BestLightNovel.com

Joseph II. and His Court Part 176

Joseph II. and His Court - BestLightNovel.com

You’re reading novel Joseph II. and His Court Part 176 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

Suddenly he was seen to stop and frown visibly. With a quick motion of the hand he signed to Count Podstadsky-Liechtenstein to approach.

As Podstadsky was about to make a profound inclination, the emperor interrupted him roughly. "No ceremony--we have no time to be complimentary. What are you doing in Vienna?"

The count saw that his sovereign was angry. "Sire," replied he, "I spend my time just as it happens--"

"That is, you ride, walk, gamble, and carouse, when you are doing nothing worse. I thought you had left Vienna. You had better go upon your estates and attend to the welfare of your va.s.sals. Idleness is the parent of crime, and I fear that if you remain another day in Vienna, you will bring disgrace upon your father's name. Go at once." [Footnote: The emperor's own words to Podstadsky.--"Anecdotes, etc., of the Emperor Joseph II."]

Count Podstadsky looked in wonder after the emperor. "Is this accident or design? Does he suspect something, or is he only trying to induce me to work, as he does every n.o.bleman? Ah, bah!--I must see Arabella, and hear what she thinks of it!"



CHAPTER CLVII.

THE PARTING.

They sat together in the little boudoir which had so often rung with their laughter, and where they had so often sneered at their t.i.tled dupes in Vienna.

There was no laughter to-day: the beautiful features of the Countess Baillou were contracted with alarm, and the frivolous Podstadsky was thoughtful and serious.

The countess was superbly dressed. A rich robe of velvet, embroidered with gold, fell in heavy, glistening folds around her graceful figure; a diadem of brilliants sparkled like a constellation upon the blackness of her luxuriant hair, and her exquisite neck and arms were covered with costly gems. She had just completed her toilet for a dinner given by the Princess Karl Liechtenstein, when Podstadsky had met her with the alarming intelligence which had obliged her to send an excuse.

For one whole hour they had been considering their situation-- considering those words of the emperor; now planning one method of escape, now another,

"Then you do not believe that the danger is imminent?" said Podstadsky, after along, anxious pause.

"I do not," replied the countess, "The emperor has always been fond of advising other people, and of humbling the Austrian aristocracy above all, when the people are by to hear him, and he can make capital out of it to increase his popularity. I suppose his rudeness to you was all a.s.sumed, to make an impression upon the foolish populace. That is all."

Podstadsky shook his head. "The tone of the emperor was so pointed--it seemed as though some special meaning lay in his words."

"That, my dear Carlo, simply means that fear caused you to interpret them significantly."

"The words themselves were significant enough; and his look!--Oh, Arabella, we are in danger! Dearest let us fly, fly at once!"

He had risen, and, in his anguish, had tried to draw her to himself. She put him quietly away, and contemplated him with a sneer. "No folly!"

said She. "Even if the emperor had meant to warn you, his warning came too late to save you from the watchful police of Vienna."

"No, no, Arabella. I tell you that the emperor will facilitate my escape for my parents' sake. Oh, why did I not obey, and mount my horse at once, and fly to some sequestered vale where I might have found refuge from dishonor?"

"And where you might realize your mother's touching dream of becoming a boor, and repenting your sins in sackcloth and ashes! That maternal idyl still troubles your poor, shallow brain, does it? For my part, I think no spectacle on earth is so ridiculous as that of the repentant sinner.

It is the most humiliating character in which a man can appear before the world, and it is unworthy of you, Carlo. Hold up your head and look this phantom of dancer in the face. It is but a phantom. The bright, beautiful reality of our luxurious life is substantially before us. Away with cowardice! He who treads the path which we have trodden, must cast all fear behind him. Had we been scrupulous, or faint-hearted, you would have been to-day a ruined n.o.bleman, dependent upon the pittance doled out to you from parental hands, or upon some little office pompously bestowed by the emperor; and I--ha! ha!--I should have been a psalm-chanting nun, with other drowsy nuns for my companions through life, and a chance of dying in the odor of sanct.i.ty! We were too wise for that; and now the structure of our fortunes is complete. Its gilded dome reaches into the heaven of the most exclusive circles; princes, dukes, and sovereigns are our guests. In the name of all for which we have striven, Carlo, what would you have more?"

"I am afraid that the structure will fall and bury us under its ruins,"

said Carlo, s.h.i.+vering.

"Better that than inglorious flight. Stay where you are; show a bold front, and that will disarm suspicion. Why do you gaze at me so strangely?"

"I gaze at you because you are so beautiful," replied he, with a faint smile, "as beautiful as was that fallen angel who compa.s.sed the ruin of man!"

"I AM a fallen angel," returned she, proudly, "and you know it. Together we fell, together we have risen. So long as we smile, we shall compa.s.s the ruin of many men; but if once we frown, we shall be known as evil spirits, and our power is at an end. Smiles are the talismans that insure victory; so smile, Carlo, smile and be gay."

"I cannot, I cannot. My veins are chilled with vague terror, and ever before my eyes comes the pale and anguish-stricken face of my mother!

Arabella, if you will not leave this accursed spot, let us die. Better is death than the dungeon and disgrace!"

He threw his arms around her, and pressed his hot, parched lips to hers.

Again she disengaged herself, and her musical laugh rang out upon the stillness--clear, merry, silvery as ever. "Die! Are you tired of pleasure? I am not. I shall yet have many an intoxicating draught from its golden beaker. Die! As if we knew what came after death! But come; I pity your state of mind, and since you can no longer be happy in Vienna, we shall travel. Mark you! I say TRAVEL; but there shall be no flight "

Count Podstadsky uttered a cry of wild joy, and pressed the hand she gave him to his lips. "When shall we travel? Now?"

She shook her head. "That were flight. We start to-morrow "

"To-morrow!" cried he, exultingly, "to-morrow, at dawn of day?"

"By no means. To-morrow at noon, in the sight of the whole world."

"Be it so, then," sighed the count. "We go by different roads, and meet at Neustadt."

"Yes, at Neustadt. And now go, Carlo. We both have important arrangements to make before we leave."

"_I_ have very little to do," laughed Podstadsky, who had already recovered his spirits. "My valuables all belong to the usurers. For some time past they have stationed an agent of theirs in my house as steward.

He watches over their property; I have no interest in it."

"Why don't you pay them with your nice new bank-notes--hey, Carlo?"

Carlo grew troubled again. "I did try to do so, but they refused. They had given me gold, and must have gold in return."

"So much the better. Your bank-notes will meet with a better reception elsewhere," said Arabella, hurriedly. "But come, let us go to work. Burn all indiscreet papers, and take every thing that you can secrete. And now away with you! I must be alone, for I have enough to do to keep me up this livelong night. Clear your brows, my Carlo, and sleep free from anxiety. To-morrow we leave Vienna, and your trials will be at an end.

Addio, caro amico mio, addio!"

He kissed her hand, and she accompanied him to the door. He closed it behind him, while she stood breathless, listening to his retreating footsteps. Now he was on the staircase. The heavy street door closed--a moment's delay, and his carriage rolled away. Yes, he was off at last.

Thank Heaven, he was off!

CHAPTER CLVIII.

COLONEL SZEKULY.

Arabella listened--listened until the sound of the wheels had died away; then she laughed. "He thinks me fool enough to share his disgrace! As if I had not long ago foreseen that this was to be the end of that hair-brained fool! In expectation of HIS fate, I have been countermining with Szekuly, and his foolish old hands have flung up shovelfuls of gold as we went along--bright, s.h.i.+ning ducats, which shall go with me to Paris. Now I am free, free from my dangerous accomplice, free from my tiresome old adorer, whose love for me so nearly approaches insanity that it may lead him to compromise himself in more ways than one. But he must not compromise me! For the world, as yet, I am the modest, virtuous Countess Baillou, chaste as I am beautiful!"

While she soliloquized thus, the countess walked hurriedly through the room, with folded arms, fiery eyes, and on her lips a smile--but what a smile! Alone in that gorgeous apartment, with her sinister beauty and her angry, flas.h.i.+ng jewels, she might have been mistaken for a malign spirit who had just left her kingdom of darkness to visit the earth with ruin!

"It is evident," said she, musing, "that the emperor meant to warn him; and it follows that as he has not fled to-day he is lost! And he SHALL be lost, for I must be free. I cannot afford to share my hardly-earned winnings with him. He must away to prison; it is my only chance for freedom."

"But if, after all, the emperor should connive at his escape! Or if he should be seized with a fit of suspicion, and return! Good Heaven! now that fortune favors me, I must s.n.a.t.c.h security while it lies within my grasp."

Here she rang so violently, that the valet, who was in the anteroom almost precipitated himself into her presence.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Joseph II. and His Court Part 176 summary

You're reading Joseph II. and His Court. This manga has been translated by Updating. Author(s): Louise Muhlbach. Already has 762 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com