Diary of a Pilgrimage - BestLightNovel.com
You’re reading novel Diary of a Pilgrimage Part 5 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
(I had to put it that way because Scandinavian grammar is not a strong point with me, and my knowledge of the verbs is as yet limited to the present tense of the infinitive mood. Besides, this was no time to worry about grace of style.)
A crowd gathered round us, attracted by the man's terrified expression.
I appealed to them generally. I said:
"My friend B.--head, red--boots, yellow, brown, gold--coat, little squares--nose, much, large! Is he where? Him to see--anybody--where?"
Not a soul moved a hand to help me. There they stood and gaped!
I repeated it all over again louder, in case anybody on the outskirts of the mob had not heard it; and I repeated it in an entirely new accent. I gave them every chance I could.
They chatted excitedly among themselves, and, then a bright idea seemed to strike one of them, a little more intelligent-looking than the rest, and he rushed outside and began running up and down, calling out something very loudly, in which the word "Norwegian" kept on occurring.
He returned in a few seconds, evidently exceedingly pleased with himself, accompanied by a kindly-looking old gentleman in a white hat.
Way was made in the crowd, and the old gentleman pressed forward. When he got near, he smiled at me, and then proceeded to address to me a lengthy, but no doubt kindly meant, speech in Scandinavian.
Of course, it was all utterly unintelligible to me from beginning to end, and my face clearly showed this. I can grasp a word or two of Scandinavian here and there, if p.r.o.nounced slowly and distinctly; but that is all.
The old gentleman regarded me with great surprise. He said (in Scandinavian, of course):
"You speak Norwegian?"
I replied, in the same tongue:
"A little, a very little--_very_."
He seemed not only disappointed, but indignant. He explained the matter to the crowd, and they all seemed indignant.
_Why_ everybody should be indignant with me I could not comprehend.
There are plenty of people who do not understand Scandinavian. It was absurd to be vexed with me because _I_ did not. I do know a little, and that is more than some people do.
I inquired of the old gentleman about B. He did understand me. I must give him credit for that. But beyond understanding me, he was of no more use than the others; and why they had taken so much trouble to fetch him, I could not imagine.
What would have happened if the difficulty had continued much longer (for I was getting thoroughly wild with the lot of them) I cannot say.
Fortunately, at this moment I caught sight of B. himself, who had just entered the room.
I could not have greeted him more heartily if I had wanted to borrow money of him.
"Well, I _am_ glad to see you again!" I cried. "Well, this _is_ pleasant! I thought I had lost you!"
"Why, you are Englis.h.!.+" cried out the old gentleman in the white hat, in very good Saxon, on hearing me speak to B.
"Well, I know that," I replied, "and I'm proud of it. Have you any objection to my being English?"
"Not in the least," he answered, "if you'd only talk English instead of Norwegian. I'm English myself;" and he walked away, evidently much puzzled.
B. said to me as we sat down:
"I'll tell you what's the matter with you, J.--you know too many languages for this continent. Your linguistic powers will be the ruin of us if you don't hold them in a bit. You don't know any Sanscrit or Chaldean, do you?"
I replied that I did not.
"Any Hebrew or Chinese?"
"Not a word."
"Sure?"
"Not so much as a full stop in any of them."
"That's a blessing," said B., much relieved. "You would be trying to palm off one or other of them on some simple-minded peasant for German, if you did!"
It is a wearisome journey, through the long, hot hours of the morning, to Cologne. The carriage is stifling. Railway travellers, I have always noticed, regard fresh air as poison. They like to live on the refuse of each other's breath, and close up every window and ventilator tight. The sun pours down through gla.s.s and blind and scorches our limbs. Our heads and our bodies ache. The dust and soot drift in and settle on our clothes, and grime our hands and face. We all doze and wake up with a start, and fall to sleep again upon each other. I wake, and find my neighbour with his head upon my shoulder. It seems a shame to cast him off; he looks so trustful. But he is heavy. I push him on to the man the other side. He is just as happy there. We roll about; and when the train jerks, we b.u.t.t each other with our heads. Things fall from the rack upon us. We look up surprised, and go to sleep again. My bag tumbles down upon the head of the unjust man in the corner. (Is it retribution?) He starts up, begs my pardon, and sinks back into oblivion. I am too sleepy to pick up the bag. It lies there on the floor. The unjust man uses it for a footstool.
We look out, through half-closed eyes, upon the parched, level, treeless land; upon the little patchwork farms of corn and beetroot, oats and fruit, growing undivided, side by side, each looking like a little garden dropped down into the plain; upon the little dull stone houses.
A steeple appears far away upon the horizon. (The first thing that we ask of men is their faith: "What do you believe?" The first thing that they show us is their church: "_This_ we believe.") Then a tall chimney ranges itself alongside. (First faith, then works.) Then a confused jumble of roofs, out of which, at last, stand forth individual houses, factories, streets, and we draw up in a sleeping town.
People open the carriage door, and look in upon us. They do not appear to think much of us, and close the door again quickly, with a bang, and we sleep once more.
As we rumble on, the country slowly wakes. Rude V-shaped carts, drawn by yoked oxen, and even sometimes by cows, wait patiently while we cross the long, straight roads stretching bare for many a mile across the plain.
Peasants trudge along the fields to work. Smoke rises from the villages and farm-houses. Pa.s.sengers are waiting at the wayside stations.
Towards mid-day, on looking out, we see two tiny spires standing side by side against the sky. They seem to be twins, and grow taller as we approach. I describe them to B., and he says they are the steeples of Cologne Cathedral; and we all begin to yawn and stretch, and to collect our bags and coats and umbrellas.
HALF OF SAt.u.r.dAY 24TH, AND SOME OF SUNDAY, 25TH
Difficulty of Keeping this Diary.--A Big Wash.--The German Bed.--Its Goings On.--Manners and Customs of the German Army.--B.'s Besetting Sin.--Cologne Cathedral.--Thoughts Without Words.--A Curious Custom.
This diary is getting mixed. The truth is, I am not living as a man who keeps a diary should live. I ought, of course, to sit down in front of this diary at eleven o'clock at night, and write down all that has occurred to me during the day. But at eleven o'clock at night, I am in the middle of a long railway journey, or have just got up, or am just going to bed for a couple of hours. We go to bed at odd moments, when we happen to come across a bed, and have a few minutes to spare. We have been to bed this afternoon, and are now having another breakfast; and I am not quite sure whether it is yesterday or to-morrow, or what day it is.
I shall not attempt to write up this diary in the orthodox manner, therefore; but shall fix in a few lines whenever I have half-an-hour with nothing better to do.
We washed ourselves in the Rhine at Cologne (we had not had a wash since we had left our happy home in England). We started with the idea of was.h.i.+ng ourselves at the hotel; but on seeing the basin and water and towel provided, I decided not to waste my time playing with them. As well might Hercules have attempted to tidy up the Augean stables with a squirt.
We appealed to the chambermaid. We explained to her that we wanted to wash--to clean ourselves--not to blow bubbles. Could we not have bigger basins and more water and more extensive towels? The chambermaid (a staid old lady of about fifty) did not think that anything better could be done for us by the hotel fraternity of Cologne, and seemed to think that the river was more what we wanted.
I fancied that the old soul was speaking sarcastically, but B. said "No;"
she was thinking of the baths alongside the river, and suggested that we should go there. I agreed. It seemed to me that the river--the Rhine--would, if anything could, meet the case. There ought to be plenty of water in it now, after the heavy spring rains.
When I saw it, I felt satisfied. I said to B.:
"That's all right, old man; that's the sort of thing we need. That is just the sized river I feel I can get myself clean in this afternoon."