BestLightNovel.com

Whirlpools: A Novel of Modern Poland Part 49

Whirlpools: A Novel of Modern Poland - BestLightNovel.com

You’re reading novel Whirlpools: A Novel of Modern Poland Part 49 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

"Ha.n.u.s! Ha.n.u.s!" he whispered in a panting voice.

The ferment of desire more and more obscured his reason, obscured his heart, his memory. He drank from the girl's lips while his breath held out, he forgot himself like a drunkard and finally seized her in his arms.

"Ha.n.u.s! Ha.n.u.s!"

And it happened that he offended her grievously, that to the humiliation, which she had met that day, he added a new humiliation; to insult, a new insult--that an abyss plainly separated them!

XI

When on the morning of the following day Ladislaus awoke after a brief feverish sleep, he was seized by grief and an insane rage at himself.

He recalled everything which had taken place. He remembered that his parting with Hanka the day before was equivalent to being shown the door; there returned to him as a wicked echo his own wretched and dreadful words said in his pa.s.sion at the time of separation, that if her resistance flowed from fear that later he might break their engagement, then let her know that it was an idle fear. And so he imputed this resistance to miserable motives. And he, a man who prided himself not only upon his good breeding but also upon a subtile sense of honor and personal worthiness--he, Krzycki, could act the way he did and say what he said. In the first moments after opening his eyes, it seemed to him that this was a point-blank impossibility; some kind of a continuation of the nightmare which throttled his slumber, which ought to disappear with the light of day.

But that nightmare was a heavy reality. It was inc.u.mbent upon him to take it into account and remedy it in some manner. He sat down to write a letter, in which he smote himself upon the breast, complained, and apologized. He said that no one was able to condemn him as he had condemned himself, and if he dared to beg for forgiveness it was only in hope that perhaps some voice, some echo of the better moments would intercede for him in her heart and would procure for him forgiveness.

At the close he begged for an opportunity of repeating in person the words of the letter and for an answer, even in case the sentence p.r.o.nounced against him was final.

But when the messenger who took the letter informed him upon his return that there was no answer, he fell into genuine despair. As a really spoiled child of life, unaccustomed to opposition and obstacles, and one convinced that everything was due him, it began to appear to him that this was more than he deserved; that he was the injured party. He would not admit, however, that all was lost. He indulged in the hope that Hanka might, before opening the letter, have announced that there was no answer and that after reading it she would be moved, would relent, and rescind her resolution. Sustained by this hope, he dressed himself, strolled over the city for an hour in order to give Hanka time to reckon with her heart, and afterwards rang the bell of her residence.

But he was not received. Then it occurred to him to apply to Pani Otocka. After a while, he nevertheless perceived that the causes of his rupture with Hanka were of such a nature that it was impossible to discuss them either with Pani Otocka or his mother. In his soul he now began to accuse Hanka of downright cruelty, but at the same time the greater the difficulties interposed between them the greater was his grief. He could not, in any measure, be reconciled to the thought that whatever he regarded as his own should be taken away from him; and as is usual with weak persons, he began to commiserate himself.

From Pani Otocka he went to Gronski, regarding him as the only person with whom he could speak frankly and whose mediation would be effective. And here disappointment awaited him. Gronski had suffered for several days with his eyes and was not allowed to read; this put him into a bad humor, and for this reason he received Ladislaus more indifferently than usual. Ladislaus became convinced that it was difficult to speak of the rupture not only with Pani Otocka and his mother, but even with a man and old friend who knew of his former relations with Hanka. A feeling of shame plainly choked the words in his throat, and he began to beat about the bush and palliate things, talk in empty phrases about a misunderstanding and the necessity of a friendly mediation, so that Gronski at last asked, with a shade of impatience:

"Tell me plainly about what you had a falling out, and then I can tell whether I will undertake to bring you together again."

And evidently he did not attach much importance to the matter for he waved his hand and said:

"It would be best if you made it up between yourselves."

"No," replied Ladislaus; "this is more serious than you think, and we ourselves cannot come to any agreement."

"Well, finally, what was it about?"

Shame, exertion, and constraint were depicted upon Ladislaus' face.

"In a moment of forgetfulness and ecstasy," he said, "I pa.s.sed--that is--I wanted to pa.s.s--certain limits--"

And he stopped abruptly.

Gronski began to look at him with amazed eyes and asked:

"And she?"

"Why, if anything had happened there would not have been any rupture and I surely would not speak of it now. She ordered me to the door and not to show myself there any more."

"May G.o.d bless her," exclaimed Gronski.

Silence ensued. Gronski walked with big paces over the room repeating every little while, "It is unbelievable!" and again, "An unheard-of thing!" and in addition his face became more and more severe and cold.

After which he sat down and, looking at Ladislaus, began to speak deliberately:

"I have known many people even among our aristocracy, in whom beneath the veneer of society, beneath high descent and all the pretensions of elegant breeding were concealed the ordinary coa.r.s.e, low, peasant instincts. If this observation can be applied to you as a comfort, accept it, for I have no other for you."

A sudden wave of anger swept over Ladislaus' heart and brain. For a while he struggled with himself in order not to explode and answer insult with insult; in the end he subdued himself and replied in a hollow voice:

"I deserve it."

But Gronski, not disarmed by this confession, continued:

"No, my dear sir, I will not undertake your defence, for I should act contrary to my convictions. To you less than to any one else was it allowable to indulge yourself, even out of regard for the past. And your fiancee must have so understood it, and besides she did not forget her extraction. To you it was less permissible! She was a hundred times right in showing you the door. The matter is really more serious than I thought, and so serious that I do not see any help for it. You did not respect Hanka, your future wife, and therefore yourself and your own honor. In view of this how can she honor you and what can she think of you?"

"I know," said Ladislaus in the same hollow voice, "and I have said all this to myself in almost the same words. I wrote a letter to her this morning, begging for forgiveness--there was no answer. I went to her personally--I was not received. So I came to you as the last refuge--for--for me there pleads only one thing--I acted badly, brutally, and scurvily, but I have not ceased to love her. There is no life for me without her, and though you may not believe it, nevertheless it is so that under the frenzy which possessed me, under that froth which blinded me and under which I to-day sink, lies the feeling not only deep but pure--"

Gronski again began to measure with great steps the room for he was somewhat touched by Ladislaus' words.

While the latter continued:

"If she will not read my letters and will not receive me, then I will not be able to tell her that. Hence it is imperative that some one should speak to her in my name. I cannot apply either to Mother or Pani Zosia in this. I thought that you, sir--but since you decline, I now have no one."

"Look, however, into the eyes of reality," said Gronski more gently, "for it may be that her love for you was at once torn into shreds. In such case from where will she take it when she no longer possesses it?"

"Let her tell me so; that at least is yet due to me."

Again silence fell.

"Listen," Gronski finally said, "I always was a friend of yours and of your mother, but this mission which you want to intrust to me I cannot undertake. I cannot among other reasons, because if your fiancee does not reply to you, so likewise she may not reply to me. One look, one word, will close my mouth and with this it would end. But try another method. Panna Hanka comes quite often with Marynia to the rehearsals, at which I am always present, and afterwards I escort both home. Come with me. You may find an opportunity to speak with her. During the return home I will take Marynia and you will remain with her. I think that she will not repel you even though out of regard for Marynia, to whom she would not wish to divulge what had pa.s.sed between you.--Then tell her what you have said to me and also beg her for an interview, which, if it cannot be otherwise--will be final. It will be necessary somehow to give to the world some plausible excuse for your rupture; so I presume she will agree to that. If not, we will think of something else."

Ladislaus began to wring his hands and said:

"Perhaps through Zosia we could ascertain whether this is forever."

"You understand that she may not have wished to discuss the cause of your rupture even with Pani Zosia."

"I understand, I understand."

"But you now have a fever," said Gronski, "your hands are burning. Go, try to cool off and calm yourself."

XII

Laskowicz now beheld Marynia, indeed from a distance, but daily. Even on rainy days, when she did not walk to the rehearsals, but rode, he lay in wait on the stairway of the edifice, in order to see her alight from the carriage. On fair days he usually waited near her home, and afterwards followed after her to the hall. As among the employees in the building were found a few "a.s.sociates," these facilitated his admittance to the rehearsals. To hide in the boxes or in the seats at the end of the rows was easy, as during the rehearsals only the stage was fully lit up and in the auditorium itself the dusk was illumined by only a few lamps, which were lit in order that the handful of privileged lovers of music, who occupied the seats behind the orchestra, might not be plunged in complete darkness. Amidst these privileged ones, Laskowicz often recognized acquaintances,--Gronski, Pani Otocka, the old notary. Miss Anney, sometimes Krzycki, and two or three times, Dr. Szremski. But notwithstanding his hatred of Ladislaus and dislike of the doctor and Gronski, he was little occupied by them and thought of them very little, as his eyes could not even for a moment be torn from Marynia. He encompa.s.sed with his gaze her girlish form, standing out on the edge of the stage, bathed in a l.u.s.tre of electricity, luminous of her own accord, and involuntarily she reminded him of that alabaster statuette, which the venerable canon deemed his greatest treasure. Laskowicz was not an educated man. His one-sided study of physics had contracted his intellectual horizon and he was incapable of rendering to himself a clear account of certain impressions. Nevertheless, when he gazed on that maid, with violin in hand, on her pure calm countenance, on the elongated outlines of her figure and dress, there awakened in him a half conscious feeling that in her there was something of poetry, and something of the church. She seemed to him an artless supernal vision, to which one might pray.

Accordingly he deified her in his wild, fanatical soul. But there raged within him a revolt against all divinities, therefore he fought with his own feelings and struggled to depress and weed them out to the last extremity. Intentionally he plucked off the wings of his own thoughts: intentionally he imposed fetters upon his vagaries and unchained his concupiscence. He discomfited himself, tortured himself, and suffered.

Often he stood on the brink of madness--and in such cases he was ready to annihilate, slaughter, and set fire to the whole city in order to seize, amidst the bloodshed and conflagration, this silvery maid and possess her,--and afterward perish with her and all others. He imagined that during the revolutionary storm, which the waves of the proletariat would stir up, such an universal hour of annihilation might strike. But when reality scattered these dreams, when moments occurred in which it became plain that the people themselves put a muzzle upon the jaws of the revolutionary dragon, then the gory vision evaporated into vacuous smoke, and only exhaustion and confusion remained, for this gloomy proletaire felt that as long as he had strength the storm would rage, and that when it pa.s.sed away he would sink into complete nothingness.

Hence, in his heart bitterness and jealousy acc.u.mulated more and more.

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Whirlpools: A Novel of Modern Poland Part 49 summary

You're reading Whirlpools: A Novel of Modern Poland. This manga has been translated by Updating. Author(s): Henryk Sienkiewicz. Already has 564 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com