The Fourth Estate - BestLightNovel.com
You’re reading novel The Fourth Estate Volume Ii Part 31 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
MARIQUITA THE BALD
It is as sorry a matter to use the words of which one ignores the meaning as it is a blemish for a man of sense to speak of what he knows nothing about. I say this to those of you who may have the present story in your hands, however often you may have happened to have heard _Mariquita the Bald_ mentioned, and I swear by my doublet that you shall soon know who Mariquita the Bald was, as well as I know who ate the Christmas turkey, setting aside the surmise that it certainly must have been a mouth.
I desire, therefore, to enlighten your ignorance of this subject, and beg to inform you that the said noted Maria, Mariquita being the diminutive of this name, was born in the District of Segovia, and in the town of Sant Garcia, the which town is famed for the beauty of the maidens reared within its walls, who for the most part have such gentle and lovely faces, that may I behold such around me at the hour of my death.
Maria's father was an honest farmer, by name Juan Lanas, a Christian old man, and much beloved, and who had inherited no mean estate from his forefathers, though with but little wit in his crown, a lack which was the cause of much calamity to both the father and the daughter, for in the times to which we have attained, G.o.d forgive me if it is not necessary to have more of the knave than of the fool in one's composition.
Now it came to pa.s.s that Juan Lanas, for the castigation of his sins, must need commit himself to a lawsuit with one of his neighbors about a vine stock which was worth about fifty maravedis; and Juan was in the right, and the judges gave the verdict in his favor, so that he won his case, excepting that the suit lasted no less than ten years and the costs amounted to nothing less than fifty thousand maravedis, not to speak of a disease of the eyes which after all was over left him blind.
When he found himself with diminished property and without his eyesight, in sorrow and disgust he turned into money such part of his patrimony as sufficed to rid him of the hungry herd of scriveners and lawyers, and took his way to Toledo with his daughter, who was already entering upon her sixteenth year, and had matured into one of the most beautiful, graceful, and lovable damsels to be found throughout all Castile and the kingdoms beyond. For she was white as the lily and red like the rose, straight and tall of stature, and slender in the waist, with fair, shapely hips; and again her foot and hand were plump and small to a marvel, and she possessed a head of hair which reached to her knees. For I knew the widow Sarmiento who was their housekeeper, and she told me how she could scarcely clasp Mariquita's hair with both hands, and that she could not comb the hair unless Maria stood up and the housekeeper mounted on a footstool, for if Maria sat down, the long tresses swept the ground, and therefore became all entangled.
And do not imagine, her beauty and grace being such, that she sinned greatly in pride and levity, as is the wont of girls in this age. She was as humble as a cloistered lay-sister, and as silent as if she were not a woman, and patient as the sucking lamb, and industrious as the ant, clean as the ermine, and pure as a saint of those times in which, by the grace of the Most High, saintly women were born into the world.
But I must confide to you in friends.h.i.+p that our Mariquita was not a little vain about her hair, and loved to display it, and for this reason, now in the streets, now when on a visit, now when at ma.s.s, it is said she used to subtly loosen her mantilla so that her tresses streamed down her back, the while feigning forgetfulness and carelessness. She never wore a hood, for she said it annoyed her and choked her; and every time that her father reproached her for some deed deserving of punishment and threatened to cut off her hair, I warrant you she suffered three times more than after a lash from the whip, and would then be good for three weeks successively; so much so that Juan Lanas, perceiving her amendment, would laugh under his cloak, and when saying his say to his gossips would tell them that his daughter, like the other saint of Sicily, would reach heaven by her hair.
Having read so far, you must now know that Juan Lanas, the blind man, with the change of district and dwelling did not change his judgment, and if he was crack-brained at Sant Garcia, he remained crack-brained at Toledo, consuming in this resort his money upon worthless drugs and quacks which did not cure his blindness and impoverished him more and more every day, so that if his daughter had not been so dexterous with her fingers in making and embroidering garments of linen, wool, and silk, I promise you that this miserable Juan would have had to go for more than four Sundays without a clean s.h.i.+rt to put on or a mouthful to eat, unless he had begged for it from door to door.
The years pa.s.sed by to find Maria every day more beautiful, and her father every day more blind and more desirous to see, until his affliction and trouble took such forcible possession of his breast and mind that Maria saw as clear as daylight that if her father did not recover his sight, he would die of grief. Maria thereupon straightway took her father and led him to the house of an Arabian physician of great learning who dwelt at Toledo, and told the Moor to see if there were any cure for the old man's sight. The Arabian examined and touched Juan, and made this and that experiment with him, and everything was concerted in that the physician swore great oaths by the heel-bone of Mohammed that there was a complete certainty of curing Juan and making him to see his daughter again, if only he, the physician, were paid for the cure with five hundred maravedis all in gold.
A sad termination for such a welcome beginning, for the two unhappy creatures, Juan and Maria, had neither maravedi nor cuarto in their money box! So they went thence all downcast, and Maria never ceased praying to his Holiness Saint John, and to the patron saint of our country, his Holiness Saint James, to repair to their a.s.sistance in this sad predicament.
"In what way," conjectured she--"in what way can I raise five hundred maravedis to be quits with the worthy Moor who will give back his sight to my poor old father? Ah! I have it. I am a pretty maid, and suitors innumerable, commoners and n.o.bles, pay their addresses and compliments to me. But all are trifling youths who only care for love-making and who seek light o' loves rather than spouses according to the law of the Lord Jesus Christ. I remember, notwithstanding, that opposite our house lives the sword-cutler, Master Palomo, who is always looking at me and never speaks to me, and the Virgin a.s.sist me, he appears a man of very good condition for a husband; but what maiden, unless she were cross-eyed or hunchbacked, could like a man with such a flat nose, with that skin the color of a ripe date, with those eyes like a dead calf's, and with those huge hands, which are more like the paws of a wild beast than the belongings of a person who with them should softly caress the woman whom Destiny bestows upon him for a companion? 'Tis said that he is no drunkard, nor cudgeler, nor dallier with women, nor a liar, and that he is besides possessed of much property and very rich. Pity 'tis that one who is so ugly and stiff-necked should unite such parts."
Thus turning the matter over and over in her mind, Maria together with Juan reached their home, where was awaiting them an esquire in a long mourning robe, who told Maria that the aunt of the Mayor of the city had died in an honest estate and in the flower of her age, for she had not yet completed her seventy years, and that the obsequies of this s.e.xagenarian damsel were to be performed the following day, on which occasion her coffin would be carried to the church by maidens, and he was come to ask Maria if she would please to be one of the bearers of the dead woman, for which she would receive a white robe, and to eat, and a ducat, and thanks into the bargain.
Maria, since she was a well-brought-up maid, replied that if it seemed well to her father it would also seem well to her.
Juan accepted, and Maria was rejoiced to be able to make a display of her hair, for it is well known that the maidens who bear another to the grave walk with disheveled locks. And when on the morrow the tiring women of the Mayoress arrayed Maria in a robe white as the driven snow and fine as the skin of an onion; and when they girt her slender waist with a sash of crimson silk, the ends of which hung down to the broad hem of the skirt; and when they crowned her smooth and white forehead with a wreath of white flowers, I warrant you that, what with the robe and the sash and the wreath, and the beautiful streaming hair and her lovely countenance and gracious mien, she seemed no female formed of flesh and blood, but a superhuman creature or blessed resident of those s.h.i.+ning circles in which dwell the celestial hierarchies. The Mayor and the other mourners stepped forth to see her, and all unceasingly praised G.o.d, who was pleased to perform such miracles for the consolation and solace of those living in this world.
There in a corner of the hall, motionless like a heap of broken stones, stood one of the mutes with the hood of his long cloak covering his head, so that nothing could be seen but his eyes, the which he kept fixed on the fair damsel. The latter modestly lowered her eyes to the ground with her head a little bent and her cheeks red from bashfulness, although it pleased her no little to hear the praises of her beauty. At this moment a screen was pushed aside, and there began to appear a huge bulk of petticoats, which was nothing less than the person of the Mayoress, for she was with child and drawing near to her time. And when she saw Maria, she started, opened her eyes a hand's breadth wide, bit her lips, and called hurriedly for her husband. They stepped aside for a good while, and then hied them thence, and when they returned the mutes and maidens had all gone.
While they are burying the defunct lady I must tell you, curious readers, that the Mayor and Mayoress had been married for many years without having any children, and they longed for them like the countryman for rain in the month of May, and at last her hour of bliss came to the Mayoress, to the great content of her husband.
Now, it was whispered that the said lady had always been somewhat capricious; judge for yourselves what she would be now in the time of her pregnancy! And as she was already on the way to fifty, she was more than mediocrely bald and hairless, and on these very same days had commissioned a woman barber, who lived in the odor of witchcraft, to prepare for her some false hair, but it was not to be that of a dead woman, for the Mayoress said very sensibly that if the hair belonged to a dead woman who rejoiced in supreme glory, or was suffering for her sins in purgatory, it would be profanation to wear any pledge of hers, and if she were in h.e.l.l, it was a terrible thing to wear on one's person relics of one of the d.a.m.ned. And when the Mayoress saw the abundant locks of Maria, she coveted them for herself, and it was for this reason that she called to the Mayor to speak to her in private and besought him eagerly to persuade Maria to allow herself to be shorn upon the return from the burial.
"I warn you," said the Mayor, "that you are desirous of entering upon a very knotty bargain, for the disheveled girl idolizes her hair in such wise that she would sooner lose a finger than suffer one of her tresses to be cut off."
"I warn you," replied the Mayoress, "that if on this very day the head of this young girl is not shorn smooth beneath my hand as a melon, the child to which I am about to give birth will have a head of hair on its face, and if it happens to be a female, look you, a pretty daughter is in store for you!"
"But bethink yourself that Maria will ask, who knows, a good few crowns for this shaving."
"Bethink yourself, that if not, your heir or heiress, begotten after so many years' marriage, will come amiss; and bear in mind, by the way, that we are not so young as to hope to replace this by another."
Upon this she turned her back to the Mayor, and went to her apartment crying out: "I want the hair, I must have the hair, and if I do not get the hair, by my halidom I shall never become a mother."
In the meantime the funeral had taken place without any novelty to mention, excepting that if in the streets any loose fellow in the crowd essayed to annoy the fair Maria, the hooded mute, of whom we made mention before, quickly drew from beneath his cloak a strap, with which he gave a lash to the insolent rogue without addressing one word to him, and then walked straight on as if nothing had happened. When all the mourners returned, the Mayor seized hold of Maria's hand and said to her:
"And now, fair maid, let us withdraw for a little while into this other apartment," and thus talking while in motion he brought her into his wife's private tiring-room, and sat himself down in a chair and bent his head and stroked his beard with the mien of one who is studying what beginning to give to his speech. Maria, a little foolish and confused, remained standing in front of the Mayor, and she also humbly lowered before him her eyes, black as the sloe; and to occupy herself with something, gently fingered the ends of the sash which girded her waist and hung down over her skirt, not knowing what to expect from the grave mien and long silence of the Mayor, who, raising his eyes and looking up at Maria, when he beheld her in so modest a posture, devised thence a motive with which to begin, saying:
"Forsooth, Maria, so modest and pious is thy bearing, that it is easy to see thou art preparing thyself to become a black wimpled nun. And if it be so, as I presume it to be, I now offer of my own accord to dispose of thy entry into the cloisters without any dowry, on condition that thou dost give me something that thou hast on thy head, and which then will not be necessary for thee."
"Nay, beshrew me, Sir Mayor," replied Maria, "for I durst not think that the Lord calls upon me to take that step, for then my poor father would remain in the world without the staff of his old age."
"Then, now, I desire to give thee some wise counsel, maid Maria. Thou dost gain thy bread with great fatigue, thou shouldst make use of thy time as much as is possible. Now one of thy neighbors hath told me, that in the dressing of thy hair, thou doth waste every day more than an hour. It would be better far if thou didst spend this hour on thy work rather than in the dressing and braiding which thou dost to thy hair."
"That is true, Sir Mayor," replied Maria, turning as red as a carnation, "but, look you, it is not my fault if I have a wealth of tresses, the combing and plaiting of which necessitates so long a time every morning."
"I tell thee it is thy fault," retorted the Mayor, "for if thou didst cut off this mane, thou would save thyself all this combing and plaiting, and thus would have more time for work, and so gain more money, and would also give no occasion to people to call thee vain. They even say that the Devil will some day carry thee off by thy hair. Nay, do not be distressed, for I already perceive the tears gathering in thy eyes, for thou hast them indeed very ready at hand; I admonish thee for thine own good without any self-interest. Cut thy hair off, shear thyself, shave thyself, good Maria, and to allay the bitterness of the shearing, I will give fifty maravedis, always on condition that thou dost hand me over the hair."
When Maria at first heard this offer of so small a sum for this her hair, it seemed to her a jest of the Mayor's, and she smiled right sweetly while she dried her tears, repeating:
"You will give me fifty maravedis if I shave myself?"
Now it appeared to the Mayor (who, it is said, was not gifted with all the prudence of Ulysses) that that smile signified that the maid was not satisfied with so small a price, and he added:
"If thou will not be content with fifty maravedis, I will give thee a hundred."
Then Maria saw some hangings of the apartment moving in front of her, and, perceiving a bulky protuberance, she immediately divined that the Mayoress was hiding behind there, and that the protuberance was caused by her portly form. She now discovered the Mayor's design, and that it was probably a caprice of his spouse, and she made a vow not to suffer herself to be shorn unless she acquired by these means the five hundred maravedis needful to pay the Arabian physician who would give her father back his eyesight.
Then the Mayor raised his price from a hundred maravedis to a hundred and fifty, and afterward to two hundred, and Maria continued her sweet smiling, shaking of the head and gestures, and every time that the Mayor bid higher and Maria feigned to be reluctant, she almost hoped that the Mayor would withdraw from his proposition, for the great grief it caused her to despoil herself of that precious ornament, notwithstanding that by means of it she might gain her father's health. Finally the Mayor, anxious to conclude the treaty, for he saw the stirring of the curtains, and knew by them the anxiety and state of mind of the listener, closed by saying:
"Go to, hussy, I will give thee five hundred maravedis; see, once and for all, if thou canst agree to these terms."
"Be it so," replied Maria, sighing as if her soul would flee from her flesh with these words--"be it so, so long that n.o.body doth know that I remain bald."
"I will give my word for it," said the Mayoress, stepping from behind the curtains with a pair of sharp shears in her hands and a wrapper over her arm.
When Maria saw the scissors she turned as yellow as wax, and when they told her to sit down on the sacrificial chair, she felt herself grow faint and had to ask for a drink of water; and when they tied the wrapper round her throat it is related that she would have immediately torn it asunder if her courage had not failed her. And when at the first movement of the shears she felt the cold iron against her skull, I tell you it seemed to her as if they were piercing her heart with a bright dagger.
It is possible that she did not keep her head still for a moment while this tonsuring was taking place; she moved it in spite of herself, now to one side, now to another, to flee from the clipping scissors, of which the rude cuts and the creaking axis wounded her ears. Her posture and movements, however, were of no avail to the poor shorn maiden, and the pertinacious shearer, with the anxiety and covetousness of a pregnant woman satisfying a caprice, seized the hair well, or ill, by handfuls, and went on bravely clipping, and the locks fell on to the white wrapper, slipping down thence till they reached the ground.
At last the business came to an end, and the Mayoress, who was beside herself with joy, caressingly pa.s.sed the palm of her hand again and again over the maid's bald head from the front to the back, saying:
"By my mother's soul, I have shorn you so regularly and close to root, that the most skilful barber could not have shorn you better. Get up and braid the hair while my husband goes to get the money and I your clothes, so that you can leave the house without any one perceiving it."
The Mayor and Mayoress went out of the room, and Maria, as soon as she found herself alone, went to look at herself in a mirror that hung there; and when she saw herself bald she lost the patience she had had until then, and groaned with rage and struck herself, and even tried to wrench off her ears, which appeared to her now outrageously large, although they were not so in reality. She stamped upon her hair and cursed herself for having ever consented to lose it, without remembering her father, and just as if she had no father at all. But as it is a quality of human nature to accept what can not be altered, poor angry Maria calmed down little by little, and she picked up the hair from the ground and bound it together and braided it into great ropes, not without kissing it and lamenting over it many times.
The Mayor and the Mayoress returned, he with the money and she with the every-day clothes of Maria, who undressed and folded her white robe in a kerchief, put on her old gown, hid herself with her shawl to the eyes, and walked, moaning, to the house of the Moor, without noticing that the man with the hood over his head was following behind her, and that when she, in a moment of forgetfulness, lowered her shawl through the habit she had of displaying her tresses, her bald head could be plainly seen.
The Moor received the five hundred maravedis with that good will with which money is always received, and told Maria to bring Juan Lanas to his house to stay there so long as there was any risk in the cure. Maria went to fetch the old man, and kept silence as to her shorn head so as not to grieve him, and while Juan remained the physician's guest, Maria dared not leave her home except after nightfall and then well enveloped; this, however, did not hinder her being followed by the m.u.f.fled-up man.
One evening the Moor told her in secret that the next morning he would remove the bandages from Juan's eyes. Maria went to bed that night with great rejoicing, but thought to herself that when her father saw her (which would be with no little pleasure) he would be pleased three or four times more if he could see her with the pretty head-dress which she used to wear in her native town.
Amidst such caviling she donned the next day her best petticoat and ribands to hie to the Arabian's house; and while she was sitting down to shoe herself she of a sudden felt something like a hood closing over her head, and, turning round, she saw behind her the m.u.f.fled-up man of before, who, throwing aside his cloak, discovered himself to be the sword-cutler, Master Palomo, who, without speaking, presented Maria with a little Venetian mirror, in which she looked and saw herself with her own hair and garb in such wise that she wondered for a good time if it were not a dream that the Mayoress had shorn her. The fact was, that Master Palomo was a friend of the old woman barber, and had seen in her house Maria's tresses on the very same afternoon of the morning in which he saw Maria was bald, and, keeping silence upon the matter, had wheedled the old woman into keeping Maria's hair for him, and dressing for the Mayoress some other hair of the same hue which the crone had from a dead woman--a bargain by which the crafty old dame acquired many a bright crown.