BestLightNovel.com

Beasts, Men and Gods Part 21

Beasts, Men and Gods - BestLightNovel.com

You’re reading novel Beasts, Men and Gods Part 21 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy

The Baron raised his hand above his head and shook it, as though he were giving his orders and bequests to some invisible person.

Day was dawning.

"My time has come!" said the General. "In a little while I shall leave Urga."

He quickly and firmly shook hands with us and said:

"Good-bye for all time! I shall die a horrible death but the world has never seen such a terror and such a sea of blood as it shall now see. . . ."



The door of the yurta slammed shut and he was gone. I never saw him again.

"I must go also, for I am likewise leaving Urga today."

"I know it," answered the Prince, "the Baron has left you with me for some purpose. I will give you a fourth companion, the Mongol Minister of War. You will accompany him to your yurta. It is necessary for you. . .

Djam Bolon p.r.o.nounced this last with an accent on every word. I did not question him about it, as I was accustomed to the mystery of this country of the mysteries of good and evil spirits.

CHAPTER x.x.xIX

"THE MAN WITH A HEAD LIKE A SADDLE"

After drinking tea at Djam Bolon's yurta I rode back to my quarters and packed my few belongings. The Lama Turgut was already there.

"The Minister of War will travel with us," he whispered. "It is necessary."

"All right," I answered, and rode off to Olufsen to summon him. But Olufsen unexpectedly announced that he was forced to spend some few days more in Urga--a fatal decision for him, for a month later he was reported killed by Sepailoff who remained as Commandant of the city after Baron Ungern's departure. The War Minister, a stout, young Mongol, joined our caravan. When we had gone about six miles from the city, we saw an automobile coming up behind us. The Lama shrunk up inside his coat and looked at me with fear. I felt the now familiar atmosphere of danger and so opened my holster and threw over the safety catch of my revolver. Soon the motor stopped alongside our caravan. In it sat Sepailoff with a smiling face and beside him his two executioners, Chestiakoff and Jdanoff. Sepailoff greeted us very warmly and asked:

"You are changing your horses in Khazahuduk? Does the road cross that pa.s.s ahead? I don't know the way and must overtake an envoy who went there."

The Minister of War answered that we would be in Khazahuduk that evening and gave Sepailoff directions as to the road. The motor rushed away and, when it had topped the pa.s.s, he ordered one of the Mongols to gallop forward to see whether it had not stopped somewhere near the other side.

The Mongol whipped his steed and sped away. We followed slowly.

"What is the matter?" I asked. "Please explain!"

The Minister told me that Djam Bolon yesterday received information that Sepailoff planned to overtake me on the way and kill me. Sepailoff suspected that I had stirred up the Baron against him. Djam Bolon reported the matter to the Baron, who organized this column for my safety. The returning Mongol reported that the motor car had gone on out of sight.

"Now," said the Minister, "we shall take quite another route so that the Colonel will wait in vain for us at Khazahuduk."

We turned north at Undur Dobo and at night were in the camp of a local prince. Here we took leave of our Minister, received splendid fresh horses and quickly continued our trip to the east, leaving behind us "the man with the head like a saddle" against whom I had been warned by the old fortune teller in the vicinity of Van Kure.

After twelve days without further adventures we reached the first railway station on the Chinese Eastern Railway, from where I traveled in unbelievable luxury to Peking.

Surrounded by the comforts and conveniences of the splendid hotel at Peking, while shedding all the attributes of traveler, hunter and warrior, I could not, however, throw off the spell of those nine days spent in Urga, where I had daily met Baron Ungern, "Incarnated G.o.d of War." The newspapers carrying accounts of the b.l.o.o.d.y march of the Baron through Transbaikalia brought the pictures ever fresh to my mind. Even now, although more than seven months have elapsed, I cannot forget those nights of madness, inspiration and hate.

The predictions are fulfilled. Approximately one hundred thirty days afterwards Baron Ungern was captured by the Bolsheviki through the treachery of his officers and, it is reported, was executed at the end of September.

Baron R. F. Ungern von Sternberg. . . . Like a b.l.o.o.d.y storm of avenging Karma he spread over Central Asia. What did he leave behind him? The severe order to his soldiers closing with the words of the Revelations of St. John:

"Let no one check the revenge against the corrupter and slayer of the soul of the Russian people. Revolution must be eradicated from the World. Against it the Revelations of St. John have warned us thus: 'And the woman was arrayed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations, even the unclean things of her fornication, and upon her forehead a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF THE HARLOTS AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH. And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus.'"

It is a human doc.u.ment, a doc.u.ment of Russian and, perhaps, of world tragedy.

But there remained another and more important trace. In the Mongol yurtas and at the fires of Buriat, Mongol, Djungar, Kirkhiz, Kalmuck and Tibetan shepherds still speak the legend born of this son of crusaders and privateers:

"From the north a white warrior came and called on the Mongols to break their chains of slavery, which fell upon our freed soil. This white warrior was the Incarnated Jenghiz Khan and he predicted the coming of the greatest of all Mongols who will spread the fair faith of Buddha and the glory and power of the offspring of Jenghiz, Ugadai and Kublai Khan.

So it shall be!"

Asia is awakened and her sons utter bold words.

It were well for the peace of the world if they go forth as disciples of the wise creators, Ugadai and Sultan Baber, rather than under the spell of the "bad demons" of the destructive Tamerlane.

Part IV

THE LIVING BUDDHA

CHAPTER XL

IN THE BLISSFUL GARDEN OF A THOUSAND JOYS

In Mongolia, the country of miracles and mysteries, lives the custodian of all the mysterious and unknown, the Living Buddha, His Holiness Djebtsung Damba Hutuktu Khan or Bogdo Gheghen, Pontiff of Ta Kure. He is the incarnation of the never-dying Buddha, the representative of the unbroken, mysteriously continued line of spiritual emperors ruling since 1670, concealing in themselves the ever refining spirit of Buddha Amitabha joined with Chan-ra-zi or the "Compa.s.sionate Spirit of the Mountains." In him is everything, even the Sun Myth and the fascination of the mysterious peaks of the Himalayas, tales of the Indian paG.o.da, the stern majesty of the Mongolian Conquerors--Emperors of All Asia--and the ancient, hazy legends of the Chinese sages; immersion in the thoughts of the Brahmans; the severities of life of the monks of the "Virtuous Order"; the vengeance of the eternally wandering warriors, the Olets, with their Khans, Batur Hun Taigi and Gus.h.i.+; the proud bequests of Jenghiz and Kublai Khan; the clerical reactionary psychology of the Lamas; the mystery of Tibetan kings beginning from Srong-Tsang Gampo; and the mercilessness of the Yellow Sect of Paspa. All the hazy history of Asia, of Mongolia, Pamir, Himalayas, Mesopotamia, Persia and China, surrounds the Living G.o.d of Urga. It is little wonder that his name is honored along the Volga, in Siberia, Arabia, between the Tigris and Euphrates, in Indo-China and on the sh.o.r.es of the Arctic Ocean.

During my stay in Urga I visited the abode of the Living Buddha several times, spoke with him and observed his life. His favorite learned Marambas gave me long accounts of him. I saw him reading horoscopes, I heard his predictions, I looked over his archives of ancient books and the ma.n.u.scripts containing the lives and predictions of all the Bogdo Khans. The Lamas were very frank and open with me, because the letter of the Hutuktu of Narabanchi won for me their confidence.

The personality of the Living Buddha is double, just as everything in Lamaism is double. Clever, penetrating, energetic, he at the same time indulges in the drunkenness which has brought on blindness. When he became blind, the Lamas were thrown into a state of desperation. Some of them maintained that Bogdo Khan must be poisoned and another Incarnate Buddha set in his place; while the others pointed out the great merits of the Pontiff in the eyes of Mongolians and the followers of the Yellow Faith. They finally decided to propitiate the G.o.ds by building a great temple with a gigantic statue of Buddha. However, this did not help the Bogdo's sight but the whole incident gave him the opportunity of hurrying on to their higher life those among the Lamas who had shown too much radicalism in their proposed method of solving his problem.

He never ceases to ponder upon the cause of the church and of Mongolia and at the same time likes to indulge himself with useless trifles. He amuses himself with artillery. A retired Russian officer presented him with two old guns, for which the donor received the t.i.tle of Tumbaiir Hun, that is, "Prince Dear-to-my-Heart." On holidays these cannon were fired to the great amus.e.m.e.nt of the blind man. Motorcars, gramophones, telephones, crystals, porcelains, pictures, perfumes, musical instruments, rare animals and birds; elephants, Himalayan bears, monkeys, Indian snakes and parrots--all these were in the palace of "the G.o.d" but all were soon cast aside and forgotten.

To Urga come pilgrims and presents from all the Lamaite and Buddhist world. Once the treasurer of the palace, the Honorable Balma Dorji, took me into the great hall where the presents were kept. It was a most unique museum of precious articles. Here were gathered together rare objects unknown to the museums of Europe. The treasurer, as he opened a case with a silver lock, said to me:

"These are pure gold nuggets from Bei Kem; here are black sables from Kemchick; these the miraculous deer horns; this a box sent by the Orochons and filled with precious ginseng roots and fragrant musk; this a bit of amber from the coast of the 'frozen sea' and it weighs 124 lans (about ten pounds); these are precious stones from India, fragrant zebet and carved ivory from China."

He showed the exhibits and talked of them for a long time and evidently enjoyed the telling. And really it was wonderful! Before my eyes lay the bundles of rare furs; white beaver, black sables, white, blue and black fox and black panthers; small beautifully carved tortoise sh.e.l.l boxes containing hatyks ten or fifteen yards long, woven from Indian silk as fine as the webs of the spider; small bags made of golden thread filled with pearls, the presents of Indian Rajahs; precious rings with sapphires and rubies from China and India; big pieces of jade, rough diamonds; ivory tusks ornamented with gold, pearls and precious stones; bright clothes sewn with gold and silver thread; walrus tusks carved in bas-relief by the primitive artists on the sh.o.r.es of the Behring Sea; and much more that one cannot recall or recount. In a separate room stood the cases with the statues of Buddha, made of gold, silver, bronze, ivory, coral, mother of pearl and from a rare colored and fragrant species of wood.

"You know when conquerors come into a country where the G.o.ds are honored, they break the images and throw them down. So it was more than three hundred years ago when the Kalmucks went into Tibet and the same was repeated in Peking when the European troops looted the place in 1900. But do you know why this is done? Take one of the statues and examine it."

I picked up one nearest the edge, a wooden Buddha, and began examining it. Inside something was loose and rattled.

"Do you hear it?" the Lama asked. "These are precious stones and bits of gold, the entrails of the G.o.d. This is the reason why the conquerors at once break up the statues of the G.o.ds. Many famous precious stones have appeared from the interior of the statues of the G.o.ds in India, Babylon and China."

Please click Like and leave more comments to support and keep us alive.

RECENTLY UPDATED MANGA

Beasts, Men and Gods Part 21 summary

You're reading Beasts, Men and Gods. This manga has been translated by Updating. Author(s): Ferdynand Antoni Ossendowski. Already has 654 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

BestLightNovel.com is a most smartest website for reading manga online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to BestLightNovel.com