Beatrix - BestLightNovel.com
You’re reading novel Beatrix Part 33 online at BestLightNovel.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit BestLightNovel.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy
She loved,--loved as courtesans and as angels love, with pride, with humility. But the opera chanced to be "Otello." When Rubini sang _Il mio cor si divide_, she rushed away. Music is sometimes mightier than actor or poet, the two most powerful of all natures, combined. Savinien de Portenduere accompanied Sabine to the peristyle and put her in the carriage without being able to understand this sudden flight.
Madame du Guenic now entered a phase of suffering which is peculiar to the aristocracy. Envious, poor, and miserable beings,--when you see on the arms of such women golden serpents with diamond heads, necklaces clasped around their necks, say to yourselves that those vipers sting, those slender bonds burn to the quick through the delicate flesh. All such luxury is dearly bought. In situations like that of Sabine, women curse the pleasures of wealth; they look no longer at the gilding of their salons; the silk of the divans is jute in their eyes, exotic flowers are nettles, perfumes poison, the choicest cookery sc.r.a.pes their throat like barley-bread, and life becomes as bitter as the Dead Sea.
Two or three examples may serve to show this reaction of luxury upon happiness; so that all those women who have endured it may behold their own experience.
Fully aware now of this terrible rivalry, Sabine studied her husband when he left the house, that she might divine, if possible, the future of his day. With what restrained fury does a woman fling herself upon the red-hot spikes of that savage martyrdom! What delirious joy if she could think he did not go to the rue de Chartres! Calyste returned, and then the study of his forehead, his hair, his eyes, his countenance, his demeanor, gave a horrible interest to mere nothings, to observations pursued even to matters of toilet, in which a woman loses her self-respect and dignity. These fatal investigations, concealed in the depths of her heart, turn sour and rot the delicate roots from which should spring to bloom the azure flowers of sacred confidence, the golden petals of the One only love, with all the perfumes of memory.
One day Calyste looked about him discontentedly; he had stayed at home!
Sabine made herself caressing and humble, gay and sparkling.
"You are vexed with me, Calyste; am I not a good wife? What is there here that displeases you?" she asked.
"These rooms are so cold and bare," he replied; "you don't understand arranging things."
"Tell me what is wanting."
"Flowers."
"Ah!" she thought to herself, "Madame de Rochefide likes flowers."
Two days later, the rooms of the hotel du Guenic had a.s.sumed another aspect. No one in Paris could flatter himself to have more exquisite flowers than those that now adorned them.
Some time later Calyste, one evening after dinner, complained of the cold. He twisted about in his chair, declaring there was a draught, and seemed to be looking for something. Sabine could not at first imagine what this new fancy signified, she, whose house possessed a calorifere which heated the staircases, antechambers, and pa.s.sages. At last, after three days' meditation, she came to the conclusion that her rival probably sat surrounded by a screen to obtain the half-lights favorable to faded faces; so Sabine had a screen, but hers was of gla.s.s and of Israelitish splendor.
"From what quarter will the next storm come?" she said to herself.
These indirect comparisons with his mistress were not yet at an end.
When Calyste dined at home he ate his dinner in a way to drive Sabine frantic; he would motion to the servants to take away his plates after pecking at two or three mouthfuls.
"Wasn't it good?" Sabine would ask, in despair at seeing all the pains she had taken in conference with her cook thrown away.
"I don't say that, my angel," replied Calyste, without anger; "I am not hungry, that is all."
A woman consumed by a legitimate pa.s.sion, who struggles thus, falls at last into a fury of desire to get the better of her rival, and often goes too far, even in the most secret regions of married life. So cruel, burning, and incessant a combat in the obvious and, as we may call them, exterior matters of a household must needs become more intense and desperate in the things of the heart. Sabine studied her att.i.tudes, her toilets; she took heed about herself in all the infinitely little trifles of love.
The cooking trouble lasted nearly a month. Sabine, a.s.sisted by Mariotte and Ga.s.selin, invented various little vaudeville schemes to ascertain the dishes which Madame de Rochefide served to Calyste. Ga.s.selin was subst.i.tuted for Calyste's groom, who had fallen conveniently ill. This enabled Ga.s.selin to consort with Madame de Rochefide's cook, and before long, Sabine gave Calyste the same fare, only better; but still he made difficulties.
"What is wanting now?" she said.
"Oh, nothing," he answered, looking round the table for something he did not find.
"Ah!" exclaimed Sabine, as she woke the next morning, "Calyste wanted some of those Indian sauces they serve in England in cruets. Madame de Rochefide accustoms him to all sorts of condiments."
She bought the English cruets and the spiced sauces; but it soon became impossible for her to make such discoveries in all the preparations invented by her rival.
This period lasted some months; which is not surprising when we remember the sort of attraction presented by such a struggle. It is life. And that is preferable, with its wounds and its anguish, to the gloomy darkness of disgust, to the poison of contempt, to the void of abdication, to that death of the heart which is called indifference. But all Sabine's courage abandoned her one evening when she appeared in a toilet such as women are inspired to wear in the hope of eclipsing a rival, and about which Calyste said, laughing:--
"In spite of all you can do, Sabine, you'll never be anything but a handsome Andalusian."
"Alas!" she said, dropping on a sofa, "I may never make myself a blonde, but I know if this continues I shall soon be thirty-five years old."
She refused to go to the Opera as she intended, and chose to stay at home the whole evening. But once alone she pulled the flowers from her hair and stamped upon them; she tore off the gown and scarf and trampled them underfoot, like a goat caught in the tangle of its tether, which struggles till death comes. Then she went to bed.
XXI. THE WICKEDNESS OF A GOOD WOMAN
Playing for these terrible stakes Sabine grew thin; grief consumed her; but she never for a moment forsook the role she had imposed upon herself. Sustained by a sort of fever, her lips drove back into her throat the bitter words that pain suggested; she repressed the flas.h.i.+ng of her glorious dark eyes, and made them soft even to humility. But her failing health soon became noticeable. The d.u.c.h.ess, an excellent mother, though her piety was becoming more and more Portuguese, recognized a moral cause in the physically weak condition in which Sabine now took satisfaction. She knew the exact state of the relation between Beatrix and Calyste; and she took great pains to draw her daughter to her own house, partly to soothe the wounds of her heart, but more especially to drag her away from the scene of her martyrdom. Sabine, however, maintained the deepest silence for a long time about her sorrows, fearing lest some one might meddle between herself and Calyste. She declared herself happy! At the height of her misery she recovered her pride, and all her virtues.
But at last, after some months during which her sister Clotilde and her mother had caressed and petted her, she acknowledged her grief, confided her sorrows, cursed life, and declared that she saw death coming with delirious joy. She begged Clotilde, who was resolved to remain unmarried, to be a mother to her little Calyste, the finest child that any royal race could desire for heir presumptive.
One evening, as she sat with her young sister Athenais (whose marriage to the Vicomte de Grandlieu was to take place at the end of Lent), and with Clotilde and the d.u.c.h.ess, Sabine gave utterance to the supreme cries of her heart's anguish, excited by the pangs of a last humiliation.
"Athenais," she said, when the Vicomte Juste de Grandlieu departed at eleven o'clock, "you are going to marry; let my example be a warning to you. Consider it a crime to display your best qualities; resist the pleasure of adorning yourself to please Juste. Be calm, dignified, cold; measure the happiness you give by that which you receive. This is shameful, but it is necessary. Look at me. I perish through my best qualities. All that I _know_ was fine and sacred and grand within me, all my virtues, were rocks on which my happiness is wrecked. I have ceased to please because I am not thirty-six years old. In the eyes of some men youth is thought an inferiority. There is nothing to imagine on an innocent face. I laugh frankly, and that is wrong; to captivate I ought to play off the melancholy half-smile of the fallen angel, who wants to hide her yellowing teeth. A fresh complexion is monotonous; some men prefer their doll's wax made of rouge and spermaceti and cold cream. I am straightforward; but duplicity is more pleasing. I am loyally pa.s.sionate, as an honest woman may be, but I ought to be manoeuvring, tricky, hypocritical, and simulate a coldness I have not,--like any provincial actress. I am intoxicated with the happiness of having married one of the most charming men in France; I tell him, naively, how distinguished he is, how graceful his movements are, how handsome I think him; but to please him I ought to turn away my head with pretended horror, to love nothing with real love, and tell him his distinction is mere sickliness. I have the misfortune to admire all beautiful things without setting myself up for a wit by caustic and envious criticism of whatever s.h.i.+nes from poesy and beauty. I don't seek to make Ca.n.a.lis and Nathan say of _me_ in verse and prose that my intellect is superior. I'm only a poor little artless child; I care only for Calyste. Ah! if I had scoured the world like _her_, if I had said as _she_ has said, 'I love,' in every language of Europe, I should be consoled, I should be pitied, I should be adored for serving the regal Macedonian with cosmopolitan love! We are thanked for our tenderness if we set it in relief against our vice. And I, a n.o.ble woman, must teach myself impurity and all the tricks of prost.i.tutes! And Calyste is the dupe of such grimaces! Oh, mother! oh, my dear Clotilde! I feel that I have got my death-blow. My pride is only a sham buckler; I am without defence against my misery; I love my husband madly, and yet to bring him back to me I must borrow the wisdom of indifference."
"Silly girl," whispered Clotilde, "let him think you will avenge yourself--"
"I wish to die irreproachable and without the mere semblance of doing wrong," replied Sabine. "A woman's vengeance should be worthy of her love."
"My child," said the d.u.c.h.ess to her daughter, "a mother must of course see life more coolly than you can see it. Love is not the end, but the means, of the Family. Do not imitate that poor Baronne de Mac.u.mer.
Excessive pa.s.sion is unfruitful and deadly. And remember, G.o.d sends us afflictions with knowledge of our needs. Now that Athenais' marriage is arranged, I can give all my thoughts to you. In fact, I have already talked of this delicate crisis in your life with your father and the Duc de Chaulieu, and also with d'Ajuda; we shall certainly find means to bring Calyste back to you."
"There is always one resource with the Marquise de Rochefide," remarked Clotilde, smiling, to her sister; "she never keeps her adorers long."
"D'Ajuda, my darling," continued the d.u.c.h.ess, "was Monsieur de Rochefide's brother-in-law. If our dear confessor approves of certain little manoeuvres to which we must have recourse to carry out a plan which I have proposed to your father, I can guarantee to you the recovery of Calyste. My conscience is repugnant to the use of such means, and I must first submit them to the judgment of the Abbe Brossette. We shall not wait, my child, till you are _in extremis_ before coming to your relief. Keep a good heart! Your grief to-night is so bitter that my secret escapes me; but it is impossible for me not to give you a little hope."
"Will it make Calyste unhappy?" asked Sabine, looking anxiously at the d.u.c.h.ess.
"Oh, heavens! shall I ever be as silly as that!" cried Athenais, naively.
"Ah, little girl, you know nothing of the precipices down which our virtue flings us when led by love," replied Sabine, making a sort of moral revelation, so distraught was she by her woe.
The speech was uttered with such incisive bitterness that the d.u.c.h.ess, enlightened by the tone and accent and look of her daughter, felt certain there was some hidden trouble.
"My dears, it is midnight; come, go to bed," she said to Clotilde and Athenais, whose eyes were s.h.i.+ning.
"In spite of my thirty-five years I appear to be _de trop_," said Clotilde, laughing. While Athenais kissed her mother, Clotilde leaned over Sabine and said in her ear: "You will tell what it is? I'll dine with you to-morrow. If my mother's conscience won't let her act, I--I myself will get Calyste out of the hands of the infidels."
"Well, Sabine," said the d.u.c.h.ess, taking her daughter into her bedroom, "tell me, what new trouble is there, my child?"
"Mamma, I am lost!"
"But how?"
"I wanted to get the better of that horrible woman--I conquered for a time--I am pregnant again--and Calyste loves her so that I foresee a total abandonment. When she hears of it she will be furious. Ah! I suffer such tortures that I cannot endure them long. I know when he is going to her, I know it by his joy; and his peevishness tells me as plainly when he leaves her. He no longer troubles himself to conceal his feelings; I have become intolerable to him. She has an influence over him as unhealthy as she is herself in soul and body. You'll see! she will exact from him, as the price of forgiveness, my public desertion, a rupture like her own; she will take him away from me to Switzerland or Italy. He is beginning now to say it is ridiculous that he knows nothing of Europe. I can guess what those words mean, flung out in advance. If Calyste is not cured of her in three months I don't know what he may become; but as for me, I will kill myself."
"But your soul, my unhappy child? Suicide is a mortal sin."