I sat in the easy-chair, which was apparently the seat of her husband, where he told her his battles before going to bed of an evening. Laurence looked at me with her large eyes as if she was asking my advice; she moved her head to and fro in such a melancholy, reflective way; she filled me with such a sweet compa.s.sion; she was so slender, so young, so lovely, this lily that had sprung out of the grave, this daughter of death, this ghost with the face of an angel and the body of a bayadere! I do not know how it came to pa.s.s; perhaps it was the influence of the easy-chair on which I was sitting, but it suddenly came into my mind that I was the old general who had described the battle of Jena yesterday from this place, and as if I must go on with my narrative, and I said, 'After the battle of Jena all the Prussian fortresses yielded themselves up within a few weeks, almost without drawing a sword. First Magdeburg yielded; it was the strongest fortress, and had three hundred cannon. Was not that disgraceful?'

"But Mademoiselle Laurence allowed me to say no more; the troubled mood had vanished from her face; she laughed like a child, and cried, 'Yes, that was disgraceful, more than disgraceful! If I was a fortress and had three hundred guns, I would never yield myself!'

"But as Mademoiselle Laurence was not a fortress, and had not three hundred guns----"

At these words Maximilian suddenly stopped in his story, and, after a short pause, asked gently, "Are you asleep, Maria?"

"I'm asleep," answered Maria.

"So much the better," said Maximilian, with a smile; "then I need not be afraid of wearying you if I describe the furniture of the room in which I found myself, as novelists are accustomed to do rather at length now-a-days."

"Say what you like, dear friend; I'm asleep."

"It was," continued Maximilian, "a very magnificent bed. The feet, as in all the beds of the Empire, consisted of caryatides and sphinxes; it gleamed with richly-gilt eagles, billing like turtle doves, perhaps an emblem of love under the Empire. The curtains of the bed were of red silk, and as the flames from the fireplace shone brightly through them, I found myself with Laurence in a fiery red illumination, and I seemed to be the G.o.d Pluto with the flames of h.e.l.l blazing round him as he held the sleeping Proserpine in his arms. She was asleep, and in this condition I gazed on her sweet face, and sought in her features a clue to that sympathy which my soul felt for her. What was the meaning of this woman? What sense lurked under the symbolism of that beautiful form? I held the charming enigma in my arms now as my own property, and yet I could not find the solution of it.

"But is it not folly to wish to sound the inner meaning of any phenomenon outside us, when we cannot even solve the enigma of our own souls? We hardly know even whether outside phenomena really exist! We are often unable to distinguish reality from mere dream-faces. Was it a shape of my fancy, or was it horrible reality that I heard and saw on that night? I know not. I only remember that as the wildest thoughts were flowing through my heart, a singular sound came to my ear. It was a crazy melody, peculiarly soft. It seemed known to me, and at last I distinguished the tones of a triangle and a drum. This music, whirring and humming, seemed to come from afar, and yet as I looked up I saw near me in the middle of the room a well-known performance. It was Monsieur Turlutu the dwarf who played the triangle, and Madame beating the great drum, while the learned dog was scratching about on the floor, as if searching for his wooden letters. The dog appeared to move with difficulty, and his skin was spotted with blood. Madame still wore her black mourning, but her belly was no longer so s.p.a.ciously protuberant, but repulsively pendant. Her face, too, was no longer red, but pale. The dwarf, who still wore the embroidered coat of an old French marquis and a powdered toupet, appeared to have grown somewhat, perhaps because he was so horribly lean. He again exhibited his skill in fencing, and seemed to be again spinning off his old vaunts; but he spoke so softly that I was unable to understand a word, and only by the movements of his lips could I sometimes observe that he was again crowing like a c.o.c.k.

"While this ludicrous, horrible caricature moved like a magic lantern with confused haste before my eyes, I felt Mademoiselle Laurence breathing more and more uneasily. A cold paroxysm froze her whole body, and her sweet limbs writhed as if with unbearable agony. At last, however, supple as an eel, she glided from my arms, stood suddenly in the middle of the room, and began to dance, while the mother with the drum and the dwarf with the triangle continued their deadened soft music. She danced just as formerly on Waterloo Bridge and in the squares of London. There were the same mysterious pantomimes, the same outbreaks of pa.s.sionate leaping, the same Bacchante-like throwing of the head backwards, often also the same leaning towards the earth, as if she wished to hear somebody speaking beneath, then also the trembling, the pallor, the benumbed stiffness, and again the listening with ear bent to the earth. Again also she rubbed her hands as if was.h.i.+ng herself. At last she appeared again to cast her intense, sorrowful, imploring glance upon me, but now only in the features of her death-pale countenance could I recognise that glance--not in her eyes, for they were shut. In ever softer sounds the music died away; the mother with the drum and the dwarf, gradually growing pale and breaking like mist, vanished at last altogether; but Mademoiselle Laurence still stood and danced with closed eyes. This dance with closed eyes in the silent nocturnal chamber gave this sweet being so ghostly an appearance that a disagreeable feeling seized me; I shuddered, and was heartily glad when she finished her dance, and as easily as she had slipped away again glided into my arms.

"In truth, this scene was not pleasant to me. But we accustom ourselves to everything. And it is even possible that what was mysterious in this woman lent her a more peculiar charm, that an awful tenderness mingled with my emotions. In any case, after some weeks I ceased to wonder in the least when the low sounds of the drum and triangle were heard at night, and my dear Laurence suddenly started up and danced a solo with closed eyes. Her husband, the old Buonapartist, commanded in the neighbourhood of Paris, and his duties allowed him to pa.s.s the day only in the city. Of course he became my most intimate friend, and he wept when later on he bade me farewell. He travelled with his wife to Sicily, and I have seen neither of them again since."

When Maximilian had finished this narrative, he hastily seized his hat and slipped out of the room.

DON QUIXOTE.

[The following admirable account of _Don Quixote_--here given chiefly in Mr. Fleishman's translation--was written in 1837, as the introduction to an _edition de luxe_ of Cervantes's masterpiece.]

The first book that I read after I arrived at boyhood's years of discretion, and had tolerably mastered my letters, was _The Life and Deeds of the Sagacious Knight, Don Quixote de la Mancha_, written by Miguel Cervantes de Saavedra. Well do I remember the time, when, early in the morning, I stole away from home and hastened to the court-garden, that I might read Don Quixote without being disturbed. It was a beautiful day in May, the blooming Spring lay basking in the silent morning light, listening to the compliments of that sweet flatterer, the nightingale, who sang so softly and caressingly, with such a melting fervour, that even the shyest of buds burst into blossom, and the l.u.s.ty gra.s.ses and the fragrant suns.h.i.+ne kissed more rapturously, and the trees and flowers trembled from very ecstasy. But I seated myself on an old moss-covered stone bench in the so-called Avenue of Sighs, not far from the water-fall, and feasted my little heart with the thrilling adventures of the valiant knight. In my childish simplicity I took everything in sober earnest; no matter how ridiculous the mishaps which fate visited upon the poor hero, I thought it must be just so, and imagined that to be laughed at was as much a part of heroism as to be wounded; and the former vexed me just as sorely as the latter grieved my heart. I was a child, and knew nothing of the irony G.o.d has interwoven into the world, and which the great poet has imitated in his miniature world;--and I wept most bitterly, when for all his chivalry and generosity the n.o.ble knight gained only ingrat.i.tude and cudgels. As I was unpracticed in reading, I spoke every word aloud, and so the birds and the trees, the brooks and the flowers, could hear all I read, and as these innocent beings know as little as children of the irony of the world, they too took it all for sober earnest, and wept with me over the sorrows of the unfortunate knight; an old worn-out oak sobbed even; and the water-fall shook more vehemently his white beard, and seemed to scold at the wickedness of the world. We felt that the heroism of the knight was none the less worthy of admiration because the lion turned tail without fighting, and that if his body was weak and withered, his armour rusty, his steed a miserable jade, his deeds were all the more worthy of praise. We despised the vulgar rabble who beat the poor hero so barbarously, and still more the rabble of higher rank, who were decked in silk attire, gay courtly phrases, and grand t.i.tles, and jeered at the man who was so far their superior in powers of mind and n.o.bility of soul. Dulcinea's knight rose ever higher in my esteem, and my love for him grew stronger and stronger the longer I read in that wonderful book, which I continued to do daily in that same garden, so that when autumn came I had reached the end of the story,--and I shall never forget the day when I read the sorrowful combat, in which the knight came to so ignominious an end.

It was a gloomy day; dismal clouds swept over a leaden sky, the yellow leaves fell sorrowfully from the trees, heavy tear-drops hung on the last flowers that drooped down in a sad faded way their dying little heads, the nightingales had long since died away, from every side the image of transitoriness stared at me--and my heart was ready to break as I read how the n.o.ble knight lay on the ground, stunned and bruised, and through his closed visor said, in tones faint and feeble, as if he was speaking from the grave, "Dulcinea is the fairest lady in the world, and I the unhappiest knight on earth, but it is not meet that my weakness should disown this truth--strike with your lance, Sir Knight."

Ah me! that brilliant knight of the silver moon, who vanquished the bravest and n.o.blest man in the world, was a disguised barber!

That was long ago. Many new springs have bloomed forth since then, yet their mightiest charm has always been wanting, for, alas! I no longer believe the sweet deceits of the nightingale, Spring's flatterer; I know how soon his magnificence fades, and when I look at the youngest rosebuds I see them in spirit bloom to a sorrowful red, grow pale, and be scattered by the winds. Everywhere I see a disguised Winter.

In my breast, however, still blooms that flaming love, which soared so ardently above the earth, to revel adventurously in the broad yawning s.p.a.ces of heaven, and which, pushed back by the cold stars, and sinking home again to the little earth, was forced to confess, with sighing and triumph, that there is in all creation nothing fairer or better than the heart of man. This love is the inspiration that fills me, always divine, whether it does foolish or wise deeds.--And so the tears the little boy shed over the sorrows of the silly knight were in no wise spent in vain, any more than the later tears of the youth, as on many a night he wept in the study over the deaths of the holy heroes of freedom--over King Agis of Sparta, over Caius and Tiberius Gracchus of Rome, over Jesus of Jerusalem, and over Robespierre and Saint Just of Paris. Now that I have put on the _toga virilis_, and myself desire to be a man, the tears have come to an end, and it is necessary to act like a man, imitating my great predecessors; in the future, if G.o.d will, to be wept also by boys and youths. Yes, upon these one can still reckon in our cold age; for they can still be kindled by the breezes that blow to them from old books, and so they can comprehend the flaming hearts of the present.

Youth is unselfish in its thoughts and feelings, and on that account it feels truth most deeply, and is not sparing, where a bold sympathy is wanted, with confession or deed. Older people are selfish and narrow-minded; they think more of the interest of their capital than of the interest of mankind; they let their little boat float quietly down the gutter of life, and trouble themselves little about the sailor who battles with the waves on the open sea; or they creep with clinging tenacity up to the heights of mayoralty or the presidency of their club, and shrug their shoulders over the heroic figures which the storm throws down from the columns of fame; and then they tell, perhaps, how they themselves also in their youth ran their heads against the wall, but that later on they reconciled themselves to the wall, for the wall was the absolute, existing by and for itself, which, because it was, was also reasonable, on which account he is unreasonable who will not endure a high, reasonable, inevitable, eternally-ordained absolutism. Ah, these objectionable people, who wish to philosophise us into a gentle slavery, are yet more worthy of esteem than those depraved ones who do not even admit reasonable grounds for the defence of despotism, but being learned in history fight for it as a right of custom, to which men in the course of time have gradually accustomed themselves, and which has so become incontestably valid and lawful.

Ah, well! I will not, like Ham, lift up the garment of my fatherland's shame; but it is terrible how slavery has been made with us a matter for prating about, and how German philosophers and historians have tormented their brains to defend despotism, however silly or awkward, as reasonable and lawful. Silence is the honour of slaves, says Tacitus; these philosophers and historians maintain the contrary, and exhibit the badge of slavery in their b.u.t.ton-holes.

Perhaps, after all, you are right, and I am only a Don Quixote, and the reading of all sorts of wonderful books has turned my head, as it was with the Knight of La Mancha, and Jean Jacques Rousseau was my Amadis of Gaul, Mirabeau my Roland or Agramanto; and I have studied too much the heroic deeds of the French Paladins and the round table of the National Convention. Indeed, my madness and the fixed ideas that I created out of books are of a quite opposite kind to the madness and the fixed ideas of him of La Mancha. He wished to establish again the expiring days of chivalry; I, on the contrary, wish to annihilate all that is yet remaining from that time, and so we work with altogether different views. My colleague saw windmills as giants; I, on the contrary, can see in our present giants only vaunting windmills. He took leather wine-skins for mighty enchanters, but I can see in the enchanters of to-day only leather wine-skins. He held beggarly pot-houses for castles, donkey-drivers for cavaliers, stable wenches for court ladies; I, on the contrary, hold our castles for beggarly pot-houses, our cavaliers for mere donkey-drivers, our court ladies for ordinary stable wenches. As he took a puppet-show for a state ceremony, so I hold our state ceremonies as sorry puppet-shows, yet as bravely as the brave Knight of La Mancha I strike out at the clumsy machinery. Alas! such heroic deeds often turn out as badly for me as for him, and like him I must suffer much for the honour of my lady. If I denied her from mere fear or base love of gain, I might live comfortably in this reasonably-constructed world, and I should lead a fair Maritorna to the altar, and let myself be blessed by fat enchanters, and banquet with n.o.ble donkey-drivers, and engender harmless romances as well as other little slaves! Instead of that, wearing the three colours of my lady, I must strike through unspeakable opposition, and fight battles, everyone of which costs me my heart's blood. Day and night I am in straits, for those enemies are so artful that many I struck to death still give themselves the appearance of being alive, changing themselves into all forms, and spoiling day and night for me. How many sorrows have I suffered by such fatal spectres!

Where anything lovely bloomed for me then they crept in, those cunning ghosts, and broke even the most innocent buds. Everywhere, and when I should least suspect it, I discovered on the ground the traces of their silvery slime, and if I took no care, I might have a dangerous fall even in the house of my love. You may smile and hold such anxieties for idle fancies like those of Don Quixote. But fancied pains hurt all the same; and if one fancies that he has drunk hemlock he may get into a consumption, and he certainly will not get fat. And the report that I have got fat is a calumny; at least I have not yet received any fat sinecure, even if I possess the requisite talents. I fancy that everything has been done to keep me lean; when I was hungry they fed me with snakes, when I was thirsty they gave me wormwood to drink; they poured h.e.l.l into my heart, so that I wept poison and sighed fire; they crouched near me even in my dreams; and I see horrible spectres, n.o.ble lackey faces with gnas.h.i.+ng teeth and threatening noses, and deadly eyes glaring from cowls, and white ruffled hands with gleaming knives.

And even the old woman who lives near me in the next room considers me to be mad, and says that I talk the maddest nonsense in my sleep; and the other night she plainly heard me calling out--"Dulcinea is the fairest woman in the world, and I the unhappiest knight on earth; but it is not meet that my weakness should disown this truth. Strike with your lance, Sir Knight!"

It is now eight years since I wrote the foregoing lines[14] for the Fourth Part of the _Reisebilder_, in which I described the impression which the reading of _Don Quixote_ had made on my mind many years ago.

Good Heavens! how swiftly time flies! It seems to me as if it were but yesterday that, in the Avenue of Sighs, in the court-garden at Dusseldorf, I finished reading the book, and my heart is still moved with admiration for the deeds and sufferings of the n.o.ble knight. Has my heart remained constant in this ever since, or has it, after pa.s.sing through a wonderful cycle, returned to the emotions of childhood? The latter may well be the case, for I remember that during each l.u.s.trum of my life _Don Quixote_ has made a different impression upon me. When I was blossoming into adolescence, and with inexperienced hands sought to pluck the roses of life, climbed the loftiest peaks in order to be nearer to the sun, and at night dreamed of naught else but eagles and chaste maidens, then Don Quixote was to me a very unsatisfactory book, and if it chanced to fall in my way I involuntarily shoved it aside. At a later period, when I had ripened into manhood, I became to a certain degree reconciled to Dulcinea's luckless champion, and I began to laugh at him. The fellow is a fool, said I. And yet, strange to say, the shadowy forms of the lean knight and his fat squire have ever followed me in all the journeyings of my life, particularly when I came to any critical turning-point. Thus I recollect that while making the journey to France, one morning in the post-chaise I awakened from a half-feverish slumber, and saw in the early morning mist two well-known figures riding by my side. The one on my right was Don Quixote de la Mancha, mounted on his lean, abstract Rosinante, the other on my left was Sancho Panza, on his substantial, positive grey donkey. We had just reached the French frontier. The n.o.ble Manchean bowed his head reverently before the tri-coloured flag, which fluttered towards us from the high post that marks the boundary line. Our good Sancho saluted with a somewhat less cordial nod the first French _gendarmes_ whom we saw approaching near by. At last my two friends pushed on ahead, and I lost sight of them, only now and then I caught the sound of Rosinante's spirited neighing, and the donkey's responsive bray.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

The Prose Writings of Heinrich Heine Part 13 summary

You're reading The Prose Writings of Heinrich Heine. This manga has been translated by Updating. Author(s): Heinrich Heine. Already has 523 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com