BestLightNovel.com

A line-o'-verse or two Part 7

A line-o'-verse or two - BestLightNovel.com

You’re reading novel A line-o'-verse or two Part 7 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

You know my "pomes." Well, old man, I was pretty young when I got them out of my system, and they seem rather raw to me now--I'm getting along, you know; so I've been thinking that I'd do 'em over again, file 'em down, as we used to say. Enclosed is the result of my labors.

I presume you are wondering why I have done them into United States; but you know perfectly well that a poet as much alive as I am to-day must not only keep up with the procession, but choose a thought-vehicle that has good springs to it--"beaucoup resiliency," I s'pose you'd call it.

I hope you will like these new lines of mine better than their prototypes.

Yours regardfully, Q. H. F.

_Helngon, November 15._

I

TO ARISTIUS FUSCUS

"_Integer vitae scelerisque purus._"

Fuscus, old scout, if a guy's on the level That's all the a.r.s.enal he'll have to tote; Up to St. Peter or down to the Devil, No need to carry a gun in his coat.

Prowling around, as you know is my habit, I met a wolf in the forest, and he Beat it for Wolfville and ran like a rabbit.

(He was some wolf, too, receive it from me.)

Where I may happen to camp is no matter,-- Paris, Chicago, Ostend or St. Joe,-- Like the old dame in the nursery patter I shall make music wherever I go.

Drop me in Dawson or chuck me in Cadiz, Dump me in Kansas or plant me in Rome,-- I shall keep on making love to the ladies: Where there's a skirt is my notion of home.

II

DUETTO

"_Donec gratus eram._"

HORACE:

What time my Lydia owned me lord No Persian king had much on Horace; And when you blew my bed and board I was some sad, believe me, Mawruss.

LYDIA:

What time you loved no other She, Before this Chloe person signed you, I flourished like a green bay tree; Now I'm the Girl You Left Behind You.

HORACE:

This Chloe dame that takes my eye Has so peculiar an allurance I would not hesitate to die If she could cop my life insurance.

LYDIA:

Well, as for that, I know a gent With whom it's some delight to dally.

With me he makes an awful dent; I'd perish once or twice for Cally.

HORACE:

Suppose our former love should go Into a new de luxe edition?

Suppose I tie a can to Chlo, And let you play your old position?

LYDIA:

Why, then, you cork, you b.u.t.terfly, You sweet, philandering, perjured villain, With you I'd love to live and die, Tho' Cally boy were twice as killin'.

III

TO PYRRHA

"_Quis multa gracilis._"

What young tin whistle gent, Bedaubed with barber's scent,-- What cheapskate waits on you To woo, O Pyrrha?

For whom the puff and rat And transformation that You bought a year ago Or so, O Pyrrha?

Peeved? Not a bit. Not I I'm sorry for the guy.

He draws a lovely lime This time, O Pyrrha!

I've dipped. The wet ain't fine.

Hung on the votive line My duds. The G.o.ds can see I'm free.

Eh, Pyrrha!

IV

TO ARISTIUS FUSCUS

"_My sweetly-smiling, sweetly-speaking Lalage._"

Fuscus, take a tip from me: This here job's no bed of roses, Not the cinch it seems to be, Not the pipe that one supposes.

What care I, tho', if I may Lallygag with Lalage.

Every day there's ink to spill, Tho' I may not feel like working.

Every day a hole to fill; One must plug it--there's no s.h.i.+rking.

Oh, that I might all the day Lallygag with Lalage!

People say, "Gee! what a snap, Turning paragraphs and verses.

He's the band on Fortune's cap, Gets a barrel of ses-_terces_."

Let them gossip, while I play Hide and seek with Lalage.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

A line-o'-verse or two Part 7 summary

You're reading A line-o'-verse or two. This manga has been translated by Updating. Author(s): Bert Leston Taylor. Already has 641 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com