Joseph II. and His Court - BestLightNovel.com
You’re reading novel Joseph II. and His Court Part 34 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
How I thank you for preparing me a triumph which every woman in Vienna will envy me."
"I came with no intention whatever of preparing you a triumph or a pleasure. I came solely because I wish to have a few words with you before we go to dinner."
"I am all ears, your highness," said the countess, smiling.
Kaunitz looked at his young and lovely niece with uncommon scrutiny.
"You have been crying," said he, after a pause.
"No, indeed," said she, blus.h.i.+ng.
"Do you suppose that you can deceive me? I repeat it, you have been crying. Will you presume to contradict me?"
"No, dear uncle, I will not."
"And wherefore? No prevarication; I must know."
The young countess raised her soft blue eyes to the face of the haughty prince. "I will tell the truth," said she, again blus.h.i.+ng. "I was crying because La Foliazzi was so long with you to-day."
"Jealous, too!" said Kaunitz, with a sneer. "And pray, who ever gave you the right of being jealous of me?"
The countess said nothing, but her eyes filled with tears.
"Allow me to discuss this matter with you. I came for this purpose. Our relations must be distinctly understood if they are to last. You must have the goodness to remember their origin. When you were left a widow you turned to me, as your nearest relative, for a.s.sistance. You were unprotected, and your husband had left you nothing. I gave you my protection, not because I was in any way pleased with you, but because you were my sister's child. I invited you hither to do the honors of my house, to give orders to the cooks and steward, to overlook my household arrangements, and to receive my guests in a manner worthy of their host.
To insure you the appearance and consideration due to you as my niece and as the lady of my house, I gave you a remuneration of two thousand guilders a year. Were not these my terms?"
"Yes, your highness, they were. They filled me with grat.i.tude and joy; and never will I forget your kindness."
"It seems, however, that you do forget it," replied the heartless uncle.
"How does it happen that you take the liberty of being unhappy because La Foliazzi is in my room! What business is it of yours, whom I receive or entertain? Have I ever given you the slightest hope that from my niece I would ever raise you to the eminence of being my wife?"
"Never, never, dear uncle," said the countess, scarlet with shame. "You have never been otherwise to me than my generous benefactor."
"Then oblige me by silencing the absurd rumors that may have led you into the delusion of supposing that I intended to make of you a princess. I wish you to know that I have no idea of marrying again; and if ever I should form another matrimonial alliance, it will either be with an imperial or a royal princes. Will you be so good as to remember this and to act accordingly?"
"Certainly," replied the countess, her eyes filling with tears. "I a.s.sure your highness that I have never been so presuming as to regard you otherwise than as my kinsman and guardian. My feelings of admiration for you are indeed enthusiastic; but I have never felt any thing toward you but the attachment of a daughter."
"Pray do not trouble yourself to feel any thing at all on my account,"
said Kaunitz, ill-humoredly. "I am not under the necessity of playing the part of a tender father toward you; therefore, dry up the tears you took the trouble to shed on La Foliazzi's account. But enough of this folly. I hope that we understand each other, and that I will not have to repeat this conversation. Be so good as to take my arm. We will go forward to meet our guests."
The young countess took the arm of the prince, and they entered the drawing-room. The guests had long been a.s.sembled there, but it never occurred to Kaunitz to make any apology for his late appearance.
Nevertheless, his guests were all n.o.ble; some of them representatives of princely houses or powerful kingdoms. Kaunitz, however, was not only the all-powerful minister of Maria Theresa; it was well known that his slender, diamond-studded fingers directed the policy of all Europe. No one in that room had the courage to resent his rudeness. All seemed to feel honored as he walked haughtily forward with a slight inclination of his head to the many, and a condescending smile to the few whom it pleased him to distinguish by his notice. [Footnote: Wraxall, "Memoirs,"
vol. i., page 380.]
Prince Kaunitz did not choose to perceive that several distinguished amba.s.sadors, as well as a German prince, himself a reigning sovereign, were present as his guests. He pa.s.sed them all by to accost a small, graceful man who, seated in a recess, had received no further attention from the high-born company than a condescending nod. Kaunitz gave him his hand, and welcomed him audibly. The honored guest was Noverre, the inventor of the ballet as it is performed to-day on the stage. Noverre blushed with pleasure at the reception given him, while the other guests scarcely concealed their chagrin.
Just then the folding-doors were thrown wide open, and the steward announced in a loud voice that the table of his lord the prince was served. The company arose, and the ladies looked to see which of them was to have the honor of being conducted to the table by the host.
Kaunitz feigned neither to see nor to hear. He continued his conversation with Noverre, and when he had quite done, he sauntered carelessly up to his other guests. Suddenly he paused, and his eyes wandered from one to another with a searching glance.
"Good Heaven!" exclaimed he, "of what a rudeness we were about to be guilty. I had invited Ritter Gluck to meet us to-day, and he has not yet arrived. It shall not be said of me that I was ever wanting in respect to genius as transcendent as his. I must beg of my distinguished guests to await his arrival before going to dinner." [Footnote: Swinburne, vol.
I., page 80.]
Hereupon he resumed his conversation with Noverre. The other guests were indignant, for they all felt the insult. The n.o.bles disapproved of the fas.h.i.+on, which had been introduced by Kaunitz, of mingling artists and savans of no birth with the aristocracy of Vienna; and the amba.s.sadors felt it as a personal injury that Kaunitz, who yesterday had refused to wait for them, to-day called upon them to wait for a musician.
Kaunitz pretended not to see the displeasure which, nevertheless, his guests were at no great pains to conceal, and he went on talking in an animated strain with Noverre. The poor dancer, meanwhile, gave short and embarra.s.sed answers. He had remarked the discontent of the company, and the prince's over-politeness oppressed him, the more so as he perceived one of the lords gradually approaching with the intention of addressing the prince. With the deepest respect the dancer attempted to withdraw, but the merciless Kaunitz caught him by one of the b.u.t.tons of his velvet coat, and held him fast.
"Do not stir," said the prince. "I see the duke quite as well as you do, but he is a liar and a braggart--I dislike him, and he shall not speak with me. Tell me something about the new ballet that you are arranging for the emperor's festival. I hear that Gluck has composed the music.
But hus.h.!.+ Here comes the maestro."
Kaunitz walked rapidly forward and met Gluck in the middle of the room.
They greeted one another cordially, but proudly--as two princes might have done. Around them stood the other guests, frowning to see these two men, both so proud, so conscious of greatness, scarcely seeming aware that others besides themselves were present. Gluck was in full court-dress; at his side a sword; on his breast the brilliant order of the pope. With unembarra.s.sed courtesy he received the greeting of the prince, and made no apology for his tardy appearance.
"Thank Heaven, you have come at last!" exclaimed Kaunitz, in an audible voice. "I was afraid that the G.o.ds, angels, and spirits who are the daily a.s.sociates of the great maestro would deprive us poor mortals of the honor of dining with the favorite of the Muses and the Graces."
"The G.o.ds, the Muses, and the Graces are the a.s.sociates of Prince Kaunitz," returned Gluck. "If they are not to be found in their temples, we may be sure that they have taken refuge here."
Kaunitz, who never vouchsafed a civil word in return for compliments, bowed his head, and with a gratified smile turned to his a.s.sembled guests.
"Ladies and gentlemen," said he, "let us sit down to dinner."
But the company waited for the signal to rise which would be given when the host offered his arm to the lady whom he complimented by taking her in to dinner.
The prince looked around, and his eyes rested again on Gluck.
"I beg of the Ritter Gluck," said he, graciously, "the honor of conducting him to the table." And with a courteous bow he offered his arm. "Favorite of the Muses, come with me. I am too true a wors.h.i.+pper of your nine lovely mistresses, to resign you to any one else."
Gluck, with a smile appreciative of the honor conferred upon him, took the arm of the prince, and was led into the dining-room.
Behind them came the other guests. All wore discontented faces; for this time the slight had been offered not only to dukes and amba.s.sadors, but to the ladies themselves, who could not help feeling bitterly this utter disregard of all etiquette and good-breeding.
On the day after the dinner Kaunitz started for Innspruck to superintend the festivities preparing for the marriage of the Archduke Leopold.
Count Durazzo, the director of the theatre, had preceded the prince by a week. Noverre, with his ballet-dancers, was to follow. The great opera of "Orpheus and Eurydice," whose fame was now European was being rehea.r.s.ed at Innspruck, for representation on the first night of the festival.
Although Florian Ga.s.sman was a leader of acknowledged skill, Gluck, at the request of the emperor, had gone to Innspruck to direct and oversee the rehearsals.
The furies had just concluded their chorus, and Gluck had given the signal for dismissal, when Prince Kaunitz entered the theatre, and came forward, offering his hand to the maestro.
"Well, maestro," said be, "are you satisfied with your artistes? Are we to have a great musical treat to-morrow?"
Gluck shrugged his shoulders. "My singers are not the angels who taught me this music, but for mortals they sing well. I scarcely think that Donna Maria Louisa has ever heard any thing comparable to the music which is to welcome her to Innspruck."
"I am glad to hear it," said Kaunitz, with his usual composure, although he was inwardly annoyed at Gluck's complacency. "But as I promised the empress to see and hear every thing myself, I must hear and judge of your opera also. Be so good as to have it repeated."
Gluck looked at the prince in amazement.
"What," cried he, "your highness wishes them to go through the whole opera without an audience?"
Prince Kaunitz raised his lofty head in displeasure, and said: "Ritter Gluck, quality has always been esteemed before quant.i.ty. I alone am an audience. Let the opera begin, the audience is here." [Footnote: The prince's own words. Swinburne, vol. 1, page 302.]
Gluck did not answer immediately. He frowned and looked down. Suddenly he raised his head, and his face wore its usual expression of energy and power.