BestLightNovel.com

Servia, Youngest Member of the European Family Part 4

Servia, Youngest Member of the European Family - BestLightNovel.com

You’re reading novel Servia, Youngest Member of the European Family Part 4 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Holman, the Blind Traveller.--Milutinovich, the Poet.--Bulgarian Legend.--Tableau de genre.--Departure for the Interior.

Belgrade, unlike other towns on the Danube, is much less visited by Europeans, since the introduction of steam navigation, than it was previously. Servia used to be the _porte cochere_ of the East; and most travellers, both before and since the lively Lady Mary Wortley Montague, took the high road to Constantinople by Belgrade, Sofia, Philippopoli, and Adrianople. No mere tourist would now-a-days think of undertaking the fatiguing ride across European Turkey, when he can whizz past Widdin and Roustchouk, and even cut off the grand tongue at the mouth of the Danube, by going in an omnibus from Czernovoda to Kustendgi; consequently the arrival of an English traveller from the interior, is a somewhat rare occurrence.

One day I was going out at the gateway, and saw a strange figure, with a long white beard and a Spanish cap, mounted on a sorry horse, and at once recognized it to be that of Holman, the blind traveller.

"How do you do, Mr. Holman?" said I.

"I know that voice well."

"I last saw you in Aleppo," said I; and he at once named me.

I then got him off his horse, and into quarters.

This singular individual had just come through the most dangerous parts of Bosnia in perfect safety; a feat which a blind man can perform more easily than one who enjoys the most perfect vision; for all compa.s.sionate and a.s.sist a fellow-creature in this deplorable plight.

Next day I took Mr. Holman through the town, and described to him the lions of Belgrade; and taking a walk on the esplanade, I turned his face to the cardinal points of the compa.s.s, successively explaining the objects lying in each direction, and, after answering a few of his cross questions, the blind traveller seemed to know as much of Belgrade as was possible for a person in his condition.

He related to me, that since our meeting at Aleppo, he had visited Damascus and other eastern cities; and at length, after sundry adventures, had arrived on the Adriatic, and visited the Vladika of Montenegro, who had given him a good reception. He then proceeded through Herzegovina and Bosnia to Seraievo, where he pa.s.sed three days, and he informed me that from Seraievo to the frontiers of Servia was nearly all forest, with here and there the skeletons of robbers hung up in chains.

Mr. Holman subsequently went, as I understood, to Wallachia and Transylvania.

Having delayed my departure for the interior, in order to witness the national festivities, nothing remained but the purgatory of preparation, the squabbling about the hire of horses, the purchase of odds and ends for convenience on the road, for no such thing as a canteen is to be had at Belgrade. Some persons recommended my hiring a Turkish Araba; but as this is practicable only on the regularly constructed roads, I should have lost the sight of the most picturesque regions, or been compelled to take my chance of getting horses, and leaving my baggage behind. To avoid this inconvenience, I resolved to perform the whole journey on horseback.

The government showed me every attention, and orders were sent by the minister of the interior to all governors, vice-governors, and employes, enjoining them to furnish me with every a.s.sistance, and communicate whatever information I might desire; to which, as the reader will see in the sequel, the fullest effect was given by those individuals.

On the day of departure, a tap was heard at the door, and enter Holman to bid me good-bye. Another tap at the door, and enter Milutinovich, who is the best of the living poets of Servia, and has been sometimes called the Ossian of the Balkan. As for his other pseudonyme, "the Homer of a hundred sieges," that must have been invented by Mr. George Robins, the Demosthenes of "_one_ hundred rostra." The reading public in Servia is not yet large enough to enable a man of letters to live solely by his works; so our bard has a situation in the ministry of public instruction. One of the most remarkable compositions of Milutinovich is an address to a young surgeon, who, to relieve the poet from difficulties, expended in the printing of his poems a sum which he had destined for his own support at a university, in order to obtain his degree.

Now, it may not be generally known that one of the oldest legends of Bulgaria is that of "Poor Lasar," which runs somewhat thus:--

"The day departed, and the stranger came, as the moon rose on the silver snow. 'Welcome,' said the poor Lasar to the stranger; 'Luibitza, light the f.a.ggot, and prepare the supper.'

"Luibitza answered: 'The forest is wide, and the lighted f.a.ggot burns bright, but where is the supper? Have we not fasted since yesterday?'

"Shame and confusion smote the heart of poor Lasar.

"'Art thou a Bulgarian,' said the stranger, 'and settest not food before thy guest?'

"Poor Lasar looked in the cupboard, and looked in the garret, nor crumb, nor onion, were found in either. Shame and confusion smote the heart of poor Lasar.

"'Here is fat and fair flesh,' said the stranger, pointing to Janko, the curly-haired boy. Luibitza shrieked and fell. 'Never,' said Lasar, 'shall it be said that a Bulgarian was wanting to his guest,' He seized a hatchet, and Janko was slaughtered as a lamb. Ah, who can describe the supper of the stranger!

"Lasar fell into a deep sleep, and at midnight he heard the stranger cry aloud, 'Arise, Lasar, for I am the Lord thy G.o.d; the hospitality of Bulgaria is untarnished. Thy son Janko is restored to life, and thy stores are filled.'

"Long lived the rich Lasar, the fair Luibitza, and the curly-haired Janko."

Milutinovich, in his address to the youthful surgeon, compares his transcendent generosity to the sacrifice made by Lasar in the wild and distasteful legend I have here given.

I introduced the poet and the traveller to each other, and explained their respective merits and peculiarities. Poor old Milutinovich, who looked on his own journey to Montenegro as a memorable feat, was awe-struck when I mentioned the innumerable countries in the four quarters of the world which had been visited by the blind traveller.

He immediately recollected of having read an account of him in the Augsburg Gazette, and with a reverential simplicity begged me to convey to him his desire to kiss, his beard. Holman consented with a smile, and Milutinovich, advancing as if he were about to wors.h.i.+p a deity, lifted the peak of white hairs from the beard of the aged stranger, pressed them to his lips, and prayed aloud that he might return to his home in safety.

In old Europe, Milutinovich would have been called an actor; but his deportment, if it had the originality, had also the childish simplicity of nature.

When the hour of departure arrived, I descended to the court yard, which would have furnished good materials for a _tableau de genre_, a lofty, well built, German-looking house, rising on three sides, surrounded a most rudely paved court, which was inclosed on the fourth by a stable and hay-loft, not one-third the height of the rest.

Various mustachioed _far niente_ looking figures, wrapped _cap-a-pie_ in dressing gowns, lolled out of the first floor corridor, and smoked their chibouques with unusual activity, while the ground floor was occupied by German washer-women and their soap-suds; three of the arcades being festooned with s.h.i.+rts and drawers hung up to dry, and stockings, with apertures at the toes and heels for the free circulation of the air. Loud exclamations, and the sound of the click of b.a.l.l.s, proceeded from the large archway, on which a cafe opened. In the midst of the yard stood our horses, which, with their heavily padded and high cantelled Turkish saddles, somewhat _a la Wouvermans_, were held by Fonblanque's robust Pandour in his crimson jacket and white fustanella. My man Paul gave a smack of the whip, and off we cantered for the highlands and woodlands of Servia.

CHAPTER IX.

Journey to Shabatz.--Resemblance of Manners to those of the Middle Ages.--Palesh.--A Servian Bride.--Blind Minstrel.--Gypsies.--Macadamized Road.

The immediate object of my first journey was Shabatz; the second town in Servia, which is situated further up the Save than Belgrade, and is thus close upon the frontier of Bosnia. We consequently had the river on our right hand all the way. After five hours' travelling, the mountains, which hung back as long as we were in the vicinity of Belgrade, now approached, and draped in forest green, looked down on the winding Save and the pinguid flats of the Slavonian frontier. Just before the sun set, we wound by a circuitous road to an eminence which, projected promontory-like into the river's course. Three rude crosses were planted on a steep, not unworthy the columnar harmony of Grecian marble.

When it was quite dark, we arrived at the Colubara, and pa.s.sed the ferry which, during the long Servian revolution, was always considered a post of importance, as commanding a communication between Shabatz and the capital. An old man accompanied us, who was returning to his native place on the frontiers of Bosnia, having gone to welcome Wucics and Petronievitch. He amused me by asking me "if the king of my country lived in a strong castle?" I answered, "No, we have a queen, whose strength is in the love of all her subjects." Indeed, it is impossible to travel in the interior of Turkey without having the mind perpetually carried back to the middle ages by a thousand quaint remarks and circ.u.mstances, inseparable from the moral and political const.i.tution of a half civilized and quasi-federal empire. For, in nearly all the mountainous parts of Turkey, the power of the government is almost nominal, and even up to a very recent period the position of the Dere Beys savoured strongly of feudalism.

We arrived at Palesh, the khan of which looked like a new coffee-shop in a Turkish bazaar, and I thought that we should have a sorry night's quarters; but mine host, leading the way with a candle up a ladder, and though a trap-door, put us into a clean newly-carpeted room, and in an hour the boy entered with Turkish wash-hand apparatus; and after ablution the khan keeper produced supper, consisting of soup, which contained so much lemon juice, that, without a wry face, I could scarcely eat it--boiled lamb, from which the soup had been made, and then a stew of the same with Tomata sauce. A bed was then spread out on the floor _a la turque_, which was rather hard; but as the sheets were snowy white, I reckoned myself very lucky.

I must say that there is a degree of cleanliness within doors, which I had been led to consider as somewhat foreign to the habits of Slaavic populations. The lady of the Austrian consul-general in Belgrade told me that she was struck with the propriety of the dwellings of the poor, as contrasted with those in Galicia, where she had resided for many years; and every traveller in Germany is struck with the difference which exists between the villages of Bohemia and those in Saxony, and other adjacent German provinces.

From Palesh we started with fine weather for Skela, through a beautifully wooded park, some fields being here and there inclosed with wattling. Skela is a new ferry on the Save, to facilitate the communication with Austria.

Near here are redoubts, where Kara Georg, the father of the reigning prince, held out during the disasters of 1813, until all the women and children were transferred in safety to the Austrian territory. Here we met a very pretty girl, who, in answer to the salute of my fellow-travellers, bent herself almost to the earth. On asking the reason, I was told that she was a bride, whom custom compels, for a stated period, to make this humble reverence.

We then came to the Skela, and seeing a large house within an enclosure, I asked what it was, and was told that it was the reconciliation-house, (_primiritelnj sud_,) a court of first instance, in which cases are decided by the village elders, without expense to the litigants, and beyond which suits are seldom carried to the higher courts. There is throughout all the interior of Servia a stout opposition to the nascent lawyer cla.s.s in Belgrade. I have been more than once amused on hearing an advocate, greedy of practice, style this laudable economy and patriarchal simplicity--"Avarice and aversion from civilization." As it began to rain we entered a tavern, and ordered a fowl to be roasted, as the soup and stews of yester-even were not to my taste. A b.o.o.by, with idiocy marked on his countenance, was lounging about the door, and when our mid-day meal was done I ordered the man to give him a gla.s.s of _slivovitsa_, as plum brandy is called. He then came forward, trembling, as if about to receive sentence of death, and taking off his greasy fez, said, "I drink to our prince Kara Georgovich, and to the progress and enlightenment of the nation." I looked with astonishment at the torn, wretched habiliments of this idiot swineherd. He was too stupid to entertain these sentiments himself; but this trifling circ.u.mstance was the feather which indicated how the wind blew. The Servians are by no means a nation of talkers; they are a serious people; and if the determination to rise were not in the minds of the people, it would not be on the lips of the baboon-visaged oaf of an insignificant hamlet.

The rain now began to pour in torrents, so to make the most of it, we ordered another magnum of strong red wine, and procured from the neighbourhood a blind fiddler, who had acquired a local reputation.

His instrument, the favourite one of Servia, is styled a _goosely_, being a testudo-formed viol; no doubt a relic of the antique, for the Servian monarchy derived all its arts from the Greeks of the Lower Empire. But the musical entertainment, in spite of the magnum of wine, and the jovial challenges of our fellow traveller from the Drina, threw me into a species of melancholy. The voice of the minstrel, and the tone of the instrument, were soft and melodious, but so profoundly plaintive as to be painful. The song described the struggle of Osman Bairactar with Michael, a Servian chief, and, as it was explained to me, called up successive images of a war of extermination, with its pyramids of ghastly trunkless heads, and fields of charcoal, to mark the site of some peaceful village, amid the blaze of which its inhabitants had wandered to an eternal home in the snows and trackless woods of the Balkan. When I looked out of the tavern window the dense vapours and torrents of rain did not elevate my spirits; and when I cast my eyes on the minstrel I saw a peasant, whose robust frame might have supported a large family, reduced by the privation of sight, to waste his best years in strumming on a monotonous viol for a few piastres.

I flung him a gratuity, and begged him to desist.

After musing an hour, I again ordered the horses, although it still rained, and set forth, the road being close to the river, at one part of which a fleet of decked boats were moored. I perceived that they were all navigated by Bosniac Moslems, one of whom, smoking his pipe under cover, wore the green turban of a Shereef; they were all loaded with raw produce, intended for sale at Belgrade or Semlin.

The rain increasing, we took shelter in a wretched khan, with a mud floor, and a fire of logs blazing in the centre, the smoke escaping as it best could by the front and back doors. Gipsies and Servian peasants sat round it in a large circle; the former being at once recognizable, not only from their darker skins, but from their traits being finer than those of the Servian peasantry. The gipsies fought bravely against the Turks under Kara Georg, and are now for the most part settled, although politically separated from the rest of the community, and living under their own responsible head; but, as in other countries, they prefer horse dealing and smith's work to other trades.

As there was no chance of the storm abating, I resolved to pa.s.s the night here on discovering that there was a separate room, which our host said he occasionally unlocked, for the better order of travellers: but as there was no bed, I had recourse to my carpet and pillow, for the expense of _Uebergewicht_ had deterred me from bringing a canteen and camp bed from England.

Next morning, on waking, the sweet chirp of a bird, gently echoed in the adjoining woods, announced that the storm had ceased, and nature resumed her wonted calm. On arising, I went to the door, and the unclouded effulgence of dawn bursting through the dripping boughs and rain-bespangled leaves, seemed to realize the golden tree of the garden of the Abba.s.sides. The road from this point to Shabatz was one continuous avenue of stately oaks--nature's n.o.blest order of sylvan architecture; at some places, gently rising to views of the winding Save, with sun, sky, and freshening breeze to quicken the sensations, or falling into the dell, where the stream darkly pellucid, murmured under the sombre foliage.

The road, as we approached Shabatz, proved to be macadamized in a certain fas.h.i.+on: a deep trench was dug on each side; stakes about a foot and a half high, interlaced with wicker-work, were stuck into the ground within the trench, and the road was then filled up with gravel.

CHAPTER X.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Servia, Youngest Member of the European Family Part 4 summary

You're reading Servia, Youngest Member of the European Family. This manga has been translated by Updating. Author(s): Andrew Archibald Paton. Already has 558 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com